• Ogłoszenia
  •  
    Aktualności fabularne
    Obecna pora roku: Wiosna 164r.

    Poniżej znajdują się ostatnie wydarzenia oraz ważniejsze ogłoszenia. Są one często opatrzone datą dodania, przy czym najświeższe informacje umieszczone są na samym początku listy.

    14.06.2024 - zostaje zamordowany kuzyn syna Nishi no Tsume. Więcej informacji w aktualnościach fabularnych.
    02.06.2024 - ex-Tsuchikage, Sabataya Shuten trafia do Bingo w związku z jej akcjami w Mieście Portowym Aki. Więcej informacji w aktualnościach fabularnych.
    30.04.2024 - nowe wydarzenie "wioskowe" w Tako no Kuni. Więcej szczegółów w aktualnościach fabularnych.
    Kącik Nowego GraczaSamouczek Wzór Karty Postaci AtrybutyRozwój postaci i koszty chakry Atuty Klany i organizacje Informacje o świecie Handbook
    Powyższe tematy powinny zawierać wystarczająco informacji, by móc bez przeszkód napisać Kartę Postaci i rozpocząć grę. W przypadku dalszych niejasności, zapraszamy do kontaktu zarówno na chatboxie, przez wiadomości prywatne oraz przez nasz serwer Discord.
    Administracja
    Pingwinek Chaosu
    Główny Administrator
    Norka
    Główna Mistrzyni Fabularna
    Hefajstos
    Główny Moderator Kuźni
    Tora
    Główny Moderator Technik

    W przypadku jakichkolwiek pytań bądź uwag, powyższe osoby zajmują się wyszczególnionymi w ich tytułach zagadnieniami. Pomocą służy również cała kadra forum, wraz z moderatorami. Zapraszamy również do dołączenia do forumowego Discorda.
    Kadra Sakura no HanaDiscord Sakura no Hana
     

Unikaty Kanoniczne, Fabularne i Eventowe

Kompendium wiedzy poświęcone przede wszystkim mechanice rozgrywki oraz rozwojowi. Tematy tutaj się znajdujące opisują nie tylko proces rozwoju postaci, ale również spis dziedzin, informacje o klanach oraz wszelakie tematy mające na celu pomóc w wykreowaniu postaci.
Awatar użytkownika
Pingwinek Chaosu
Administrator
Posty: 833
Rejestracja: 26 kwie 2021, 21:02
Karta Postaci:
Osiągnięcia:

Unikaty Kanoniczne, Fabularne i Eventowe

Unikaty kanoniczne, fabularne i eventowe
Unikaty kanoniczne
Unikaty znane z mangi i anime istnieją także na forum. Jak jednak dokładnie działają jest tajemnicą, którą należy odkryć samodzielnie. Za zgodą administracji gracz może udać się po misję bądź fabułę, która nadzorowana będzie przez Głównego Moderatora Fabularnego. Dopiero, gdy uzna on, że misja spełniła wymogi postać otrzymuje swój unikat, a wraz z nim informację, w jaki sposób on funkcjonuje.
Unikaty fabularne
Unikaty fabularne są przedmiotami związanymi z historią danego regionu i są tworzone bezpośrednio przez Mistrzów Fabularnych w celu zachęcenia graczy do eksploracji konkretnej części świata. Za zgodą administracji gracz może udać się po misję bądź fabułę, która nadzorowana będzie przez Głównego Moderatora Fabularnego. Dopiero, gdy uzna on, że misja spełniła wymogi postać otrzymuje swój unikat, a wraz z nim informację, w jaki sposób on funkcjonuje.
Unikaty eventowe
Unikaty jakie nie występowały w mandze oraz anime, powstałe przez Mistrzów Fabularnych na rzecz eventów. Zdobywane są one jedynie podczas trwania eventu i MG prowadzący dany wątek nagradza je według uznania za zgodą Głównego Moderatora Fabularnego. Dopiero gdy uzna on, że postać zasłużyła na dany unikat przydziela go, a wraz z nim informację w jaki sposób on funkcjonuje.
Poniżej znajduje się lista unikatów zarówno kanonicznych, fabularnych jak i eventowych, które znajdują się na forum.
Ostatnio zmieniony 11 mar 2024, 16:28 przez Sabataya Shuten, łącznie zmieniany 2 razy.
Awatar użytkownika
Pingwinek Chaosu
Administrator
Posty: 833
Rejestracja: 26 kwie 2021, 21:02
Karta Postaci:
Osiągnięcia:

Unikaty Kanoniczne

Raijin no Ken | Sword of the Thunder God雷神の剣
Legenda
Broń ta wedle podań należała niegdyś do osoby blisko spokrewnionej z samym Bogiem Shinobi. Niewiele wiadomo o tym, jak faktycznie działała ani kto nim władał, jednak wiele osób rozmyśla, że nazwa w tym wypadku zdradza bardzo wiele. Mówi się, że miecz ten potrafi kontrolować burzę, generować potężne wyładowania elektryczne. Niektórzy nawet uważają, że jako bliski krewny Boga Shinobi, sam oryginalny posiadacz tego oręża był wręcz Bogiem Piorunów.
Posiadacz?
Zdolności
Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule

Kod: Zaznacz cały

[title kanji=雷神の剣]Raijin no Ken | Sword of the Thunder God[/title]
[pic]https://imgur.com/SZMQEZ0.png[/pic]
[row title=Legenda][/row]
[description]Broń ta wedle podań należała niegdyś do osoby blisko spokrewnionej z samym Bogiem Shinobi. Niewiele wiadomo o tym, jak faktycznie działała ani kto nim władał, jednak wiele osób rozmyśla, że nazwa w tym wypadku zdradza bardzo wiele. Mówi się, że miecz ten potrafi kontrolować burzę, generować potężne wyładowania elektryczne. Niektórzy nawet uważają, że jako bliski krewny Boga Shinobi, sam oryginalny posiadacz tego oręża był wręcz Bogiem Piorunów.[/description]
[row title=Posiadacz]?[/row]
[row title=Zdolności][/row]
[description]Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule[/description]

Kusanagi no Tsurugi | Sword of Kusanagi草薙の剣
Legenda
Wedle niektórych legend, był to jeden z trzech cesarskich artefaktów pradawnego imperium, które wyrosło tuż po śmierci Mędrca Sześciu Ścieżek. Mówi się, że miecz ten jest niezniszczalny i posiada niesłychanie wielką siłę przebicie, mogąc zranić nawet najtwardsze istoty. Podobno przed ponad trzysta laty został on wykorzystany do zabójstwa jednego z Pięciu Kage, jednak co się z nim dalej stało, historia zdaje się milczeć.
Posiadacz?
Zdolności
Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule

Kod: Zaznacz cały

[title kanji=草薙の剣]Kusanagi no Tsurugi | Sword of Kusanagi[/title]
[pic]https://imgur.com/oGONixp.png[/pic]
[row title=Legenda][/row]
[description]Wedle niektórych legend, był to jeden z trzech cesarskich artefaktów pradawnego imperium, które wyrosło tuż po śmierci Mędrca Sześciu Ścieżek. Mówi się, że miecz ten jest niezniszczalny i posiada niesłychanie wielką siłę przebicie, mogąc zranić nawet najtwardsze istoty. Podobno przed ponad trzysta laty został on wykorzystany do zabójstwa jednego z Pięciu Kage, jednak co się z nim dalej stało, historia zdaje się milczeć.[/description]
[row title=Posiadacz]?[/row]
[row title=Zdolności][/row]
[description]Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule[/description]

Kokutō | Black Blade黒刀
Legenda
Czarny jak noc miecz owiany jest jedną, szczególnie fascynującą legendą. Podobno było to ostrze zdolne zranić nawet nieśmiertelnych. Dalej jednak legenda zdaje się rozdzielać, sugerując różne efekty działań. Niektórzy mówią, że samo ostrze nie byłoby może aż tak wyjątkowe, gdyby nie trucizna, którą jest pokryte i która jest zdolna zabić nawet bogów. Inna zaś wersja mówi, że jakakolwiek rana zadana tym ostrzem rani nie tylko ciało, ale i duszę, przez co jest w stanie "zabić" nieśmiertelnych. Jeszcze inna sugeruje, że zadane ostrzem rany nigdy się nie leczą, przez co nawet nieśmiertelni muszą mieć się na baczności. Jak jednak jest naprawdę... nie wiadomo.
Zdolności
Ostrze wykonane ze specjalnego stopu metali faktycznie zyskało specyficzną barwę, dzięki któremu zyskało sobie wcześniejszą chwałę. Jednak stop ten, choć zaginął na przestrzeni wieków, posiada o wiele więcej cech, dających swojemu użytkownikowi dodatkowe asy w rękawie:
  • Stop ten jest wyjątkowo wytrzymały, by złamać ostrze potrzeba Siły na minimum 12 poziomie.
  • Ostrze posiada również swego rodzaju higroskopijność. I choć nie wchłania ona cieczy do samej siebie, a obrażenia nim zadane nie powodują wysychania skóry, tak wszelakie stosowanie trucizn czy specyfików na ostrzu jest zdecydowanie bardziej efektywne, gdyż te trzymają się znacznie lepiej i dłużej na nim.
  • Zdecydowanie jednak najpotężniejszą zdolnością tego ostrza jest to, że rozprasza ono w swojej okolicy chakrę. Nie znaczy to, że jest w stanie skontrować Bijūdamę choć zdecydowanie zakłóci trochę przepływ chakry w miejscu styku, doprowadzając zapewne tym samym do eksplozji. Sprawia to, że ostrze jest wyjątkowo odporne na uszkodzenia związane z chakrą, ale jednocześnie jest w stanie przebijać się przez różne techniki, jak bariery, tarcze czy wzmocnienia. Jest w stanie np. bez problemu przebić się przez Domu czy Raiton Chakura Mōdo, które normalnie dawałyby swego rodzaju odporność na ataki fizyczne. Szczegóły efektywności w przypadku innych technik ocenia MG nadzorujący wątek.

    Kod: Zaznacz cały

    ][title kanji=黒刀]Kokutō | Black Blade[/title]
    [pic rank=B]https://imgur.com/ZnyhH5z.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Czarny jak noc miecz owiany jest jedną, szczególnie fascynującą legendą. Podobno było to ostrze zdolne zranić nawet nieśmiertelnych. Dalej jednak legenda zdaje się rozdzielać, sugerując różne efekty działań. Niektórzy mówią, że samo ostrze nie byłoby może aż tak wyjątkowe, gdyby nie trucizna, którą jest pokryte i która jest zdolna zabić nawet bogów. Inna zaś wersja mówi, że jakakolwiek rana zadana tym ostrzem rani nie tylko ciało, ale i duszę, przez co jest w stanie "zabić" nieśmiertelnych. Jeszcze inna sugeruje, że zadane ostrzem rany nigdy się nie leczą, przez co nawet nieśmiertelni muszą mieć się na baczności. Jak jednak jest naprawdę... nie wiadomo.[/description]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Ostrze wykonane ze specjalnego stopu metali faktycznie zyskało specyficzną barwę, dzięki któremu zyskało sobie wcześniejszą chwałę. Jednak stop ten, choć zaginął na przestrzeni wieków, posiada o wiele więcej cech, dających swojemu użytkownikowi dodatkowe asy w rękawie:
    [list][*]Stop ten jest wyjątkowo wytrzymały, by złamać ostrze potrzeba Siły na minimum 12 poziomie.
    [*]Ostrze posiada również swego rodzaju higroskopijność. I choć nie wchłania ona cieczy do samej siebie, a obrażenia nim zadane nie powodują wysychania skóry, tak wszelakie stosowanie trucizn czy specyfików na ostrzu jest zdecydowanie bardziej efektywne, gdyż te trzymają się znacznie lepiej i dłużej na nim.
    [*]Zdecydowanie jednak najpotężniejszą zdolnością tego ostrza jest to, że rozprasza ono w swojej okolicy chakrę. Nie znaczy to, że jest w stanie skontrować Bijūdamę choć zdecydowanie zakłóci trochę przepływ chakry w miejscu styku, doprowadzając zapewne tym samym do eksplozji. Sprawia to, że ostrze jest wyjątkowo odporne na uszkodzenia związane z chakrą, ale jednocześnie jest w stanie przebijać się przez różne techniki, jak bariery, tarcze czy wzmocnienia. Jest w stanie np. bez problemu przebić się przez Domu czy Raiton Chakura Mōdo, które normalnie dawałyby swego rodzaju odporność na ataki fizyczne. Szczegóły efektywności w przypadku innych technik ocenia MG nadzorujący wątek.[list][/description]
    
    Kurosawa | Black Swamp黒澤
    Legenda
    Legendarne ostrze, które na przestrzeni wieków lądowało w rękach najbardziej znanych samurajów swoich czasów. Jednym z jej właścicieli był znany samuraj Mifune, który na łożu śmierci przekazał ostrze swemu następcy. Niemal każdy z Samurajskich Rodów uważa tę unikalną katanę za symbol władzy i mocy, toteż chętnie ogłaszają, iż prawnie ostrze należy do nich, bo ponoć któryś z ich przodków władał kiedyś ów orężem. Obecnie ostrze zaginęło co sprawiło, że wielu samurajów, licząc na sławę i chwałę, wyruszyło w podróż aby odnaleźć artefakt i dowieść swej potęgi. Większość z tych poszukujących chwały wojaków zmarło bądź zaginęło bez śladu, przez co pojawiły się plotki mówiące, że legendarne ostrze zostało przeklęte. Mówią one, jakoby ostrze te posiadało własną wolę, będące spuścizną zarówno jej twórcy jak i poprzednich właścicieli. Ponoć z każdym kolejnym dzierżącym je wojownikiem broń zyskuje zarówno na mocy jak i pragnieniu krwi. Z wszystkich jej właścicieli jedynie Mifune znany jest z tego, iż zaznał spokojnej śmierci - wszyscy inni ponoć zginęli zatracając się w boju. Ponoć jedynie osoby godne, tak jak właśnie wspomniany legendarny samuraj, są w stanie faktycznie dzierżyć ów ostrze, podczas gdy niegodni są władani przez wolę tejże katany.
    Zdolności
    Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=黒澤]Kurosawa | Black Swamp[/title]
    [pic]https://i.imgur.com/xK9KeGM.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Legendarne ostrze, które na przestrzeni wieków lądowało w rękach najbardziej znanych samurajów swoich czasów. Jednym z jej właścicieli był znany samuraj Mifune, który na łożu śmierci przekazał ostrze swemu następcy. Niemal każdy z Samurajskich Rodów uważa tę unikalną katanę za symbol władzy i mocy, toteż chętnie ogłaszają, iż prawnie ostrze należy do nich, bo ponoć któryś z ich przodków władał kiedyś ów orężem. Obecnie ostrze zaginęło co sprawiło, że wielu samurajów, licząc na sławę i chwałę, wyruszyło w podróż aby odnaleźć artefakt i dowieść swej potęgi. Większość z tych poszukujących chwały wojaków zmarło bądź zaginęło bez śladu, przez co pojawiły się plotki mówiące, że legendarne ostrze zostało przeklęte. Mówią one, jakoby ostrze te posiadało własną wolę, będące spuścizną zarówno jej twórcy jak i poprzednich właścicieli. Ponoć z każdym kolejnym dzierżącym je wojownikiem broń zyskuje zarówno na mocy jak i pragnieniu krwi. Z wszystkich jej właścicieli jedynie Mifune znany jest z tego, iż zaznał spokojnej śmierci - wszyscy inni ponoć zginęli zatracając się w boju. Ponoć jedynie osoby godne, tak jak właśnie wspomniany legendarny samuraj, są w stanie faktycznie dzierżyć ów ostrze, podczas gdy niegodni są władani przez wolę tejże katany.[/description]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule[/description]

    Shinigami no Men | Shinigami Mask死神の面
    Legenda
    Maska samego Boga Śmierci budzi wiele emocji. Na ogół niezbyt pozytywnych. Wiele osób obawia się śmierci czy własnego końca, jednak niektórzy mówią, że ta maska jest w stanie zawrócić zaginione dusze z powrotem do świata żywych, odegnać śmierć, a niektórzy nawet wierzą, że osoba, która ją posiądzie zostanie następnym Bogiem Śmierci.
    PosiadaczMirai Akane
    Zdolności
    Zdolności tej maski od samych jej początków ogarnięte są legendami i nie istnieje jeszcze osoba zdolna je faktycznie potwierdzić. Wynika to z pewnego rodzaju klątwy, jaka jest nakładana na użytkownika tej maski. W momencie jej założenia dowiaduje się on wszystkiego o jej zdolnościach, jednak jednocześnie - nie może nikomu ich wyjawić i o nich rozmawiać. Próba przekazania ich zapisem czy na głos kończy się pojawieniem się Shinigamiego, jaki to pożera duszę takiej osoby efektywnie ją zabijając. W przypadku odczytywania myśli użytkownika maski, wszystko zależy od użytkownika. Jeżeli jest on chętny do udzielenia w ten sposób informacji, Shinigami również się pojawia. Jeżeli jednak informacje te zostały wykradnięte wbrew jego woli, wtedy nie ulega taka osoba "karze". O tym warunku również jest świadoma każda osoba, jaka założyła chociaż raz maskę. Umiejętności jakie maska oferuje, również są niezbyt przyjemne:
    • Posiadając założoną maskę, jesteśmy w stanie uwolnić konkretne dusze z Brzucha Shinigamiego - wymiaru śmierci w jakim to skończyły wszystkie osoby "pożarte" przez Shinigamiego czy to w wyniku techniki mającej taki koszt, czy innej sytuacji. Wymaga to jednak rozcięcia sobie brzucha i ofiarowania swojej duszy Shinigamiemu. Nie ma ograniczonej ilości osób jakie możemy w ten sposób wyciągnąć, jednak musimy znać ich imiona. W zamian, my lądujemy w Brzuchu Shinigamiego. Tak uwolnione dusze mogą być następnie przywrócone do życia.
    • Jesteśmy w stanie ingerować łatwiej w świat zmarłych. Posiadając maskę jesteśmy w stanie wykonywać techniki związane ze światem zmarłych bez potrzeby dodatkowych warunków czy przedmiotów np. tkanki martwej osoby jaką chcemy "przyzwać". W celu upewniania się jakie warunki są pomijane dla jakiej techniki, warto skontaktować się z dowolnym Mistrzem Fabularnym. Również jesteśmy w stanie tworzyć własne techniki WT rangi od D do S bezpośrednio związane ze światem zmarłych, bez potrzeby rozwijania do tego jakiejś dziedziny. Zwyczajnie jako ich klasyfikację wpisujemy wtedy "Shinigami no Men".
    • Raz na miesiąc jesteśmy w stanie przyzwać duszę dowolnej zmarłej osoby jakiej znamy pełne imię i nazwisko. Tak przyzwaną duszę możemy w dowolnym momencie odwołać, jednak maksymalnie może ona przebywać 24 godziny w "świecie żywych". Duszy takiej możemy nadać fizyczną formę, czy to taką jak miała dawniej, czy to np. kota. Wystarczy do tego sama nasza intencja. Dusza ta nie może używać jednak żadnych technik, a jej atrybuty fizyczne zmniejszone są do 5, niezależnie od tego jakie były za życia. Z tak przywołaną osobą możemy najzwyczajniej w świecie porozmawiać lub zadać jej jakieś pytania, jednak nie musi ona nam odpowiadać.
    • Główną przeklętą zdolnością, przez którą to maska jest tak niebezpieczna, jest możliwość "zniknięcia" z rzeczywistego wymiaru. Każdy doświadcza jej przy pierwszym założeniu maski - przy późniejszych, wystarczy przekazanie założonej masce intencji myślami. Najłatwiej myśleć o tej zdolności jak o zostaniu duchem. Posiadacz maski w sekundę znika z oczu wszystkich, nie pozostawiając za sobą żadnego śladu - ani zapachu, ani dźwięku, ani nawet chakry przez co sensorzy lub użytkownicy dōjutsu również nie są w stanie go wykryć. Nie możemy również takiej osoby trafić, ani ona nas, z racji że ta staje się niematerialna. Jesteśmy w stanie też przechodzić wtedy przez wszelakie bariery chakry w realnym świecie. Jedynie osoba widząca dusze zmarłych jest w stanie dojrzeć tak ukrytego posiadacza maski.
    To koniec jednak plusów tej zdolności, która obarczona jest również licznymi minusami. Użytkownik znikając tak z rzeczywistego wymiaru, trafia do tak zwanego Międzyświata - alternatywnego wymiaru będącego idealną kopią rzeczywistego w odcieniach szarości. Wszystko co dzieje się w świecie realnym, dzieje się również w Międzyświecie. Niestety, wymiar ten jest pełny duszy pożartych przez Shinigamiego - bezkształtnych, cienistych istot pełnych nienawiści jakie to nękają posiadacza podczas jego przebywania w tym świecie. Wytykają my wszystkie błędy życiowe, szeptają okropne słowa, nakłaniają do samobójstwa, krzyczą mu prosto w twarz, wgryzają się w jego ciało spowalniając chód posiadacza w tym świecie... nie ma limitów ich zagrań. Nie mogą wyrządzić jednak fizycznej szkody, jedynie psychiczną. Wyjście z wymiaru jest błyskawiczne, jednak aby ponownie do niego wrócić potrzebujemy minimum minuty przerwy. Maksymalnie może poruszać się w tym wymiarze przez 10 minut, nim potrzebna jest godzinna przerwa dla bezpieczeństwa własnej psychiki. Porzucając to bezpieczeństwo, jesteśmy w stanie poruszać się w tym wymiarze ile tylko chcemy jednak ma to swoje minusy. Przebywanie ponad 10 minut w tym świecie, sprawia że Shinigami zaczyna widzieć nasze wtargnięcie do tego wymiaru. Z każdą kolejną minutą przebywania w tym wymiarze, zwiększa się szansa nosiciela maski na bycie pożartym przez Shinigamiego i trafienie do jego brzucha, co oznacza śmierć i wieczne katorgi. Po takim pożarciu, maska upada w miejscu na świecie rzeczywistym tam, gdzie postać została zjedzona.

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=死神の面]Shinigami no Men | Shinigami Mask[/title]
    [pic rank=S]https://imgur.com/7q4a6aR.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Maska samego Boga Śmierci budzi wiele emocji. Na ogół niezbyt pozytywnych. Wiele osób obawia się śmierci czy własnego końca, jednak niektórzy mówią, że ta maska jest w stanie zawrócić zaginione dusze z powrotem do świata żywych, odegnać śmierć, a niektórzy nawet wierzą, że osoba, która ją posiądzie zostanie następnym Bogiem Śmierci.[/description]
    [row title=Posiadacz][url=https://sakuranohana.pl/memberlist.php?mode=viewprofile&u=92]Mirai Akane[/url][/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Zdolności tej maski od samych jej początków ogarnięte są legendami i nie istnieje jeszcze osoba zdolna je faktycznie potwierdzić. Wynika to z pewnego rodzaju klątwy, jaka jest nakładana na użytkownika tej maski. W momencie jej założenia dowiaduje się on wszystkiego o jej zdolnościach, jednak jednocześnie - nie może nikomu ich wyjawić i o nich rozmawiać. Próba przekazania ich zapisem czy na głos kończy się pojawieniem się Shinigamiego, jaki to pożera duszę takiej osoby efektywnie ją zabijając. W przypadku odczytywania myśli użytkownika maski, wszystko zależy od użytkownika. Jeżeli jest on chętny do udzielenia w ten sposób informacji, Shinigami również się pojawia. Jeżeli jednak informacje te zostały wykradnięte wbrew jego woli, wtedy nie ulega taka osoba "karze". O tym warunku również jest świadoma każda osoba, jaka założyła chociaż raz maskę. Umiejętności jakie maska oferuje, również są niezbyt przyjemne:
    [list][*]Posiadając założoną maskę, jesteśmy w stanie uwolnić konkretne dusze z Brzucha Shinigamiego - wymiaru śmierci w jakim to skończyły wszystkie osoby "pożarte" przez Shinigamiego czy to w wyniku techniki mającej taki koszt, czy innej sytuacji. Wymaga to jednak rozcięcia sobie brzucha i ofiarowania swojej duszy Shinigamiemu. Nie ma ograniczonej ilości osób jakie możemy w ten sposób wyciągnąć, jednak musimy znać ich imiona. W zamian, my lądujemy w Brzuchu Shinigamiego. Tak uwolnione dusze mogą być następnie przywrócone do życia.
    [*]Jesteśmy w stanie ingerować łatwiej w świat zmarłych. Posiadając maskę jesteśmy w stanie wykonywać techniki związane ze światem zmarłych bez potrzeby dodatkowych warunków czy przedmiotów np. tkanki martwej osoby jaką chcemy "przyzwać". W celu upewniania się jakie warunki są pomijane dla jakiej techniki, warto skontaktować się z dowolnym Mistrzem Fabularnym. Również jesteśmy w stanie tworzyć własne techniki WT rangi od D do S bezpośrednio związane ze światem zmarłych, bez potrzeby rozwijania do tego jakiejś dziedziny. Zwyczajnie jako ich klasyfikację wpisujemy wtedy "Shinigami no Men".
    [*]Raz na miesiąc jesteśmy w stanie przyzwać duszę dowolnej zmarłej osoby jakiej znamy pełne imię i nazwisko. Tak przyzwaną duszę możemy w dowolnym momencie odwołać, jednak maksymalnie może ona przebywać 24 godziny w "świecie żywych". Duszy takiej możemy nadać fizyczną formę, czy to taką jak miała dawniej, czy to np. kota. Wystarczy do tego sama nasza intencja. Dusza ta nie może używać jednak żadnych technik, a jej atrybuty fizyczne zmniejszone są do 5, niezależnie od tego jakie były za życia. Z tak przywołaną osobą możemy najzwyczajniej w świecie porozmawiać lub zadać jej jakieś pytania, jednak nie musi ona nam odpowiadać.
    [*]Główną przeklętą zdolnością, przez którą to maska jest tak niebezpieczna, jest możliwość "zniknięcia" z rzeczywistego wymiaru. Każdy doświadcza jej przy pierwszym założeniu maski - przy późniejszych, wystarczy przekazanie założonej masce intencji myślami. Najłatwiej myśleć o tej zdolności jak o zostaniu duchem. Posiadacz maski w sekundę znika z oczu wszystkich, nie pozostawiając za sobą żadnego śladu - ani zapachu, ani dźwięku, ani nawet chakry przez co sensorzy lub użytkownicy dōjutsu również nie są w stanie go wykryć. Nie możemy również takiej osoby trafić, ani ona nas, z racji że ta staje się niematerialna. Jesteśmy w stanie też przechodzić wtedy przez wszelakie bariery chakry w realnym świecie. Jedynie osoba widząca dusze zmarłych jest w stanie dojrzeć tak ukrytego posiadacza maski. [/list]
    
    To koniec jednak plusów tej zdolności, która obarczona jest również licznymi minusami. Użytkownik znikając tak z rzeczywistego wymiaru, trafia do tak zwanego Międzyświata - alternatywnego wymiaru będącego idealną kopią rzeczywistego w odcieniach szarości. Wszystko co dzieje się w świecie realnym, dzieje się również w Międzyświecie. Niestety, wymiar ten jest pełny duszy pożartych przez Shinigamiego - bezkształtnych, cienistych istot pełnych nienawiści jakie to nękają posiadacza podczas jego przebywania w tym świecie. Wytykają my wszystkie błędy życiowe, szeptają okropne słowa, nakłaniają do samobójstwa, krzyczą mu prosto w twarz, wgryzają się w jego ciało spowalniając chód posiadacza w tym świecie... nie ma limitów ich zagrań. Nie mogą wyrządzić jednak fizycznej szkody, jedynie psychiczną. Wyjście z wymiaru jest błyskawiczne, jednak aby ponownie do niego wrócić potrzebujemy minimum minuty przerwy. Maksymalnie może poruszać się w tym wymiarze przez 10 minut, nim potrzebna jest godzinna przerwa dla bezpieczeństwa własnej psychiki. Porzucając to bezpieczeństwo, jesteśmy w stanie poruszać się w tym wymiarze ile tylko chcemy jednak ma to swoje minusy. Przebywanie ponad 10 minut w tym świecie, sprawia że Shinigami zaczyna widzieć nasze wtargnięcie do tego wymiaru. Z każdą kolejną minutą przebywania w tym wymiarze, zwiększa się szansa nosiciela maski na bycie pożartym przez Shinigamiego i trafienie do jego brzucha, co oznacza śmierć i wieczne katorgi. Po takim pożarciu, maska upada w miejscu na świecie rzeczywistym tam, gdzie postać została zjedzona.[/description]

    Gunbai | Army Arrangement軍配
    Legenda
    Istnieje pogłoska, że jest to broń mogąca wybić człowieka do poziomu samego Mędrca Sześciu Ścieżek. Mówi się, że zwiększa on znacząco zdolności jego użytkownika, jest w stanie ochronić go przed najpotężniejszymi atakami, a także zadać ogromne obrażenia. Niestety, na przestrzeni wieków dokładny opis tego oręża się zatarł. Niektórzy uważają, że to miecz, inni, że to tarcza, jeszcze inni traktują to jako zbroję. Co osoba to inna historia.
    PosiadaczMaji Seitaro
    Zdolności
    W rzeczywistości, Gunbai jest nieskładanym wachlarzem wykonanym ze specjalistycznego drzewa, z jakiego jedynie rytuałystyczne przedmioty były wykonywane w dawnych czasach. Przez wieki był przekazywany w klanie Uchiha, dzięki czemu możemy dojrzeć na nich małowidła łez charakterystycznych dla Sharingana. Setki lat temu został on jednak zgubiony. Posiada on parę bardzo charakterystycznych i przydatnych umiejętności:
    • jest niesamowicie wytrzymały. Jedynie uderzenia o największej silne na świecie, mające minimum 19 Siły, są w stanie je zniszczyć.
    • jest jedną z niewielu broni zdolnych odbijać najróżniejsze ataki chakrą prosto w przeciwnika. Podczas blokowania takiego ataku, chakra do niego użyta jest wyłapywana przez wachlarz i konwertowana w chakrę wiatru. Następnie musimy przelać własną chakrę w ilości równej połowie tej zaabsorbowanej, aby wyładować ją całą w postaci 5-metrowej fali uderzeniowej o sile równej sile ataku jaki zablokowaliśmy. Maksymalna pojemność wachlarza to 10 000 chakry. Ataki mające w sobie większą ilość chakry są osłabione o 10 000 chakry, a następnie ich efekt ustala MG prowadzący dany wątek.
    • posiada w sobie zapieczętowaną specjalną technikę. Przelewając do niego chakrę, jesteśmy w stanie stworzyć czerwoną barierę wokół użytkownika sięgającą od nieba do ziemii w kształcie prostokąta. Za utrzymanie jej płacimy koszt standardowy A na turę za 25 metrów kwadratowych. Barierę też można zniszczyć atakiem o sile co najmniej 14. Bariera ta blokuje również przepływ chakry między dwiema stronami, przez co nie można się z niej wydostać na zewnątrz techniką czasoprzestrzenną. Również, osoby z zewnątrz nie mogą wejść do jej wnętrza techniką czasoprzestrzenną. Wszelakie próby komunikacji za pomocą chakry również są przez ściany tej bariery blokowane.

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=軍配]Gunbai | Army Arrangement[/title]
    [pic rank=S]https://imgur.com/rzdYTQi.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Istnieje pogłoska, że jest to broń mogąca wybić człowieka do poziomu samego Mędrca Sześciu Ścieżek. Mówi się, że zwiększa on znacząco zdolności jego użytkownika, jest w stanie ochronić go przed najpotężniejszymi atakami, a także zadać ogromne obrażenia. Niestety, na przestrzeni wieków dokładny opis tego oręża się zatarł. Niektórzy uważają, że to miecz, inni, że to tarcza, jeszcze inni traktują to jako zbroję. Co osoba to inna historia.[/description]
    [row title=Posiadacz][url=https://sakuranohana.pl/memberlist.php?mode=viewprofile&u=76]Maji Seitaro[/url][/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]W rzeczywistości, Gunbai jest nieskładanym wachlarzem wykonanym ze specjalistycznego drzewa, z jakiego jedynie rytuałystyczne przedmioty były wykonywane w dawnych czasach. Przez wieki był przekazywany w klanie Uchiha, dzięki czemu możemy dojrzeć na nich małowidła łez charakterystycznych dla Sharingana. Setki lat temu został on jednak zgubiony. Posiada on parę bardzo charakterystycznych i przydatnych umiejętności:
    [list]
    [*]jest niesamowicie wytrzymały. Jedynie uderzenia o największej silne na świecie, mające minimum 19 Siły, są w stanie je zniszczyć.
    [*]jest jedną z niewielu broni zdolnych odbijać najróżniejsze ataki chakrą prosto w przeciwnika. Podczas blokowania takiego ataku, chakra do niego użyta jest wyłapywana przez wachlarz i konwertowana w chakrę wiatru. Następnie musimy przelać własną chakrę w ilości równej połowie tej zaabsorbowanej, aby wyładować ją całą w postaci 5-metrowej fali uderzeniowej o sile równej sile ataku jaki zablokowaliśmy. Maksymalna pojemność wachlarza to 10 000 chakry. Ataki mające w sobie większą ilość chakry są osłabione o 10 000 chakry, a następnie ich efekt ustala MG prowadzący dany wątek.
    [*]posiada w sobie zapieczętowaną specjalną technikę. Przelewając do niego chakrę, jesteśmy w stanie stworzyć czerwoną barierę wokół użytkownika sięgającą od nieba do ziemii w kształcie prostokąta. Za utrzymanie jej płacimy koszt standardowy A na turę za 25 metrów kwadratowych. Barierę też można zniszczyć atakiem o sile co najmniej 14. Bariera ta blokuje również przepływ chakry między dwiema stronami, przez co nie można się z niej wydostać na zewnątrz techniką czasoprzestrzenną. Również, osoby z zewnątrz nie mogą wejść do jej wnętrza techniką czasoprzestrzenną. Wszelakie próby komunikacji za pomocą chakry również są przez ściany tej bariery blokowane.[/list][/description]

    Makigai Sheru Mēsu | Conch Shell Mace巻き貝 シェル メース
    Legenda
    W świecie ninja wielu nie zdziwią zwierzęta wyszkolone przez shinobi, potrafiące samodzielnie korzystać z ninjutsu. Ba, niektóre nawet potrafią mówić! Jednak ta legenda jest... specyficzna. Żywa muszla zdolna do walki jak równy z równym? Niektórzy twierdzą, że istota ta, czy to zwykła muszla, czy to małż, swego czasu starła się z przeciwnikami, którzy mogli zagrozić pokojowi na świecie. Inny zaś mówią, że by móc się przemieszczać opanowała rzadką sztukę faktycznej zmiany kształtu, znacznie przewyższającą zwykłe Henge no Jutsu.
    Stack/SlotZawsze zajmuje pełen zwój, niezależnie od jego wielkości
    Zdolności
    Jaka by prawda nie była, muszla ta była wykorzystywana do walki przez shinobi od stuleci. Tak jak nawet jej posiadacze nie są w stanie powiedzieć czy jest ona prawdziwym zwierzęciem czy legenda kłamie, tak są w stanie wykorzystywać do walki jej unikatowe właściwości:
    • Niezwykle twarda skorupa, jaką są w stanie zniszczyć jedynie najpotężniejsze techniki, jak np. Bijūdama lub uderzenie o Sile 14.
    • Zdolność zmiany małża w formę potrafiącą latać. Shinobi za standardowy koszt B chakry jest w stanie zmienić podstawową formę małża w latająca, a następnie dowolnie sterować torem jego lotu. Prędkość małża wynosi 8 i dopóki coś nie zatrzyma jego lotu, wzrasta ona do 9 po 3 turach latania. Małż jest również w stanie udźwignąć 90 kg, toteż użytkownik może na nim latać. Kontrolować w ten sposób małża może jedynie jego aktualny lub dawny posiadacz z racji, że odrzuca on chakrę innych osób. Aby zostać zaakceptowanym do grona posiadaczy, trzeba trzymać małża we własnych dłoniach przez 3 tury.
    • Małż musi być zapieczętowany w zwoju tak długo jak nie jest wykorzystywany w walce. Jeżeli "zwierze" wykryje, że jest na wolności i nie trwa w najbliższym otoczeniu walka, to po 4 turach spokoju samo ją zaczyna - atakując wszystkich w pobliżu swoją powietrzną formą, osiągając w niej prędkość 10. Aby go wtedy zapieczętować, wymagane jest najpierw jego unieruchomienie - czy to przez proste złapanie, czy potężne uderzenie jakie ogłuszy zwierzę.

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=巻き貝 シェル メース]Makigai Sheru Mēsu | Conch Shell Mace[/title]
    [pic]https://imgur.com/22uvLDN.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]W świecie ninja wielu nie zdziwią zwierzęta wyszkolone przez shinobi, potrafiące samodzielnie korzystać z ninjutsu. Ba, niektóre nawet potrafią mówić! Jednak ta legenda jest... specyficzna. Żywa muszla zdolna do walki jak równy z równym? Niektórzy twierdzą, że istota ta, czy to zwykła muszla, czy to małż, swego czasu starła się z przeciwnikami, którzy mogli zagrozić pokojowi na świecie. Inny zaś mówią, że by móc się przemieszczać opanowała rzadką sztukę faktycznej zmiany kształtu, znacznie przewyższającą zwykłe Henge no Jutsu.[/description]
    [row title=Posiadacz][url=https://sakuranohana.pl/memberlist.php?mode=viewprofile&u=62]Sabataya Shuten[/url][/row]
    [row title=Stack/Slot]Zawsze zajmuje pełen zwój, niezależnie od jego wielkości[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Jaka by prawda nie była, muszla ta była wykorzystywana do walki przez shinobi od stuleci. Tak jak nawet jej posiadacze nie są w stanie powiedzieć czy jest ona prawdziwym zwierzęciem czy legenda kłamie, tak są w stanie wykorzystywać do walki jej unikatowe właściwości:[list][*]Niezwykle twarda skorupa, jaką są w stanie zniszczyć jedynie najpotężniejsze techniki, jak np. Bijūdama lub uderzenie o Sile 14.
    [*]Zdolność zmiany małża w formę potrafiącą latać. Shinobi za standardowy koszt B chakry jest w stanie zmienić podstawową formę małża w latająca, a następnie dowolnie sterować torem jego lotu. Prędkość małża wynosi 8 i dopóki coś nie zatrzyma jego lotu, wzrasta ona do 9 po 3 turach latania. Małż jest również w stanie udźwignąć 90 kg, toteż użytkownik może na nim latać. Kontrolować w ten sposób małża może jedynie jego aktualny lub dawny posiadacz z racji, że odrzuca on chakrę innych osób. Aby zostać zaakceptowanym do grona posiadaczy, trzeba trzymać małża we własnych dłoniach przez 3 tury.
    [*]Małż musi być zapieczętowany w zwoju tak długo jak nie jest wykorzystywany w walce. Jeżeli "zwierze" wykryje, że jest na wolności i nie trwa w najbliższym otoczeniu walka, to po 4 turach spokoju samo ją zaczyna - atakując wszystkich w pobliżu swoją powietrzną formą, osiągając w niej prędkość 10. Aby go wtedy zapieczętować, wymagane jest najpierw jego unieruchomienie - czy to przez proste złapanie, czy potężne uderzenie jakie ogłuszy zwierzę.[/list][/description]

    Hiramekarei | Great Twin Bladesヒラメカレイ
    Legenda
    Jedno z Siedmiu Ostrzy legendarnych Siedmiu Mistrzów Miecza Mgły. Samo Kirigakure pilnie strzegło swoich sekretów, a Siódemka tym bardziej nie zdradzała swoich tajemnic. Po upadku Ukrytej Mgły zaś jakiekolwiek informacje o tym ostrzu zdawały się zniknąć na zawsze. To, co zostało w pogłoskach to legendy mówiące, że ostrze to jest w stanie wzmocnić kontrolę nad samą chakrą. Niektórzy mówią, że miecz ten jest w stanie z największej ofermy zrobić ninję na poziomie Kage.
    Posiadacz?
    Zdolności
    Jedno z najbardziej nietypowych ostrzy wśród Siedmiu Ostrzy Mistrzów Miecz Mgły znane ze swoich niezwykłych zdolności manipulowania czystą chakrą. Hiramekarei jest szeroki, płaskim ostrzem z dwoma zakrzywionymi do góry wgłębieniami u podstawy tworzącymi specyficzny jelec. Przyjmuje się porównywać kształt ostrza do flądry. Jego nietypową cechą są dwie rękojeście przyczepione do podstawy. Posiada on sporą ilość specjalnych właściwości:
    • Jest wytworzony z niesamowicie wytrzymałego materiału. Żadne techniki czy ciosy jakich Siła jest mniejsza niż 13 nie są w stanie mu zagrozić.
    • Jest w stanie przechowywać chakrę. Maksymalna jego pojemność to 10 000 chakry. Każda osoba kładąc ręke na broni jest w stanie przelać mu swoją chakrę, tak długo jak taka jest jej intencja. Tak przekazana chakra normalnie się regeneruje, bez żadnych szkód dla tego kto ją przekazał. Tak przechowaną chakrę można następnie wydać na pozostałe zdolności ostrza, jakich koszta są liczone jakby miało się KC równe 9.
    • Najbardziej podstawowym sposobem wykorzystania przechowywanej chakry jest pokrycie ostrze cienką warstwą chakry, wzmacniając jej podstawowe właściwości jak wytrzymałość i ostrość niczym samurajska technika Hien. Posiada on jednak dodatkową specjalną właściwość, jaką jest zaburzenie układu chakry przy trafieniu bezpośrednio w ciało innej osoby. Zaburzenie układ nie jest wielkie, jednak automatyczne wyłącza on w ten sposób wszystkie techniki użytkownika wymagające kosztu turowego. Podczas takiego przelewania chakry, jesteśmy również w stanie rozłączyć ostrze na dwa, bliżniacze miecze. Koszt takiego pokrycia wynosi Standardowy B na turę.
    • Drugim, bardziej chakrożerną metodą użycia ostrza jest uwolnienie chakry jaka to się w nim znajduje i uformowanie z niej dowolnego kształtu wokół całego ostrza. Może to być np. gigantyczny młot, tarcza czy ogromny miecz. Zależnie od kształtu, potrafi ona zmieniać swoje właściwości np. miecz w ten sposób stworzony będzie niezwykle ostry niczym otoczony Fuutonem, a tarcza będzie tak wytrzymała jest ściany Dotonowe. Koszt takiej manipulacji to standardowy koszt A za 1 metr szcześcienny na turę. Również, właściwość z zaburzeniem układu opisana wyżej działa w tej formie. Zdolności można używać jedynie, kiedy ostrze nie jest podzielone na 2 części.
    • Trzecią, często najsilniejszą metodą wykorzystywania ostrza, jest projekcja chakry w nim zamkniętej w postaci fal energii. Można jej używać w tym samym czasie, co wyżej opisanych zdolności. Są 3 forme jakie taka projekcja może przyjąć.

      Pierwszą z nich, są igły. Podwójnym kosztem S jesteśmy w stanie posłać 10 metrowych igieł z chakry w przeciwnika oddalonego maksymalnie o 20 metrów. Nie mają one ogromnej siły przebicia i nie przejdą nawet przez stal. Posiadają one jednak specjalną właściwość, gdzie po wbiciu się igieł w ciało przeciwnika, zaburzają u niego przepływ chakry uniemożliwiając wykonywanie technik. Zaburzenie trwa tak długo, jak wbitych jest minimum 5 igieł w ciało przeciwnika. Igły te rozpływają się jednak po 1 turze od momentu trafienia.

      Drugą z nich, jest strumień energii. Użytkownik ostrza zbiera energię w postaci kuli na czubku samego Hiramekarei. Następnie posyła on dużej strumień energii, bazowo mający destrukcyjną siłę porównywalną do technik A. Technika tak wygląda jak Kamehameha z popularnego komiksu na Starym Kontynencie. Wielkość strumienia oraz jego siła zależna jest od ilości chakry włożonej w niego. Standardowym kosztem S jesteśmy w stanie wytworzyć strumień o średnicy 0.5 metra i sile przebicia porównywalnej do techniki A, natomiast pięciokrotnym kosztem S wytwarzamy strumień o średnicy 2.5 metra oraz sile przebicia wykraczającej za techniki S. Niezależnie od ilości włożone chakry, strumień ten przebywa maksymalnie 30 metrów.

      Ostatnia forma jest bardzo podobna do drugiej, z drobną różnicą. Wykonując zamach, zebrana w Hiramekarei energia uwalniana jest w postaci cienkiej fali mającej kształt półksiężyca. Siła takiej fali jest tak samo zależna jak siła strumienia, jednak różni się ona kształtem. Standardowym kosztem S jesteśmy w stanie wytworzyć falę o szerokości 3 metrów i sile porówynwalnej do techniki A. Pięciokrotnym kosztem S, wytwarzamy falę o szerokości 15 metrów i sile przekraczającej techniki S. Minusem jest jedynie dystans jaki fala przebywa przed rozproszeniem, wynoszący maksymalnie 20 metrów.

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=ヒラメカレイ]Hiramekarei | Great Twin Blades[/title]
    [pic rank=S]https://imgur.com/xowTXWm.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Jedno z Siedmiu Ostrzy legendarnych Siedmiu Mistrzów Miecza Mgły. Samo Kirigakure pilnie strzegło swoich sekretów, a Siódemka tym bardziej nie zdradzała swoich tajemnic. Po upadku Ukrytej Mgły zaś jakiekolwiek informacje o tym ostrzu zdawały się zniknąć na zawsze. To, co zostało w pogłoskach to legendy mówiące, że ostrze to jest w stanie wzmocnić kontrolę nad samą chakrą. Niektórzy mówią, że miecz ten jest w stanie z największej ofermy zrobić ninję na poziomie Kage.[/description]
    [row title=Posiadacz]?[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Jedno z najbardziej nietypowych ostrzy wśród Siedmiu Ostrzy Mistrzów Miecz Mgły znane ze swoich niezwykłych zdolności manipulowania czystą chakrą. Hiramekarei jest szeroki, płaskim ostrzem z dwoma zakrzywionymi do góry wgłębieniami u podstawy tworzącymi specyficzny jelec. Przyjmuje się porównywać kształt ostrza do flądry. Jego nietypową cechą są dwie rękojeście przyczepione do podstawy. Posiada on sporą ilość specjalnych właściwości:
    [list]
    [*]Jest wytworzony z niesamowicie wytrzymałego materiału. Żadne techniki czy ciosy jakich Siła jest mniejsza niż 13 nie są w stanie mu zagrozić.
    [*]Jest w stanie przechowywać chakrę. Maksymalna jego pojemność to 10 000 chakry. Każda osoba kładąc ręke na broni jest w stanie przelać mu swoją chakrę, tak długo jak taka jest jej intencja. Tak przekazana chakra normalnie się regeneruje, bez żadnych szkód dla tego kto ją przekazał. Tak przechowaną chakrę można następnie wydać na pozostałe zdolności ostrza, jakich koszta są liczone jakby miało się KC równe 9.
    [*]Najbardziej podstawowym sposobem wykorzystania przechowywanej chakry jest pokrycie ostrze cienką warstwą chakry, wzmacniając jej podstawowe właściwości jak wytrzymałość i ostrość niczym samurajska technika Hien. Posiada on jednak dodatkową specjalną właściwość, jaką jest zaburzenie układu chakry przy trafieniu bezpośrednio w ciało innej osoby. Zaburzenie układ nie jest wielkie, jednak automatyczne wyłącza on w ten sposób wszystkie techniki użytkownika wymagające kosztu turowego. Podczas takiego przelewania chakry, jesteśmy również w stanie rozłączyć ostrze na dwa, bliżniacze miecze. Koszt takiego pokrycia wynosi Standardowy B na turę. 
    [*]Drugim, bardziej chakrożerną metodą użycia ostrza jest uwolnienie chakry jaka to się w nim znajduje i uformowanie z niej dowolnego kształtu wokół całego ostrza. Może to być np. gigantyczny młot, tarcza czy ogromny miecz. Zależnie od kształtu, potrafi ona zmieniać swoje właściwości np. miecz w ten sposób stworzony będzie niezwykle ostry niczym otoczony Fuutonem, a tarcza będzie tak wytrzymała jest ściany Dotonowe. Koszt takiej manipulacji to standardowy koszt A za 1 metr szcześcienny na turę. Również, właściwość z zaburzeniem układu opisana wyżej działa w tej formie. Zdolności można używać jedynie, kiedy ostrze nie jest podzielone na 2 części.
    [*]Trzecią, często najsilniejszą metodą wykorzystywania ostrza, jest projekcja chakry w nim zamkniętej w postaci fal energii. Można jej używać w tym samym czasie, co wyżej opisanych zdolności. Są 3 forme jakie taka projekcja może przyjąć.
    
    Pierwszą z nich, są igły. Podwójnym kosztem S jesteśmy w stanie posłać 10 metrowych igieł z chakry w przeciwnika oddalonego maksymalnie o 20 metrów. Nie mają one ogromnej siły przebicia i nie przejdą nawet przez stal. Posiadają one jednak specjalną właściwość, gdzie po wbiciu się igieł w ciało przeciwnika, zaburzają u niego przepływ chakry uniemożliwiając wykonywanie technik. Zaburzenie trwa tak długo, jak wbitych jest minimum 5 igieł w ciało przeciwnika. Igły te rozpływają się jednak po 1 turze od momentu trafienia. 
    
    Drugą z nich, jest strumień energii. Użytkownik ostrza zbiera energię w postaci kuli na czubku samego Hiramekarei. Następnie posyła on dużej strumień energii, bazowo mający destrukcyjną siłę porównywalną do technik A. Technika tak wygląda jak Kamehameha z popularnego komiksu na Starym Kontynencie. Wielkość strumienia oraz jego siła zależna jest od ilości chakry włożonej w niego. Standardowym kosztem S jesteśmy w stanie wytworzyć strumień o średnicy 0.5 metra i sile przebicia porównywalnej do techniki A, natomiast pięciokrotnym kosztem S wytwarzamy strumień o średnicy 2.5 metra oraz sile przebicia wykraczającej za techniki S. Niezależnie od ilości włożone chakry, strumień ten przebywa maksymalnie 30 metrów.
    
    Ostatnia forma jest bardzo podobna do drugiej, z drobną różnicą. Wykonując zamach, zebrana w Hiramekarei energia uwalniana jest w postaci cienkiej fali mającej kształt półksiężyca. Siła takiej fali jest tak samo zależna jak siła strumienia, jednak różni się ona kształtem. Standardowym kosztem S jesteśmy w stanie wytworzyć falę o szerokości 3 metrów i sile porówynwalnej do techniki A. Pięciokrotnym kosztem S, wytwarzamy falę o szerokości 15 metrów i sile przekraczającej techniki S. Minusem jest jedynie dystans jaki fala przebywa przed rozproszeniem, wynoszący maksymalnie 20 metrów.[/list][/description]

    Kabutowari | Helmet Splitter兜割
    Legenda
    Jedno z Siedmiu Ostrzy legendarnych Siedmiu Mistrzów Miecza Mgły. Samo Kirigakure pilnie strzegło swoich sekretów, a Siódemka tym bardziej nie zdradzała swoich tajemnic. Po upadku Ukrytej Mgły zaś jakiekolwiek informacje o tym ostrzu zdawały się zniknąć na zawsze. Jedynie plotki pozostały. Mówi się, że mistrzowie Kenjutsu z Kiri władający tą bronią zadawali cięcia tak potężne, że jakakolwiek defensywa zdawała się na nic. Jakiekolwiek próby zablokowania ataku kończyły się tylko obrażeniami, jakie osoba broniąca się otrzymywała. Niepowstrzymana ofensywa.
    Posiadacz?
    Zdolności
    Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=兜割]Kabutowari | Helmet Splitter[/title]
    [pic]https://imgur.com/2lSgZGK.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Jedno z Siedmiu Ostrzy legendarnych Siedmiu Mistrzów Miecza Mgły. Samo Kirigakure pilnie strzegło swoich sekretów, a Siódemka tym bardziej nie zdradzała swoich tajemnic. Po upadku Ukrytej Mgły zaś jakiekolwiek informacje o tym ostrzu zdawały się zniknąć na zawsze. Jedynie plotki pozostały. Mówi się, że mistrzowie Kenjutsu z Kiri władający tą bronią zadawali cięcia tak potężne, że jakakolwiek defensywa zdawała się na nic. Jakiekolwiek próby zablokowania ataku kończyły się tylko obrażeniami, jakie osoba broniąca się otrzymywała. Niepowstrzymana ofensywa.[/description]
    [row title=Posiadacz]?[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule[/description]

    Kiba | Fangs
    Legenda
    Jedno z Siedmiu Ostrzy legendarnych Siedmiu Mistrzów Miecza Mgły. Samo Kirigakure pilnie strzegło swoich sekretów, a Siódemka tym bardziej nie zdradzała swoich tajemnic. Po upadku Ukrytej Mgły zaś jakiekolwiek informacje o tym ostrzu zdawały się zniknąć na zawsze. To, co czasami można usłyszeć przy barowych plotkach o "starych dobrych czasach" to to, że ostrze to podobno było najostrzejszym, jakie powstało w całej historii Mizu no Kuni, jednocześnie zachowując swego rodzaju elegancję i błyskawiczną wręcz szybkość.
    Posiadacz?
    Zdolności
    Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=牙]Kiba | Fangs[/title]
    [pic]https://imgur.com/XPDEx0L.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Jedno z Siedmiu Ostrzy legendarnych Siedmiu Mistrzów Miecza Mgły. Samo Kirigakure pilnie strzegło swoich sekretów, a Siódemka tym bardziej nie zdradzała swoich tajemnic. Po upadku Ukrytej Mgły zaś jakiekolwiek informacje o tym ostrzu zdawały się zniknąć na zawsze. To, co czasami można usłyszeć przy barowych plotkach o "starych dobrych czasach" to to, że ostrze to podobno było najostrzejszym, jakie powstało w całej historii Mizu no Kuni, jednocześnie zachowując swego rodzaju elegancję i błyskawiczną wręcz szybkość.[/description]
    [row title=Posiadacz]?[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule[/description]

    Kubikiribōchō | Executioner's Blade首斬り包丁
    Legenda
    Jedno z Siedmiu Ostrzy legendarnych Siedmiu Mistrzów Miecza Mgły. Samo Kirigakure pilnie strzegło swoich sekretów, a Siódemka tym bardziej nie zdradzała swoich tajemnic. Po upadku Ukrytej Mgły zaś jakiekolwiek informacje o tym ostrzu zdawały się zniknąć na zawsze. Jedyne co się mówiło o tym Ostrzu Kata to to, że niezależnie od ilości śmierci, jaką to ostrze sprowadziło, nadal pozostawało w niesłychanie dobrym stanie. Niektórzy mówili, że ostrze miało swoisty "charakter", co okazywało poprzez delektowanie się krwią nań pozostawioną... w końcu kto normalny zostawia swój miecz zbroczony krwią?
    Posiadacz?
    Zdolności
    Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=首斬り包丁]Kubikiribōchō | Executioner's Blade[/title]
    [pic]https://imgur.com/LX9z8Jr.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Jedno z Siedmiu Ostrzy legendarnych Siedmiu Mistrzów Miecza Mgły. Samo Kirigakure pilnie strzegło swoich sekretów, a Siódemka tym bardziej nie zdradzała swoich tajemnic. Po upadku Ukrytej Mgły zaś jakiekolwiek informacje o tym ostrzu zdawały się zniknąć na zawsze. Jedyne co się mówiło o tym Ostrzu Kata to to, że niezależnie od ilości śmierci, jaką to ostrze sprowadziło, nadal pozostawało w niesłychanie dobrym stanie. Niektórzy mówili, że ostrze miało swoisty "charakter", co okazywało poprzez delektowanie się krwią nań pozostawioną... w końcu kto normalny zostawia swój miecz zbroczony krwią?[/description]
    [row title=Posiadacz]?[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule[/description]

    Nuibari | Sewing Needle縫い針
    Legenda
    Jedno z Siedmiu Ostrzy legendarnych Siedmiu Mistrzów Miecza Mgły. Samo Kirigakure pilnie strzegło swoich sekretów, a Siódemka tym bardziej nie zdradzała swoich tajemnic. Po upadku Ukrytej Mgły zaś jakiekolwiek informacje o tym ostrzu zdawały się zniknąć na zawsze. Historie, jakie o tym ostrzu pozostały, wspominają jedynie delikatność i precyzję. Z dużym naciskiem na to ostatnie. Niektórzy mówią, że ci, co władali Nuibari byli osobami bardzo skoncentrowanymi i delikatnymi w działaniu. Jak krawiec delikatnie wyszywający wzór na sukni.
    Posiadacz?
    Zdolności
    Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=縫い針]Nuibari | Sewing Needle[/title]
    [pic]https://imgur.com/b0lCaAu.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Jedno z Siedmiu Ostrzy legendarnych Siedmiu Mistrzów Miecza Mgły. Samo Kirigakure pilnie strzegło swoich sekretów, a Siódemka tym bardziej nie zdradzała swoich tajemnic. Po upadku Ukrytej Mgły zaś jakiekolwiek informacje o tym ostrzu zdawały się zniknąć na zawsze. Historie, jakie o tym ostrzu pozostały, wspominają jedynie delikatność i precyzję. Z dużym naciskiem na to ostatnie. Niektórzy mówią, że ci, co władali Nuibari byli osobami bardzo skoncentrowanymi i delikatnymi w działaniu. Jak krawiec delikatnie wyszywający wzór na sukni.[/description]
    [row title=Posiadacz]?[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule[/description]

    Samehada | Shark skin鮫肌
    Legenda
    Jedno z Siedmiu Ostrzy legendarnych Siedmiu Mistrzów Miecza Mgły. Samo Kirigakure pilnie strzegło swoich sekretów, a Siódemka tym bardziej nie zdradzała swoich tajemnic. Po upadku Ukrytej Mgły zaś jakiekolwiek informacje o tym ostrzu zdawały się zniknąć na zawsze. Pogłoski mówią, że Samehada jest bronią posiadającą samoświadomość i zdolną do odrzucenia osoby, która chcę ją dzierżyć jeżeli coś się jej w niej nie spodoba. Mawia się również, że ma zdolność pochłaniania chakry.
    Posiadacz?
    Zdolności
    Samehada pokryta jest ostrymi łuskami na całej swojej powierzchni, przez co zadawane przez co nie tylko zadaje obrażenia cięte, ale także bez problemu jest w stanie zedrzeć z zaatakowanej osoby skórę, jeżeli odpowiednio się zahaczą o nią. Jednakże ma ona znacznie więcej zalet, aniżeli tylko jej specyficzny wygląd:

    • Ostrze miecza cechuje się bardzo dużą wytrzymałością, dzięki czemu idealnie nadaje się do parowania wszelkich ataków. By ją uszkodzić należy użyć ciosu o Sile 15.
    • Rękojeść miecza jest na ogół sztywna, jednakże ma umiejętność stawania się giętką, dzięki czemu może być używana również niczym cep bojowy, czy kompletnej zmiany kształtu np. w półokrąg.
    • Jeżeli Samehada uzna osobę próbującą ją dzierżyć za niegodną, wtedy ze swojej rękojeści wysuwa ostre igły, uniemożliwiające trzymanie broni bez przebijania sobie rąk. Ta jednocześnie bardzo przywiązuje się do swojego właściciela i jeżeli ten umrze jest w stanie nawet opłakiwać jego śmierć i przez czas żałoby nie uzna nikogo za godnego następcę (trzy miesiące realne, pół rok w przypadku gracza z biegłością "Przyjaciel Samehady") . By żałoba normalnie przebiegała Samehada nie może być zamknięta w zwoju czy w innych wymiarach.
    • Samehada i jej właściciel stanową symbiotyczny związek. Ta w trakcie bycia używaną pobiera od osoby ją dzierżącej chakrę w ilości 1% od maksymalnej chakry na turę. Jednakże swoje pokłady w większości pobiera poprzez zadawanie obrażeń. Będąc w kontakcie fizycznym z przeciwnikiem, pochłania z jego zasobów 5% maksymalnej chakry przy pojedynczym uderzeniu. Im więcej chakry skumuluje, tym większa się staje i zaczyna zadawać potężniejsze obrażenia:

      0 -1000 chakry - obrażenia B, bez problemu zedrze skórę z człowieka do mięśni.
      1001 - 3000 chakry - obrażenia A, powstają rany sięgające do samych kości.
      3001+ - obrażenia S. uderzenie Samehadą osoby o wytrzymałości mniejszej niż 7 może spowodować nawet złamanie człowieka w pół.

      Trzeba nadmienić, że jest bardzo łakoma na chakrę istot powiązanych z wodą takich jak Hachibi, Sanbi, małże itp. i z takowych chakrę pobiera w ilości 20% maksymalnych pokładów od pojedynczego uderzenia.
    • Samehada ma możliwość przeniesienia zaobserwowanej chakry na dzierżącą ją osobę. Dzieje się to automatycznie w momencie, w którym jej posiadacz ma mniej aniżeli 10% swojej maksymalnej chakry. Wtedy Samehada regeneruje 50% maksymalnej chakry właściciela - ilość odnowionej chakry nie może przekroczyć ilości skumulowanej przez nią zasobów. Jeśli po "transferze" ilość zgromadzonej chakry spadnie na niższy próg, to wtedy spadają również zadawane przez nią obrażenia.
    • Jest również świetną bronią przeciwko jinchūriki - dzięki swoim zdolnościom pochłaniania chakry jest w stanie nawet "cofnąć" hosta do wcześniejszych etapów. W walce z hostem, najpierw pochłania chakrę biju 4 razy szybciej niż normalnie, co powoduje, że pięć uderzeń zmusza jinchūriki - jeśli ten nie będzie mieć odpowiednio dużo czasu do regeneracji (zależne od MG) - do zmiany transformacji na niższą formę.
    • Posiadając biegłość Przyjaciel Samehady* istnieje możliwość fuzji z mieczem. Wtedy użytkownik zamienia się w pół człowieka - pół rekina. Wyrastają mu płetwy oraz błoniaste ręce, które znacznie ułatwiają poruszanie się w wodzie - w trakcie pływania będzie znacznie szybszy aniżeli osoba z tą samą prędkością.

      Właściciel przejmuje również część zdolności Samehady - potrafi absorbować chakrę osób, które wchodzą z nim w bezpośredni kontak czy też wpływać na jinchūriki na takich samych zasadach.

      W tej formie ninja potrafi również śledzić chakrę na tych samych zasadach co atut sensora jednakże bez konieczności składania pieczęci. Jednocześnie dla technik sensorycznych użytkownik jest niewykrywalny.

      * możliwa do zdobycia po zgodzie administracji i spełnieniu wymogów biegłości

    Przyjaciel SamehadyBiegłość
    Ninja wie, w jaki sposób zadowolić swoje ostrze, przez co ich więź stała się znacznie większa. Po śmierci swojego właściciela ta będzie opłakiwać go pół roku, nim uzna kogoś za godnego następcę. Biegłość ta również umożliwia fuzję z mieczem. By ją zdobyć należy rozegrać 5 wątków fabularnych, w których Samehada będzie zadowolona (tj. pochłonie co najmniej 1001 chakry). Osoby posiadające geny Hoshigaki w momencie złapania Samehady w dłoń, natychmiast otrzymują biegłość z racji na ich zbliżoną do niej samej naturę.

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=鮫肌]Samehada | Shark skin[/title]
    [pic rank=S]https://i.imgur.com/xLDvSxv.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Jedno z Siedmiu Ostrzy legendarnych Siedmiu Mistrzów Miecza Mgły. Samo Kirigakure pilnie strzegło swoich sekretów, a Siódemka tym bardziej nie zdradzała swoich tajemnic. Po upadku Ukrytej Mgły zaś jakiekolwiek informacje o tym ostrzu zdawały się zniknąć na zawsze. Pogłoski mówią, że Samehada jest bronią posiadającą samoświadomość i zdolną do odrzucenia osoby, która chcę ją dzierżyć jeżeli coś się jej w niej nie spodoba. Mawia się również, że ma zdolność pochłaniania chakry. [/description]
    [row title=Posiadacz]?[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description] Samehada pokryta jest  ostrymi łuskami na całej swojej powierzchni, przez co zadawane przez co nie tylko zadaje obrażenia cięte, ale także bez problemu jest w stanie zedrzeć z zaatakowanej osoby skórę, jeżeli odpowiednio się zahaczą o nią. Jednakże ma ona znacznie więcej zalet, aniżeli tylko jej specyficzny wygląd:
    
    
    [list] [*] Ostrze miecza cechuje się bardzo dużą wytrzymałością, dzięki czemu idealnie nadaje się do parowania wszelkich ataków. By ją uszkodzić należy użyć ciosu o Sile 15. 
    [*] Rękojeść miecza jest na ogół sztywna, jednakże ma umiejętność stawania się giętką, dzięki czemu może być używana również niczym cep bojowy, czy kompletnej zmiany kształtu np. w półokrąg. 
    [*] Jeżeli Samehada uzna osobę próbującą ją dzierżyć za niegodną, wtedy ze swojej rękojeści wysuwa ostre igły, uniemożliwiające trzymanie broni bez przebijania sobie rąk. Ta jednocześnie bardzo przywiązuje się do swojego właściciela i jeżeli ten umrze jest w stanie nawet opłakiwać jego śmierć i przez czas żałoby nie uzna nikogo za godnego następcę (trzy miesiące realne, pół rok w przypadku gracza z biegłością "Przyjaciel Samehady") . By żałoba normalnie przebiegała Samehada nie może być zamknięta w zwoju czy w innych wymiarach. 
    [*] Samehada i jej właściciel stanową symbiotyczny związek. Ta w trakcie bycia używaną pobiera od osoby ją dzierżącej chakrę w ilości 1% od maksymalnej chakry na turę. Jednakże swoje pokłady w większości pobiera poprzez zadawanie obrażeń. Będąc w kontakcie fizycznym z przeciwnikiem, pochłania z jego zasobów 5% maksymalnej chakry przy pojedynczym uderzeniu. Im więcej chakry skumuluje, tym większa się staje i zaczyna zadawać potężniejsze obrażenia:
    
    0 -1000 chakry - obrażenia B, bez problemu zedrze skórę z człowieka do mięśni.
    1001 - 3000 chakry - obrażenia A, powstają rany sięgające do samych kości.
    3001+ - obrażenia S. uderzenie Samehadą osoby o wytrzymałości mniejszej niż 7 może spowodować nawet złamanie człowieka w pół.  
    
    Trzeba nadmienić, że jest bardzo łakoma na chakrę istot powiązanych z wodą takich jak Hachibi, Sanbi, małże itp. i z takowych chakrę pobiera w ilości 20% maksymalnych pokładów od pojedynczego uderzenia. 
    
    [*] Samehada ma możliwość przeniesienia zaobserwowanej chakry na dzierżącą ją osobę. Dzieje się to automatycznie w momencie, w którym jej posiadacz ma mniej aniżeli 10% swojej maksymalnej chakry. Wtedy Samehada regeneruje 50% maksymalnej chakry właściciela - ilość odnowionej chakry nie może przekroczyć ilości skumulowanej przez nią zasobów. Jeśli po "transferze" ilość zgromadzonej chakry spadnie na niższy próg, to wtedy spadają również zadawane przez nią obrażenia.
    
    [*] Jest również świetną bronią przeciwko jinchūriki - dzięki swoim zdolnościom pochłaniania chakry jest w stanie nawet "cofnąć"  hosta do wcześniejszych etapów. W walce z hostem, najpierw pochłania chakrę biju 4 razy szybciej niż normalnie, co powoduje, że pięć uderzeń zmusza jinchūriki - jeśli ten nie będzie mieć odpowiednio dużo czasu do regeneracji (zależne od MG) -  do zmiany transformacji na niższą formę.
    
    [*] [b]Posiadając biegłość Przyjaciel Samehady*[/b] istnieje możliwość fuzji z mieczem. Wtedy użytkownik zamienia się w pół człowieka - pół rekina. Wyrastają mu płetwy oraz błoniaste ręce, które znacznie ułatwiają poruszanie się w wodzie - w trakcie pływania będzie znacznie szybszy aniżeli osoba z tą samą prędkością. 
    
    Właściciel przejmuje również część zdolności Samehady - potrafi absorbować chakrę osób, które wchodzą z nim w bezpośredni kontak czy też wpływać na jinchūriki na takich samych zasadach.  
    
    W tej formie ninja potrafi również śledzić chakrę na tych samych zasadach co atut sensora jednakże bez konieczności składania pieczęci. Jednocześnie dla technik sensorycznych użytkownik jest niewykrywalny. 
    
    [i]* możliwa do zdobycia po zgodzie administracji i spełnieniu wymogów biegłości[/i] [/description]
    
    
    
    [bieglosc name=Przyjaciel Samehady]Ninja wie, w jaki sposób zadowolić swoje ostrze, przez co ich więź stała się znacznie większa. Po śmierci swojego właściciela ta będzie opłakiwać go pół roku, nim uzna kogoś za godnego następcę. Biegłość ta również umożliwia fuzję z mieczem. By ją zdobyć należy rozegrać 5 wątków fabularnych, w których Samehada będzie zadowolona (tj. pochłonie co najmniej 1001 chakry). Osoby posiadające geny Hoshigaki w momencie złapania Samehady w dłoń, natychmiast otrzymują biegłość z racji na ich zbliżoną do niej samej naturę.[/bieglosc]

    Shibuki | Splash飛沫
    Legenda
    Jedno z Siedmiu Ostrzy legendarnych Siedmiu Mistrzów Miecza Mgły. Samo Kirigakure pilnie strzegło swoich sekretów, a Siódemka tym bardziej nie zdradzała swoich tajemnic. Po upadku Ukrytej Mgły zaś jakiekolwiek informacje o tym ostrzu zdawały się zniknąć na zawsze. Ze wszystkich pogłosek jakie pozostały po tych siedmiu orężach, to o Shibukim mówi się, że osoby nim władające wręcz kochały destrukcję. Nie śmierć czy cierpienie. Zniszczenie. Wiadomo, ono mogło się wiązać z jednym i z drugim, jednak to właśnie zniszczenie stanowiło ślad tego, gdzie udawał się władający Shibuki ninja.
    Posiadacz?
    Zdolności
    Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=飛沫]Shibuki | Splash[/title]
    [pic]https://imgur.com/t9jchjr.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Jedno z Siedmiu Ostrzy legendarnych Siedmiu Mistrzów Miecza Mgły. Samo Kirigakure pilnie strzegło swoich sekretów, a Siódemka tym bardziej nie zdradzała swoich tajemnic. Po upadku Ukrytej Mgły zaś jakiekolwiek informacje o tym ostrzu zdawały się zniknąć na zawsze. Ze wszystkich pogłosek jakie pozostały po tych siedmiu orężach, to o Shibukim mówi się, że osoby nim władające wręcz kochały destrukcję. Nie śmierć czy cierpienie. Zniszczenie. Wiadomo, ono mogło się wiązać z jednym i z drugim, jednak to właśnie zniszczenie stanowiło ślad tego, gdzie udawał się władający Shibuki ninja.[/description]
    [row title=Posiadacz]?[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule[/description]

    Bashōsen | Banana Palm Fan芭蕉扇
    Legenda
    Istnieje legenda mówiąca, że Mędrzec Sześciu Ścieżek pozostawił po sobie pięć potężnych przedmiotów, niekiedy nazywanych Najświętszymi Skarbami Sześciu Ścieżek bądź Cennymi Narzędziami Mędrca Sześciu Ścieżek. Czy faktycznie tak było, czy może ktoś po prostu próbował się wywyższyć nad innymi ciężko powiedzieć. Nie da się jednak ukryć, że reszta historii mówiących o Bashōsen przedstawia go jako przedmiot, który pozwala ominąć limity ludzkich możliwości i zbliżyć się do poziomu tej legendarnej postaci, która podobno zostawiła go po sobie.
    Posiadacz?
    Zdolności
    Niewielu ludzi jest w stanie władać wszystkimi pięcioma żywiołami. Jeszcze mniej - uzyskać w nich mistrzostwo. Jednak posiadacze Bashōsen zyskują tę zdolność wraz z dzierżeniem tego tajemniczego wachlarza. Sam w sobie także posiada kilka specyficznych cech:
    • Sam wachlarz nie jest zbyt wytrzymały - można go zniszczyć uderzeniem o Sile 7. Jednak naturalnie wchłania on energię natury i się regeneruje po miesiącu fabularnym.
    • Jeśli postać posiada Specjalizację w jakimś żywiole podstawowym, to może korzystać z technik tego żywiołu bez potrzeby składania pieczęci czy koncentracji chakry. Takie techniki też kosztują połowę swojego kosztu (Standardowy zmienia się na Połowiczny, Podwójny na Standardowy itd.). Należy jednak wykonać ruch wachlarzem, który to generuje efekt techniki.
    • Postać podczas korzystania z wachlarza zyskuje także dostęp do następujących technik
      • Katon: Gōkakyū no Jutsu,
      • Daikamaitachi no Jutsu,
      • Fūton: Daitoppa,
      • Raiton: Denki no Te,
      • Raiton: Jibashi,
      • Doton: Doryūheki,
      • Suiton: Hatō.
      Każdą z tych technik jest też w stanie wykonać na dowolnym poziomie - od rangi D aż po S, nawet jeśli nie posiada danego żywiołu lub nie jest on odpowiednio rozwinięty. Nie musi też składać pieczęci i wystarczy wykonać tylko zamach wachlarzem. Chakrę jednak płaci normalnie, zgodnie z opisami technik.

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=芭蕉扇]Bashōsen | Banana Palm Fan[/title]
    [pic rank=S]https://cdn.discordapp.com/attachments/717132273366859876/839146509831634974/bashosen.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Istnieje legenda mówiąca, że Mędrzec Sześciu Ścieżek pozostawił po sobie pięć potężnych przedmiotów, niekiedy nazywanych Najświętszymi Skarbami Sześciu Ścieżek bądź Cennymi Narzędziami Mędrca Sześciu Ścieżek. Czy faktycznie tak było, czy może ktoś po prostu próbował się wywyższyć nad innymi ciężko powiedzieć. Nie da się jednak ukryć, że reszta historii mówiących o Bashōsen przedstawia go jako przedmiot, który pozwala ominąć limity ludzkich możliwości i zbliżyć się do poziomu tej legendarnej postaci, która podobno zostawiła go po sobie.[/description]
    [row title=Posiadacz]?[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Niewielu ludzi jest w stanie władać wszystkimi pięcioma żywiołami. Jeszcze mniej - uzyskać w nich mistrzostwo. Jednak posiadacze Bashōsen zyskują tę zdolność wraz z dzierżeniem tego tajemniczego wachlarza. Sam w sobie także posiada kilka specyficznych cech:
    [list][*]Sam wachlarz nie jest zbyt wytrzymały - można go zniszczyć uderzeniem o Sile 7. Jednak naturalnie wchłania on energię natury i się regeneruje po miesiącu fabularnym.
    [*]Jeśli postać posiada Specjalizację w jakimś żywiole podstawowym, to może korzystać z technik tego żywiołu bez potrzeby składania pieczęci czy koncentracji chakry. Takie techniki też kosztują połowę swojego kosztu (Standardowy zmienia się na Połowiczny, Podwójny na Standardowy itd.). Należy jednak wykonać ruch wachlarzem, który to generuje efekt techniki.
    [*]Postać podczas korzystania z wachlarza zyskuje także dostęp do następujących technik
    [list][*]Katon: Gōkakyū no Jutsu,
    [*]Daikamaitachi no Jutsu,
    [*]Fūton: Daitoppa,
    [*]Raiton: Denki no Te,
    [*]Raiton: Jibashi,
    [*]Doton: Doryūheki,
    [*]Suiton: Hatō.[/list]
    Każdą z tych technik jest też w stanie wykonać na dowolnym poziomie - od rangi D aż po S, nawet jeśli nie posiada danego żywiołu lub nie jest on odpowiednio rozwinięty. Nie musi też składać pieczęci i wystarczy wykonać tylko zamach wachlarzem. Chakrę jednak płaci normalnie, zgodnie z opisami technik.[/list][/description]

    Benihisago | Crimson Gourd紅葫蘆
    Legenda
    Istnieje legenda mówiąca, że Mędrzec Sześciu Ścieżek pozostawił po sobie pięć potężnych przedmiotów, niekiedy nazywanych Najświętszymi Skarbami Sześciu Ścieżek bądź Cennymi Narzędziami Mędrca Sześciu Ścieżek. Czy faktycznie tak było, czy może ktoś po prostu próbował się wywyższyć nad innymi ciężko powiedzieć. Mówi się jednak, że przedmiot ten, tak samo jak dobre sake, jest w stanie zdradzić nam tajemnice innych osób, sprawiając, że się przed nami otwierają.
    Posiadacz?
    Zdolności
    Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=紅葫蘆]Benihisago | Crimson Gourd[/title]
    [pic]https://cdn.discordapp.com/attachments/717132273366859876/839147349296021504/benihisago.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Istnieje legenda mówiąca, że Mędrzec Sześciu Ścieżek pozostawił po sobie pięć potężnych przedmiotów, niekiedy nazywanych Najświętszymi Skarbami Sześciu Ścieżek bądź Cennymi Narzędziami Mędrca Sześciu Ścieżek. Czy faktycznie tak było, czy może ktoś po prostu próbował się wywyższyć nad innymi ciężko powiedzieć. Mówi się jednak, że przedmiot ten, tak samo jak dobre sake, jest w stanie zdradzić nam tajemnice innych osób, sprawiając, że się przed nami otwierają.[/description]
    [row title=Posiadacz]?[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule[/description]

    Kōkinjō | Golden Canopy Rope幌金縄
    Legenda
    Istnieje legenda mówiąca, że Mędrzec Sześciu Ścieżek pozostawił po sobie pięć potężnych przedmiotów, niekiedy nazywanych Najświętszymi Skarbami Sześciu Ścieżek bądź Cennymi Narzędziami Mędrca Sześciu Ścieżek. Czy faktycznie tak było, czy może ktoś po prostu próbował się wywyższyć nad innymi ciężko powiedzieć. Kōkinjō jest takim przedmiotem, przynajmniej według plotek, które jest w stanie "pociągnąć za język" każdego, kto miał z nim styczność, sprawiając, że osoby, które znalazły się pod wpływem tego przedmiotu zdradzały swoje najskrytsze tajemnice.
    Posiadacz?
    Zdolności
    Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=幌金縄]Kōkinjō | Golden Canopy Rope[/title]
    [pic]https://cdn.discordapp.com/attachments/717132273366859876/839163560428306442/kokinjo.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Istnieje legenda mówiąca, że Mędrzec Sześciu Ścieżek pozostawił po sobie pięć potężnych przedmiotów, niekiedy nazywanych Najświętszymi Skarbami Sześciu Ścieżek bądź Cennymi Narzędziami Mędrca Sześciu Ścieżek. Czy faktycznie tak było, czy może ktoś po prostu próbował się wywyższyć nad innymi ciężko powiedzieć. Kōkinjō jest takim przedmiotem, przynajmniej według plotek, które jest w stanie "pociągnąć za język" każdego, kto miał z nim styczność, sprawiając, że osoby, które znalazły się pod wpływem tego przedmiotu zdradzały swoje najskrytsze tajemnice.[/description]
    [row title=Posiadacz]?[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule[/description]

    Shichiseiken | Seven Star Sword七星剣
    Legenda
    Istnieje legenda mówiąca, że Mędrzec Sześciu Ścieżek pozostawił po sobie pięć potężnych przedmiotów, niekiedy nazywanych Najświętszymi Skarbami Sześciu Ścieżek bądź Cennymi Narzędziami Mędrca Sześciu Ścieżek. Czy faktycznie tak było, czy może ktoś po prostu próbował się wywyższyć nad innymi ciężko powiedzieć. Sugerując się nazwom i niektórym legendom, mówi się, że ostrze to nie było w stanie zaatakować ciała, a samą duszę, wydzierając z niej to, co najlepsze, ostatecznie zostawiając człowieka bez centralnego punktu jego jestestwa.
    Posiadacz?
    Zdolności
    Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=七星剣]Shichiseiken | Seven Star Sword[/title]
    [pic]https://cdn.discordapp.com/attachments/717132273366859876/839164782015676456/shichiseiken.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Istnieje legenda mówiąca, że Mędrzec Sześciu Ścieżek pozostawił po sobie pięć potężnych przedmiotów, niekiedy nazywanych Najświętszymi Skarbami Sześciu Ścieżek bądź Cennymi Narzędziami Mędrca Sześciu Ścieżek. Czy faktycznie tak było, czy może ktoś po prostu próbował się wywyższyć nad innymi ciężko powiedzieć. Sugerując się nazwom i niektórym legendom, mówi się, że ostrze to nie było w stanie zaatakować ciała, a samą duszę, wydzierając z niej to, co najlepsze, ostatecznie zostawiając człowieka bez centralnego punktu jego jestestwa.[/description]
    [row title=Posiadacz]?[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule[/description]

    Kohaku no Jōhei | Amber Purifying Pot琥珀の浄瓶
    Legenda
    Istnieje legenda mówiąca, że Mędrzec Sześciu Ścieżek pozostawił po sobie pięć potężnych przedmiotów, niekiedy nazywanych Najświętszymi Skarbami Sześciu Ścieżek bądź Cennymi Narzędziami Mędrca Sześciu Ścieżek. Czy faktycznie tak było, czy może ktoś po prostu próbował się wywyższyć nad innymi ciężko powiedzieć. Mówi się natomiast, że przedmiot ten był w stanie doprowadzić do końca wszelakim sporom tylko za sprawą dialogu. Zniechęcał oponentów do wdawania się w niepotrzebne kłótnię i dzięki temu przyczyniał się do szerzenia Ninshū.
    Posiadacz?
    Zdolności
    Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=琥珀の浄瓶]Kohaku no Jōhei | Amber Purifying Pot[/title]
    [pic]https://cdn.discordapp.com/attachments/717132273366859876/839190700909396098/kohaku.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Istnieje legenda mówiąca, że Mędrzec Sześciu Ścieżek pozostawił po sobie pięć potężnych przedmiotów, niekiedy nazywanych Najświętszymi Skarbami Sześciu Ścieżek bądź Cennymi Narzędziami Mędrca Sześciu Ścieżek. Czy faktycznie tak było, czy może ktoś po prostu próbował się wywyższyć nad innymi ciężko powiedzieć. Mówi się natomiast, że przedmiot ten był w stanie doprowadzić do końca wszelakim sporom tylko za sprawą dialogu. Zniechęcał oponentów do wdawania się w niepotrzebne kłótnię i dzięki temu przyczyniał się do szerzenia Ninshū.[/description]
    [row title=Posiadacz]?[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule[/description]
    Ostatnio zmieniony 11 mar 2024, 17:34 przez Sabataya Shuten, łącznie zmieniany 25 razy.
    Awatar użytkownika
    Pingwinek Chaosu
    Administrator
    Posty: 833
    Rejestracja: 26 kwie 2021, 21:02
    Karta Postaci:
    Osiągnięcia:

    Re: Unikaty Eventowe

    Arc I: Świątynie Nowego Świata
    Jashin Naginata | Evil God's Naginata邪神薙刀
    Legenda
    Broń odnaleziona w najtrudniejszej Świątyni Nowego Świata. Jej historia jest znana bardzo wąskiemu gronu wśród kultu Jashina lub osób się nim interesujących. Podobno kiedyś była sztyletem, jednak na wskutek niewyjaśnionych jej zdolności, stała się naginatą. Broń powstała na wskutek rytuału sprzed ponad 200 lat, podczas to którego setka Jashinistów popełniła masowe samobójstwo przy pomocy sztyletu, a następnie wbiła go w piedestał w celu przywołania do broni potęgi Jashina. Czy im to się powiodło? Tego nie wie nikt z racji, że broń zniknęła w niewyjaśnionych okolicznościach.
    Stack/Slot1/2
    Zdolności
    Nikt dokładnie nie wie jakie jest jej działanie. Podobno pijąc krew wroga wzmacniała ona użytkownika, jednak moc naginaty przepadła i teraz pozostała już tylko nieznaną relikwią kultu Jashinistów. Czy kiedyś jej moc powróci, tego nie wie nikt.

    Ostrze naginaty się nie tępi, jednak broń normalnie można złamać.

    Specjalne: może zostać wykorzystana do wytworzenia Kamy.

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=邪神薙刀]Jashin Naginata | Evil God's Naginata[/title]
    [pic]https://i.imgur.com/PZSwJRo.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Broń odnaleziona w najtrudniejszej Świątyni Nowego Świata. Jej historia jest znana bardzo wąskiemu gronu wśród kultu Jashina, lub osób się nim interesujących. Podobno kiedyś była sztyletem, jednak na wskutek niewyjaśnionych jej zdolności, stała się naginatą. Broń powstała na wskutek rytuału sprzed ponad 200 lat, podczas to którego 100 Jashinistów popełniła masowe samobójstwo przy pomocy sztyletu, a następnie wbiła go w piedestał, w celu przywołania do broni potęgi Jashina. Czy im to się powiodło? Tego nie wie nikt, z racji że broń zniknęła w niewyjaśnionych okolicznościach.[/description]
    [row title=Posiadacz][url=https://sakuranohana.pl/memberlist.php?mode=viewprofile&u=65]Kirihito Mitsuhashi[/url][/row]
    [row title=Stack/Slot]1/2[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Nikt dokładnie nie wie jakie jest jej działanie. Podobno pijąc krew wroga wzmacniała ona użytkownika, jednak moc naginaty przepadła i teraz pozostała już tylko nieznaną relikwią kultu Jashinistów. Czy kiedyś jej moc powróci, tego nie wie nikt.
    
    Ostrze naginaty się nie tępi, jednak broń normalnie można złamać.
    
    [b]Specjalne:[/b] może zostać wykorzystana do wytworzenia [i]Kamy[/i].[/description]
    Arc I-B: Pod Rzekami Cieni
    Kubēra no Ippa | Kubera's Armletクベーラの一派
    Legenda
    Gdy Kubera przemierzał ziemie Królestwa Kupców, to właśnie ten naramiennik przytrzymywał jego chustę, chroniąc jego boskie oblicze przed wiatrem i piaskiem. Gdy udawał się w sen, przekazał on tę część ekwipunku pierwszemu Daimyō, jako zwieńczenie jego nauki kupieckiego fachu. Przez pokolenia napierśnik ten leżał spokojnie w królewskim skarbu, a jego historia była powoli zapominana, zostając przez wielu zapamiętanym jako najlepszy przykład idealnego, perfekcyjnie zahartowanego, złotego pancerza.
    PosiadaczFumei Mesai
    Stack/Slot6/1
    Zdolności
    Złoty ornament, noszony na prawym, bądź lewym barku, choć pozornie wykonany jest z metalu, posiada w sobie kilka wyjątkowych cech:
    • Wygląda na wykonany ze złota, jednak jego twardość jest znacznie większa. Wytrzyma nawet uderzenie o Sile 10.
    • Nigdy się nie zabrudzi - zawsze będzie idealnie czysty i wypolerowany, nieważne jak wiele piachu czy brudu spróbuje na nim osiąść.
    • Gdy użytkownik nosi naramiennik, to techniki Jitonu, które wpływają na metale szlachetne (głównie złoto oraz srebro) są traktowane tak, jakby posiadały Specjalizację. Dodatkowo, może on opanować techniki kontroli metali szlachetnych, które wymagają posiadania Specjalizacji w Jitonie.
    • Tak długo, jak naramiennik znajduje się na barku użytkownika - może on wykorzystać złoty pył zamiast żelaznego do technik, które mają to konkretne wymaganie. W takim wypadku - traktowane są one tak, jakby posiadały Specjalizację.
    • Użytkownik może rozwinąć Jiton tak, jakby to była jego pierwsza dziedzina. Jeśli jednak to zrobi, może wykupić jedynie techniki, które wykorzystują złoty pył, żadnych innych. By wykupić inne, musi rozwinąć dziedzinę normalnie - albo od razu udzielając pełnych kosztów, albo wpierw płacąc za rozwój z unikatu, a potem opłacając różnicę kosztów. Jeśli straci kiedykolwiek ten przedmiot - nie ma też dostępu do rozwiniętej dzięki niemu dziedziny.
      • By móc opanować Sennina należy rozwinąć dziedzinę normalnie.
    • Jeżeli ktoś nie ma możliwości rozwoju Jitonu, bo nie ma tego Kekkei Genkai bądź przeszczepu, przedmiot ten umożliwia jego rozwój tak, jakby była to pierwsza dziedzina, jednak tylko z zakresu kontroli metali szlachetnych, jak opisano powyżej. Techniki te jednak nie zyskują bonusów z związanych z Specjalizacją i nie może opanować tych, które takowej wymagają. Jeśli straci kiedykolwiek ten przedmiot - nie ma też dostępu do rozwiniętej dzięki niemu dziedziny.
      • By móc opanować Sennina należy rozwinąć dziedzinę normalnie, a więc i uzyskać do niej normalny dostęp.

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=クベーラの一派]Kubēra no Ippa | Kubera's Armlet[/title]
    [pic]https://i.imgur.com/lXItdzo.png[/pic]
    [row]Legenda[/row]
    [description]Gdy Kubera przemierzał ziemie Królestwa Kupców, to właśnie ten naramiennik przytrzymywał jego chustę, chroniąc jego boskie oblicze przed wiatrem i piaskiem. Gdy udawał się w sen, przekazał on tę część ekwipunku pierwszemu Daimyō, jako zwieńczenie jego nauki kupieckiego fachu. Przez pokolenia napierśnik ten leżał spokojnie w królewskim skarbu, a jego historia była powoli zapominana, zostając przez wielu zapamiętanym jako najlepszy przykład idealnego, perfekcyjnie zahartowanego, złotego pancerza.[/description]
    [row title=Posiadacz][url=https://sakuranohana.pl/memberlist.php?mode=viewprofile&u=76]Fumei Mesai[/url][/row]
    [row title=Stack/Slot]6/1[/row]
    [row]Zdolności[/row]
    [description]Złoty ornament, noszony na prawym, bądź lewym barku, choć pozornie wykonany jest z metalu, posiada w sobie kilka wyjątkowych cech:
    [list][*]Wygląda na wykonany ze złota, jednak jego twardość jest znacznie większa. Wytrzyma nawet uderzenie o Sile 10.
    [*]Nigdy się nie zabrudzi - zawsze będzie idealnie czysty i wypolerowany, nieważne jak wiele piachu czy brudu spróbuje na nim osiąść.
    [*]Gdy użytkownik nosi naramiennik, to techniki Jitonu, które wpływają na metale szlachetne (głównie złoto oraz srebro) są traktowane tak, jakby posiadały Specjalizację. Dodatkowo, może on opanować techniki kontroli metali szlachetnych, które wymagają posiadania Specjalizacji w Jitonie.
    [*]Tak długo, jak naramiennik znajduje się na barku użytkownika - może on wykorzystać złoty pył zamiast żelaznego do technik, które mają to konkretne wymaganie. W takim wypadku - traktowane są one tak, jakby posiadały Specjalizację.
    [*]Użytkownik może rozwinąć Jiton tak, jakby to była jego pierwsza dziedzina. Jeśli jednak to zrobi, może wykupić jedynie techniki, które wykorzystują złoty pył, żadnych innych. By wykupić inne, musi rozwinąć dziedzinę normalnie - albo od razu udzielając pełnych kosztów, albo wpierw płacąc za rozwój z unikatu, a potem opłacając różnicę kosztów. Jeśli straci kiedykolwiek ten przedmiot - nie ma też dostępu do rozwiniętej dzięki niemu dziedziny.
    [list][*]By móc opanować Sennina należy rozwinąć dziedzinę normalnie.[/list]
    [*]Jeżeli ktoś nie ma możliwości rozwoju Jitonu, bo nie ma tego Kekkei Genkai bądź przeszczepu, przedmiot ten umożliwia jego rozwój tak, jakby była to pierwsza dziedzina, jednak tylko z zakresu kontroli metali szlachetnych, jak opisano powyżej. Techniki te jednak nie zyskują bonusów z związanych z Specjalizacją i nie może opanować tych, które takowej wymagają. Jeśli straci kiedykolwiek ten przedmiot - nie ma też dostępu do rozwiniętej dzięki niemu dziedziny.
    [list][*]By móc opanować Sennina należy rozwinąć dziedzinę normalnie, a więc i uzyskać do niej normalny dostęp.[/list][/list][/description]
    Arc II: Pierwsza Konfrontacja
    Aizei | Fan of love愛扇
    Legenda
    Podobno wachlarz ten kiedyś należał do samej Hoshino Ai i używała go w trakcie swoich występów, by zachwycić jeszcze bardziej publiczność. Ile w tym prawdy? Ciężko stwierdzić, wierzy się jednak, że posiada on moc potęgowania ludzkich uczuć. Nawet jeśli jednak nie dysponuje on nadnaturalnymi zdolnościami, to nie można jednak odmówić wachlarzowi swoistego kunsztu wykonania oraz przyłożenia uwagi do najmniejszych, finezyjnych detali, dzięki czemu będzie idealnym dodatkiem dla każdej aspirującej idolki w trakcie jej występów.
    Stack/Slot8/1
    Zdolności
    • Wachlarz jest całkiem Wytrzymały - żeby go uszkodzić należy użyć Siły na poziomie minimum 11.
    • Pozwala na ominięcie pieczęci w trakcie używania technik Kokorogana. Zamiast tego należy skumulować chakrę w wachlarz przez czas równy złożeniu pieczęci i nim zamachnąć.
    • Techniki Kokorogana użyte przy pomocy Aizei zostają wzmocnione, przez co Siła Woli przeciwnika jest liczona jakby była o 1 niższa (o 2 w przypadku Głównej Emocji użytkownika wachlarza) niż w rzeczywistości.

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=愛扇]Aizei | Fan of love[/title]
    [pic rank=B]https://i.imgur.com/Dpxrw4M.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Podobno wachlarz ten kiedyś należał do samej Hoshino Ai i używała go w trakcie swoich występów, by zachwycić jeszcze bardziej publiczność. Ile w tym prawdy? Ciężko stwierdzić, wierzy się jednak, że posiada on moc potęgowania ludzkich uczuć. Nawet jeśli jednak nie dysponuje on nadnaturalnymi zdolnościami, to nie można jednak odmówić wachlarzowi swoistego kunsztu wykonania oraz przyłożenia uwagi do najmniejszych, finezyjnych detali, dzięki czemu będzie idealnym dodatkiem dla każdej aspirującej idolki w trakcie jej występów.  [/description]
    [row title=Posiadacz][url=https://sakuranohana.pl/memberlist.php?mode=viewprofile&u=409]Hoshino Haruka[/url][/row]
    [row title=Stack/Slot]8/1[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description][list][*] Wachlarz jest całkiem Wytrzymały - żeby go uszkodzić należy użyć Siły na poziomie minimum 11. 
    [*] Pozwala na ominięcie pieczęci w trakcie używania technik Kokorogana. Zamiast tego należy skumulować chakrę w wachlarz przez czas równy złożeniu pieczęci i nim zamachnąć.
    [*] Techniki Kokorogana użyte przy pomocy Aizei zostają wzmocnione, przez co Siła Woli przeciwnika jest liczona jakby była o 1 niższa (o 2 w przypadku Głównej Emocji użytkownika wachlarza) niż w rzeczywistości.[/list][/description]
    Ane no Ai | Sister's love姉の愛
    Legenda
    Naszyjnik w kształcie motylka z wieloma ozdobnymi kamieniami, które pięknie się mienią w świetle. Podobno został stworzony nie jako śliczne akcesorium do eleganckich ubiorów, a jako swoisty amulet mający zapewnić jego użytkownikowi protekcję. Wierzy się, że pewna kunoichi na łożu śmierci postanowiła przelać miłość do swojej młodszej siostry właśnie w ten naszyjnik, tak by zawsze móc przy niej być i ją chronić.
    PosiadaczHoshino Aiya
    Stack/Slot8/1
    Zdolności
    • Pomimo że naszyjnik wygląda na bardzo delikatny, to jest on dosyć Wytrzymały. Jak pojedyncze ozdoby można oderwać używając ponadprzeciętnej Siły (7), tak do pełnego jego zniszczenia trzeba posiłkować się znacznie większą (11).
    • Naszyjnik ma na celu chronienie umysłu użytkownika, dając mu pasywnie +1 do Siły Woli w przypadku obrony przed technikami testujących SW użytkownika. Nie ma jednak on działania ofensywnego.
    • Jeżeli pomimo ochrony użytkownik będzie pod wpływem zewnętrznej techniki np. Genjutsu, to zmieni on kolor na czerwony, do czasu aż spod działania jutsu się uwolni.
    • W momencie, gdy istnieje więcej sposobów na wydostanie z danego jutsu aniżeli tylko Siła Woli, użytkownik zostanie o jednym, losowym (decyzja MG) sposobie przez naszyjnik poinformowany (np. jeśli wyjście wymaga bólu, bądź zaburzenia chakry, użytkownik dowie się o jednej z tych opcji).

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=姉の愛]Ane no Ai | Sister's love[/title]
    [pic rank=B]https://i.imgur.com/XUaugDF.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Naszyjnik w kształcie motylka z wieloma ozdobnymi kamieniami, które pięknie się mienią w świetle. Podobno został stworzony nie jako śliczne akcesorium do eleganckich ubiorów, a jako swoisty amulet mający zapewnić jego użytkownikowi protekcję. Wierzy się, że pewna kunoichi na łożu śmierci postanowiła przelać miłość do swojej młodszej siostry właśnie w ten naszyjnik, tak by zawsze móc przy niej być i ją chronić. [/description]
    [row title=Posiadacz][url=https://sakuranohana.pl/memberlist.php?mode=viewprofile&u=411]Hoshino Aiya[/url][/row]
    [row title=Stack/Slot]8/1[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description][list][*] Pomimo  że naszyjnik wygląda na bardzo delikatny, to jest on dosyć Wytrzymały. Jak pojedyncze ozdoby można oderwać używając ponadprzeciętnej Siły (7), tak do pełnego jego zniszczenia trzeba posiłkować się znacznie większą (11). 
    [*] Naszyjnik ma na celu chronienie umysłu użytkownika, dając mu pasywnie +1 do Siły Woli w przypadku obrony przed technikami testujących SW użytkownika. Nie ma jednak on działania ofensywnego. 
    [*] Jeżeli pomimo ochrony użytkownik będzie pod wpływem zewnętrznej techniki np. Genjutsu, to zmieni on kolor na czerwony, do czasu aż spod działania jutsu się uwolni. 
    
    [*] W momencie, gdy istnieje więcej sposobów na wydostanie z danego jutsu aniżeli tylko Siła Woli, użytkownik zostanie o jednym, losowym (decyzja MG) sposobie przez naszyjnik poinformowany (np. jeśli wyjście wymaga bólu, bądź zaburzenia chakry, użytkownik dowie się o jednej z tych opcji).[/list][/description]
    Eien no kizuna | Undying bond永遠の絆
    Legenda
    Pierścień, który został bez najmniejszych wątpliwości stworzony z ludzkiej kości, w której to zostały wyrzeźbione kwiatowe wzory. Mawia się, że ten może być noszony jedynie przez wybrankę samego Jashina, w ten sposób zobowiązując ją na wieczność do służenia mu w zamian za część mocy, którymi Jashin dysponuje.
    PosiadaczFuuka
    Stack/Slot8/1
    Zdolności
    • Raz nałożony pierścień na palec nie może zostać zdjęty. Jedyną opcją jest odcięcie palca, bądź odpowiedni rytuał wykonany przez Kapłankę Mirai. Jeśli użytkownik jednak pozbędzie się pierścienia z własnej woli (a nie np. zostanie zniszczony w trakcie walki bądź zmuszonym przy pomocy technik takich jak Sharingan: Genjutsu), wtedy zostaje mu na stałe zablokowana możliwość używania Jashinkyō.
    • Ludzkie kości wykazują się bardzo dużą wytrzymałością, a dzięki dodatkowemu błogosławieństwu Jashina, by pierścień zniszczyć należy użyć Siły na poziomie minumum 11.
    • Użytkownik pierścienia zyskuje dostęp do Atutu Czułe Punkty bez konieczności wykupywania go.
    • Po nasmarowaniu pierścienia własną krwią i przelania w niego kosztu Standardowego B, użytkownik na okres 3 tur zyskuje możliwość dokładnego zobaczenia czułych punktów nie tylko ludzi, ale także przedmiotów czy barier do rangi A. Dzięki temu użytkownik będzie wiedział że np. uderzając w dany punkt bariery jest większa szansa na zniszczenie jej. Oczywiście wciąż potrzebna jest do tego odpowiednia Siła. Jeśli przeciwnik wykazuje się niestandardową anatomią (jak np. Kakuzu) to pierścień będzie pokazywał miejsce, w którym należy uderzyć, żeby go zabić. Słabe punkty są widoczne jako czerwone kropki i nie przeszkadzają w żaden sposób w walce.
    • Jako że klony nie są odpowiednią ofiarą dla Jashina, pierścień na nich nie pokazuje żadnych czułych punktów. Jedynym wyjątkiem od tego są techniki pokroju Bunretsu, ze względu na fakt bycia kopią idealną danej osoby.

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=永遠の絆]Eien no kizuna | Undying bond[/title]
    [pic rank=B]https://i.imgur.com/g7T0ZHa.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Pierścień, który został bez najmniejszych wątpliwości stworzony  z ludzkiej kości, w której to zostały wyrzeźbione kwiatowe wzory. Mawia się, że ten może być noszony jedynie przez wybrankę samego Jashina, w ten sposób zobowiązując ją na wieczność do służenia mu w zamian za część mocy, którymi Jashin dysponuje.[/description]
    [row title=Posiadacz][url=https://sakuranohana.pl/memberlist.php?mode=viewprofile&u=432]Fuuka[/url][/row]
    [row title=Stack/Slot]8/1[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description][list][*] Raz nałożony pierścień na palec nie może zostać zdjęty. Jedyną opcją jest odcięcie palca, bądź odpowiedni rytuał wykonany przez Kapłankę Mirai. Jeśli użytkownik jednak pozbędzie się pierścienia z własnej woli (a nie np. zostanie zniszczony w trakcie walki bądź bycie zmuszonym przy pomocy technik takich jak Sharingan: Genjutsu), wtedy zostaje mu na stałe zablokowana możliwość używania Jashinkyō. 
    [*] Ludzkie kości wykazują się bardzo dużą wytrzymałością, a dzięki dodatkowemu błogosławieństwu Jashina, by pierścień zniszczyć należy użyć Siły na poziomie minumum 11. 
    [*] Użytkownik pierścienia zyskuje dostęp do Atutu Czułe Punkty bez konieczności wykupywania go. 
    [*] Po nasmarowaniu pierścienia własną krwią i przelania w niego kosztu Standardowego B, użytkownik na okres 3 tur zyskuje możliwość dokładnego zobaczenia czułych punktów nie tylko ludzi, ale także przedmiotów czy barier do rangi A. Dzięki temu użytkownik będzie wiedział że np. uderzając w dany punkt bariery jest większa szansa na zniszczenie jej. Oczywiście wciąż potrzebna jest do tego odpowiednia Siła. Jeśli przeciwnik wykazuje się niestandardową anatomią (jak np. Kakuzu) to pierścień będzie pokazywał miejsce, w którym należy uderzyć, żeby go zabić. Słabe punkty są widoczne jako czerwone kropki i nie przeszkadzają w żaden sposób w walce. 
    [*] Jako że klony nie są odpowiednią ofiarą dla Jashina, pierścień na nich nie pokazuje żadnych czułych punktów. Jedynym wyjątkiem od tego są techniki pokroju Bunretsu, ze względu na fakt bycia kopią idealną danej osoby.
     [/list][/description]
    Hinokami | God of Fire火の神
    Legenda
    Katana, która zdecydowanie może zachwycać swoim kunsztem wykonania, znacząco jakością przewyższając odpowiedniki, które można zakupić normalnie w sklepie. Ostrze miecza ma 70 centymetrów, zaś tsuka - 20 centymetrów. Tuż pod ozdobną tsubą miecza znajdują się wygrawerowane znaki "火の神", oznaczające imię tegoż miecza. Wierzy się, że ten kiedyś należał do wybitnego szermierza, a rany zadane przez Hinokami znacznie gorzej się goiły niż normalnie.
    PosiadaczYōgan Sayu
    Stack/Slot2/1
    Zdolności
    • Katana jest świetnie wyważona, bardzo dobrze leżąc w dłoni i pozwalając szermierzowi na swobodę działania, będąc dosłownie przedłużeniem jego ręki.
    • Miecz został wykonany z dobrego stopu żelaza, a jego wykuwaniem bez wątpienia zajmował się wybitny kowal. Dzięki temu katana wykazuje się całkiem sporą Wytrzymałością i by ją zniszczyć należy użyć Siły na poziomie minimum 12. Pochwa na miecz zaś została wykonana z klonowego drewna i jest jedynie nieco bardziej Wytrzymalsza niż te sklepowe (7).
    • Hinokami wykazuje się bardzo dużą odpornością na wysokie temperatury i nie zniszczy się, nawet jeśli użyje się na nim technik rangi A Katonu czy Yōtonu.
    • Wszelkie techniki polegające na pokryciu oręża chakrą (jak np. Hien) mogą być wykonane przy pomocy chakry Yōtonu. Ta przykleja się do rany, powodując poparzenia, będąc jednocześnie cięższymi do wyleczenia aniżeli w przypadku zwykłego wypalenia przy pomocy Katonu.
    • Użytkownik dostaje dostęp do techniki Suzaku (Katon) bez konieczności wykupienia jej za PT i może jej użyć na każdym poziomie, niezależnie od posiadanej rangi Katonu, tak długo jak spełnia wymogi Kontroli Chakry. Technika jest traktowana, jakby użytkownik miał w Specjalizację w Katonie i można jej użyć wykorzystując do tego Yōton.

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=火の神]Hinokami | God of Fire[/title]
    [pic rank=B]https://i.imgur.com/UqSIa8L.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Katana, która zdecydowanie może zachwycać swoim kunsztem wykonania, znacząco jakością przewyższając odpowiedniki, które można zakupić normalnie w sklepie. Ostrze miecza ma 70 centymetrów, zaś tsuka - 20 centymetrów. Tuż pod ozdobną tsubą miecza znajdują się wygrawerowane  znaki "火の神", oznaczające imię tegoż miecza. Wierzy się, że ten kiedyś należał do wybitnego szermierza, a rany zadane przez Hinokami znacznie gorzej się goiły niż normalnie. [/description]
    [row title=Posiadacz][url=https://sakuranohana.pl/memberlist.php?mode=viewprofile&u=288]Yōgan Sayu[/url][/row]
    [row title=Stack/Slot]2/1[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description][list][*] Katana jest świetnie wyważona, bardzo dobrze leżąc w dłoni i pozwalając szermierzowi na swobodę działania, będąc dosłownie przedłużeniem jego ręki. 
    [*] Miecz został wykonany z dobrego stopu żelaza, a jego wykuwaniem bez wątpienia zajmował się wybitny kowal. Dzięki temu katana wykazuje się całkiem sporą Wytrzymałością i by ją zniszczyć należy użyć Siły na poziomie minimum 12. Pochwa na miecz zaś została wykonana z klonowego drewna i jest jedynie nieco bardziej Wytrzymalsza niż te sklepowe (7). 
    [*] Hinokami wykazuje się bardzo dużą odpornością na wysokie temperatury i nie zniszczy się, nawet jeśli użyje się na nim technik rangi A Katonu czy Yōtonu.
    [*] Wszelkie techniki polegające na pokryciu oręża chakrą (jak np. Hien) mogą być wykonane przy pomocy chakry Yōtonu. Ta przykleja się do rany, powodując poparzenia, będąc jednocześnie cięższymi do wyleczenia aniżeli w przypadku zwykłego wypalenia przy pomocy Katonu. 
    [*] Użytkownik dostaje dostęp do techniki Suzaku (Katon)  bez konieczności wykupienia jej za PT i może jej użyć na każdym poziomie, niezależnie od posiadanej rangi Katonu, tak długo jak spełnia wymogi Kontroli Chakry. Technika jest traktowana, jakby użytkownik miał w Specjalizację w Katonie i można jej użyć wykorzystując do tego Yōton.[/list][/description]
    Amarylintharissarae no Okurimono | Amarylintharissarae Gift
    Legenda
    Pozornie jak i dawniej zwykły naszyjnik, w jakim to zamieszkała pradawna leśna wróżka zwana Amarylintharissarae ciekawa przygód osóbki jaką jest Rie. O samej wróżce nie istnieje wiele legend, jednak wedle własnych słów, towarzyszyła ona bardzo dawno temu znanemu wtedy na świecie Senju Hashiramie i pomagała w jego przygodach. Srebrny wisiorek ma kształt listka, skąpanego w kolorach jasieni i oryginalnie był prezentem od Yamanaka Aiko dla Senju Rie.
    PosiadaczSenju Rie
    Zdolności
    Zdolności jakie wręcza noszenie wisiorka zamieszkiwanego przez Amarylintharissarae są różne zależnie od tego kto jest aktualnym posiadaczem. Również, samo założenie go ich nie udostępnia i wróżka w danym momencie jedynie jednej osobie ofiaruje swoje zdolności. Nie można jej też zmusić do użyczenia ich. W przypadku Rie, są one następujące:
    • Zwiększone tempo z jakim zbierana jest chakra natury. Jest to dwukrotność bazowej wartości użytkownika i z racji na to przyśpieszone tempo, użytkownika nie spotykają żadne negatywne efekty takie jak np. większa szansa na skamienienie.
    • W momencie aktywowania Trybu Mędrca, postać dostaje dodatkowe +2 punkty jakie może rozdać w atrybuty. Dalej nie można w ten sposób przekroczyć pojedynczego wzmocnienia jakie może wynosić maksymalnie 6 pkt.
    • W przypadku kiedy naszyjnik zostanie zniszczony, wróżka przejdzie do zamieszkiwania jakiegoś innego przedmiotu posiadanego przez Rie. Decyduje o tym jaki przedmiot MG prowadzący dany wątek, chociaż postać może zasugerować jakiś wróżce a ta może jej usłuchać.
    • Posiadacz naszyjnika może się również z wróżką swobodnie komunikować na zasadach telepatii, nawet podczas zbierania chakry natury. Ta jest dość kapryśna, ale ma sporą wiedzę historyczną jak i o chakrze natury, przez co może się podzielić np. legendami o Hashiramie czy analizami wspomnianej energii.

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=]Amarylintharissarae no Okurimono | Amarylintharissarae Gift[/title]
    [pic rank=A]https://i.imgur.com/VrC1whv.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Pozornie jak i dawniej zwykły naszyjnik, w jakim to zamieszkała pradawna leśna wróżka zwana Amarylintharissarae ciekawa przygód osóbki jaką jest Rie. O samej wróżce nie istnieje wiele legend, jednak wedle własnych słów, towarzyszyła ona bardzo dawno temu znanemu wtedy na świecie Senju Hashiramie i pomagała w jego przygodach. Srebrny wisiorek ma kształt listka, skąpanego w kolorach jasieni i oryginalnie był prezentem od Yamanaka Aiko dla Senju Rie.[/description]
    [row title=Posiadacz][url=https://sakuranohana.pl/memberlist.php?mode=viewprofile&u=66]Senju Rie[/url][/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Zdolności jakie wręcza noszenie wisiorka zamieszkiwanego przez Amarylintharissarae są różne zależnie od tego kto jest aktualnym posiadaczem. Również, samo założenie go ich nie udostępnia i wróżka w danym momencie jedynie jednej osobie ofiaruje swoje zdolności. Nie można jej też zmusić do użyczenia ich. W przypadku Rie, są one następujące:
    [list][*] Zwiększone tempo z jakim zbierana jest chakra natury. Jest to dwukrotność bazowej wartości użytkownika i z racji na to przyśpieszone tempo, użytkownika nie spotykają żadne negatywne efekty takie jak np. większa szansa na skamienienie.
    [*] W momencie aktywowania Trybu Mędrca, postać dostaje dodatkowe +2 punkty jakie może rozdać w atrybuty. Dalej nie można w ten sposób przekroczyć pojedynczego wzmocnienia jakie może wynosić maksymalnie 6 pkt.
    [*] W przypadku kiedy naszyjnik zostanie zniszczony, wróżka przejdzie do zamieszkiwania jakiegoś innego przedmiotu posiadanego przez Rie. Decyduje o tym jaki przedmiot MG prowadzący dany wątek, chociaż postać może zasugerować jakiś wróżce a ta może jej usłuchać.
    [*] Posiadacz naszyjnika może się również z wróżką swobodnie komunikować na zasadach telepatii, nawet podczas zbierania chakry natury. Ta jest dość kapryśna, ale ma sporą wiedzę historyczną jak i o chakrze natury, przez co może się podzielić np. legendami o Hashiramie czy analizami wspomnianej energii.[/list][/description]
    Hozon Tebukuro | Preservation Gloves保存手袋
    Legenda
    Unikatowy przedmiot Kirijskiego pochodzenia, jaki nie do końca wiadomo skąd w ogóle się wziął ani kto nim dawniej władał. Ma on dwie formy. Jedną i bazową jest srebrny pierścień z emblematem Kirigakure wyrytym na nim, jaki to jest niesamowicie ciężki do uniesienia. Legendy głoszą, że jedynie wybrańcy mogą go nosić. Drugą formą są za to rękawice również z oznaczeniem Kirigakure w jakie to pierścień może się zmienić, jakie to czynią mistrzów Taijutsu niepowstrzymanymi bestiami…
    PosiadaczAsato Anko
    Zdolności
    Całym przeznaczeniem przedmiotu jest wzmacnianie użytkowników posługujących się chakrowymi stylami walki Taijutsu. W tym celu też, przedmiot ten został właśnie stworzony. Ma on parę różnorodnych zdolności, zależnych od jego aktualnej formy:
    • Jako pierścień, jest on niesamowicie ciężkim przedmiotem. Jedynie osoby z Siłą 9 są tak naprawdę w stanie go unieść, a następnie założyć. Po założeniu, jego waga nie jest jednak odczuwalna. Jest również niesamowicie wytrzymały i jedynie ciosy o Sile większej niż 13 są w stanie go uszkodzić.
    • W formie pierścienia udostępnia on użytkownikowi dwie zdolności. Jedną z nich jest prosta zmiana w rękawice i wystarczy impuls chakry aby tego dokonać. Aby powrócić do formy pierścienia, również wystarczy impuls.
    • Drugą zdolnością jest możliwość zapieczętowania w pierścieniu do 5 sztuk broni bez znajomości Fuinjutsu. Nie ma znaczenia jej rozmiar, tak długo jak jest to broń. Nie można w ten sposób zapieczętować nic innego. Zapieczętowanie jak i odpieczętowanie jest natychmiastowe, a także wystarczy do niego impuls chakry.
    • W formie rękawic, wytrzymałość przedmiotu się nie zmienia. Traci się za to dostęp do zdolności pieczętowania i odpieczętowywania broni, w zamian za pasywny bonus do stylów walki opartych na chakrze. Koszta używania takowych maleją o 50%, dzięki czemu mniejszym kosztem użytkownik jest w stanie osiągnąć taką samą siłę cios. Dodatkowo, pomijają one wszystkie wymagania Kontroli Chakry dla stylów walki Taijutsu, przez co można podczas używania ich opanować nawet style bazowo niedostępne dla użytkownika przez jego słabą kontrolę chakry. Oczywiście, takowych będzie w stanie jedynie używać nosząc te rękawice.

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=保存手袋]Hozon Tebukuro | Preservation Gloves[/title]
    [pic rank=A]https://i.imgur.com/Uz8jDZx.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Unikatowy przedmiot Kirijskiego pochodzenia, jaki nie do końca wiadomo skąd w ogóle się wziął ani kto nim dawniej władał. Ma on dwie formy. Jedną i bazową jest srebrny pierścień z emblematem Kirigakure wyrytym na nim, jaki to jest niesamowicie ciężki do uniesienia. Legendy głoszą, że jedynie wybrańcy mogą go nosić. Drugą formą są za to rękawice również z oznaczeniem Kirigakure w jakie to pierścień może się zmienić, jakie to czynią mistrzów Taijutsu niepowstrzymanymi bestiami…
    [/description]
    [row title=Posiadacz][url=https://sakuranohana.pl/memberlist.php?mode=viewprofile&u=67]Asato Anko[/url][/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Całym przeznaczeniem przedmiotu jest wzmacnianie użytkowników posługujących się chakrowymi stylami walki Taijutsu. W tym celu też, przedmiot ten został właśnie stworzony. Ma on parę różnorodnych zdolności, zależnych od jego aktualnej formy:
    [list][*] Jako pierścień, jest on niesamowicie ciężkim przedmiotem. Jedynie osoby z Siłą 9 są tak naprawdę w stanie go unieść, a następnie założyć. Po założeniu, jego waga nie jest jednak odczuwalna. Jest również niesamowicie wytrzymały i jedynie ciosy o Sile większej niż 13 są w stanie go uszkodzić.
    [*]W formie pierścienia udostępnia on użytkownikowi dwie zdolności. Jedną z nich jest prosta zmiana w rękawice i wystarczy impuls chakry aby tego dokonać. Aby powrócić do formy pierścienia, również wystarczy impuls.
    [*]Drugą zdolnością jest możliwość zapieczętowania w pierścieniu do 5 sztuk broni bez znajomości Fuinjutsu. Nie ma znaczenia jej rozmiar, tak długo jak jest to broń. Nie można w ten sposób zapieczętować nic innego. Zapieczętowanie jak i odpieczętowanie jest natychmiastowe, a także wystarczy do niego impuls chakry. 
    [*]W formie rękawic, wytrzymałość przedmiotu się nie zmienia. Traci się za to dostęp do zdolności pieczętowania i odpieczętowywania broni, w zamian za pasywny bonus do stylów walki opartych na chakrze. Koszta używania takowych maleją o 50%, dzięki czemu mniejszym kosztem użytkownik jest w stanie osiągnąć taką samą siłę cios. Dodatkowo, pomijają one wszystkie wymagania Kontroli Chakry dla stylów walki Taijutsu, przez co można podczas używania ich opanować nawet style bazowo niedostępne dla użytkownika przez jego słabą kontrolę chakry. Oczywiście, takowych będzie w stanie jedynie używać nosząc te rękawice.[/list][/description]
    Jiko Shūfuku no Hōseki | Self-healing Gemstone自己修復の宝石
    Legenda
    Mieszczący się w dłoni stosunkowo ciężkay fioletowy kryształ, wypełniony jest drobnymi pieczęciami. Jakie jest ich działanie? To wie tylko posiadacz wspomnianego przedmiotu oraz jego twórca. Wedle plotek jednak osób widzących go, żadne uszkodzenia przedmiotów nie są straszne kiedy ten kryształ jest w pobliżu.
    PosiadaczOkami
    Zdolności
    • Kryształ są w stanie zniszczyć ciosy o Sile większej niż 11, w innym wypadku nie zostawią na nim nawet rysy.
    • Przelewając w niego koszt standardowy B oraz przykładając go do uszkodzonej kuglarskiej laleczki, ta jest w pełni naprawiana do swojej dawnej świetności bez kosztów pieniężnych. Można w ten sposób również naprawić zwykłe przedmioty.
    • Kryształem można również naprawiać unikaty, choć te wymagają przelania koszty standardowego równego randze unikatu. Można również naprawić jedynie 3 unikaty na rok.
    • Kukiełki, przedmiotu czy unikatu nie da się naprawić, jeżeli ten został kompletnie zniszczony.

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=自己修復の宝石]Jiko Shūfuku no Hōseki | Self-healing Gemstone[/title]
    [pic rank=A]https://i.imgur.com/jgaTdGV.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Mieszczący się w dłoni stosunkowo ciężkay fioletowy kryształ, wypełniony jest drobnymi pieczęciami. Jakie jest ich działanie? To wie tylko posiadacz wspomnianego przedmiotu oraz jego twórca. Wedle plotek jednak osób widzących go, żadne uszkodzenia przedmiotów nie są straszne kiedy ten kryształ jest w pobliżu.
    [/description]
    [row title=Posiadacz][url=https://sakuranohana.pl/memberlist.php?mode=viewprofile&u=277]Okami[/url][/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description][list][*] Kryształ są w stanie zniszczyć ciosy o Sile większej niż 11, w innym wypadku nie zostawią na nim nawet rysy.
    [*]Przelewając w niego koszt standardowy B oraz przykładając go do uszkodzonej kuglarskiej laleczki, ta jest w pełni naprawiana do swojej dawnej świetności bez kosztów pieniężnych. Można w ten sposób również naprawić zwykłe przedmioty.
    [*] Kryształem można również naprawiać unikaty, choć te wymagają przelania koszty standardowego równego randze unikatu. Można również naprawić jedynie 3 unikaty na rok.
    [*] Kukiełki, przedmiotu czy unikatu nie da się naprawić, jeżeli ten został kompletnie zniszczony.[/list][/description]
    Kagutsuchi no Yuigon | Kagutsuchi's Willカグツチの遺言
    Legenda
    Medalion jaki dawniej znajdował się w rękach najznamienitszych kowali Tetsu no Kuni, pozwalając im na tworzenie naprawdę niesamowitych broni dzięki którym samurajowie byli w stanie toczyć wyrównane wojny z armiami shinobi. Jak dokładnie on działa? Nikt do końca tego nie wie, jednak każdy jego posiadacz bez wyjątku - zasłynął na całym świecie swoimi tworami.
    Zdolności
    Wszystkie zdolności jakie naszyjnik posiada skupiają się na kowalstwie. Nie jest on więc niesamowicie wytrzymały, a nieostrożne go noszenie - może przyczynić się do utraty tego cennego przedmiotu. Nie mniej, bardzo to nadrabia swoją zdolnością.
    • Tworząc unikatowy przedmiot posiadacz tego amuletu jest w stanie mu nadać jedną dowolną zdolność, bez posiadania odpowiednich technik samemu do nadania takowej. To czy taka zdolność nie byłaby zbyt silna oceniając sprawdzający kuźni, jednak kowal nie musi posiadać odpowiedniej techniki jaka mogłaby taką właściwość broni nadać. W temacie z unikatem musi również napomnieć, że wykorzystuje ten amulet do stworzenia danej konkretnej właściwości. Po wykorzystaniu amuletu, ten na okres 3 miesięcy realnych przestaje działać i dopiero po nich jest w stanie ponownie użyć jego mocy.
    • Poza tym, kiedy posiadacz amuletu nosi go podczas samego wykuwania broni, ten dba o to aby przedmiot był jak najlepszej jakości, bez skaz. Ot, wpływa tak na umysł użytkownika że wskazuje mu wszelakie potencjalne błędy jakie miałby popłenić i sugeruje lepszą metodę wykucia.
    • Noszenie amuletu sprawia też, że użytkownik się od niego powolnie uzależnia. Kryje go przed innymi osobami, traktuje jak największy skarb i generalnie - powoli popada w szaleństwo. W kompletne szaleństwo, poziom takiego Golluma, przyjmuje się że popada po całym roku bardzo aktywnego używania artefaktu. Siła Woli na poziomie 9 pozwala na kompletne oparcie się temu efektowi, choć dalej użytkownik słyszy szepty ze strony przedmiotu.

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=カグツチの遺言]Kagutsuchi no Yuigon | Kagutsuchi's Will[/title]
    [pic rank=A]https://i.imgur.com/KQ8dxuL.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Medalion jaki dawniej znajdował się w rękach najznamienitszych kowali Tetsu no Kuni, pozwalając im na tworzenie naprawdę niesamowitych broni dzięki którym samurajowie byli w stanie toczyć wyrównane wojny z armiami shinobi. Jak dokładnie on działa? Nikt do końca tego nie wie, jednak każdy jego posiadacz bez wyjątku - zasłynął na całym świecie swoimi tworami.
    [/description]
    [row title=Posiadacz][url=https://sakuranohana.pl/memberlist.php?mode=viewprofile&u=303]Asano Hisayuki[/url][/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Wszystkie zdolności jakie naszyjnik posiada skupiają się na kowalstwie. Nie jest on więc niesamowicie wytrzymały, a nieostrożne go noszenie - może przyczynić się do utraty tego cennego przedmiotu. Nie mniej, bardzo to nadrabia swoją zdolnością. 
    [list][*]Tworząc unikatowy przedmiot posiadacz tego amuletu jest w stanie mu nadać jedną dowolną zdolność, bez posiadania odpowiednich technik samemu do nadania takowej. To czy taka zdolność nie byłaby zbyt silna oceniając sprawdzający kuźni, jednak kowal nie musi posiadać odpowiedniej techniki jaka mogłaby taką właściwość broni nadać. W temacie z unikatem musi również napomnieć, że wykorzystuje ten amulet do stworzenia danej konkretnej właściwości. Po wykorzystaniu amuletu, ten na okres 3 miesięcy realnych przestaje działać i dopiero po nich jest w stanie ponownie użyć jego mocy.
    [*]Poza tym, kiedy posiadacz amuletu nosi go podczas samego wykuwania broni, ten dba o to aby przedmiot był jak najlepszej jakości, bez skaz. Ot, wpływa tak na umysł użytkownika że wskazuje mu wszelakie potencjalne błędy jakie miałby popłenić i sugeruje lepszą metodę wykucia. 
    [*]Noszenie amuletu sprawia też, że użytkownik się od niego powolnie uzależnia. Kryje go przed innymi osobami, traktuje jak największy skarb i generalnie - powoli popada w szaleństwo. W kompletne szaleństwo, poziom takiego Golluma, przyjmuje się że popada po całym roku bardzo aktywnego używania artefaktu. Siła Woli na poziomie 9 pozwala na kompletne oparcie się temu efektowi, choć dalej użytkownik słyszy szepty ze strony przedmiotu.[/list][/description]
    Kairyū | Ocean Current海流
    Legenda
    Kolczyki napełnianone chakrą i miłością nauczycielki do jej uczennicy. Pozornie bardzo proste, nie będące specjalne pod żadnym względem, posiadają w sobie zaklętą zdolność jaka to miała pomóc uczennicy w jej przyszłych zmaganiach, oraz otworzyć drogę do zostania mistrzynią nowego żywiołu.
    PosiadaczInuzuka Nana
    Zdolności
    • Kolczyki są bardzo wytrzymałe i jedynie cios o Sile powyżej 10 jest w stanie je uszkodzić.
    • Kiedy są noszone, kolczyki dają użytkownikowi Specjalizację w Suitonie. W przypadku kiedy ktoś już ją posiada bazowo, techniki wodne użytkownika tracą słabość przeciwko Dotonowi, a także do ich używania nie jest potrzebne źródło wody.
    • Kiedy są noszone, użytkownik może wygenerować wodę specjalnie do techniki jeżeli takowe jej wymaga bez potrzeby wcześniejszego używania technik do jej stworzenia. Koszt takiego “przywołania” wody do techniki jest zależny od ilości przywoływanej wody:
      • Mała - Koszt Standardowy D. Ilość równa wiaderku wody.
      • Duża - Koszt Standardowy C. Ilość jaka by się zmieściła w niewielkim baseniku dziecięcym.
      • Ogromna - Koszt Standardowy B. Ilość wody potrzebna do wypełnienia basenu.
      • Gigantyczna - Koszt Standardowy A. Ilość wystarczająca do zapełnienia olimpijskiego basenu. Wymagana ranga A w Suiton.
      • Monstrualna - Koszt Standardowy S. Ilość wystarczająca do zapełnienia dwóch olimpijskich basenów. Wymagana ranga S w Suiton.
      • Absurdalna - Koszt Podwójny S. Ilość mogąca wypełnić cały stadion piłkarski. Wymagany Sennin Suitonu.

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=海流]Kairyū | Ocean Current[/title]
    [pic rank=A]https://i.imgur.com/BOfcngc.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Kolczyki napełnianone chakrą i miłością nauczycielki do jej uczennicy. Pozornie bardzo proste, nie będące specjalne pod żadnym względem, posiadają w sobie zaklętą zdolność jaka to miała pomóc uczennicy w jej przyszłych zmaganiach, oraz otworzyć drogę do zostania mistrzynią nowego żywiołu.
    [/description]
    [row title=Posiadacz][url=https://sakuranohana.pl/memberlist.php?mode=viewprofile&u=166]Inuzuka Nana[/url][/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]
    [list][*]Kolczyki są bardzo wytrzymałe i jedynie cios o Sile powyżej 10 jest w stanie je uszkodzić.
    [*]Kiedy są noszone, kolczyki dają użytkownikowi Specjalizację w Suitonie. W przypadku kiedy ktoś już ją posiada bazowo, techniki wodne użytkownika tracą słabość przeciwko Dotonowi, a także do ich używania nie jest potrzebne źródło wody.
    [*]Kiedy są noszone, użytkownik może wygenerować wodę specjalnie do techniki jeżeli takowe jej wymaga bez potrzeby wcześniejszego używania technik do jej stworzenia. Koszt takiego “przywołania” wody do techniki jest zależny od ilości przywoływanej wody:
    [list][*]Mała - Koszt Standardowy D. Ilość równa wiaderku wody.
    [*]Duża - Koszt Standardowy C. Ilość jaka by się zmieściła w niewielkim baseniku dziecięcym.
    [*]Ogromna - Koszt Standardowy B. Ilość wody potrzebna do wypełnienia basenu.
    [*]Gigantyczna - Koszt Standardowy A. Ilość wystarczająca do zapełnienia olimpijskiego basenu. Wymagana ranga A w Suiton.
    [*]Monstrualna - Koszt Standardowy S. Ilość wystarczająca do zapełnienia dwóch olimpijskich basenów. Wymagana ranga S w Suiton.
    [*]Absurdalna - Koszt Podwójny S. Ilość mogąca wypełnić cały stadion piłkarski. Wymagany Sennin Suitonu.[/list]
    [/list][/description]
    Tokihogusu | Unravel解きほぐす
    Legenda
    Ostrze jakich jest wiele. Tak naprawdę wśród tony podobnych ostrzy, Tokihogusu nie jest jakieś niesamowicie specjalne. Nie rozdziela chmur, nie przecina planety, nie niszczy komuś życia jednym dotknięciem. Właściwie, nawet legend o nim nie ma. Jedynie w rejonach Tetsu no Kuni można usłyszeć plotki jak to ostrze jest naturalnym przeciwnikiem wszystkich shinobi oraz jak to podobno, istnieje również wakizashi będące częścią zestawu.
    PosiadaczUzumaki Kiki
    Zdolności
    • Ostrze jest niezwykle wytrzymałe, jedynie ciosy o Sile większej niż 13 są w stanie je zniszczyć.
    • Ostrze specjalizuje się w przecinaniu przepływów chakry. Każda chakra wokół ostrza, jaka nie jest chakrą użytkownika, jest rozpraszana i przerywana. W praktyce ma to różne zastosowanie. W przypadku przecinania defensyw wzmocnionych chakrą, wzmocnienie jest całkowicie rozpraszane i nie jest już przeszkodą na drodze Tokihogusu. W przypadku kontakt z innymi ostrzami pokrytymi powłokami chakrowymi, anuluje te powłoki ponownie zyskując przewagę. W przypadku kontaktu z ciałami wrogów za to, anuluje aktualnie podtrzymywane przez nich techniki. Nie przeszkadza w ponownym ich użyciu, nie mniej, daje ten moment przewagi. W przypadku przecinania takich technik jak kule ognia jednak, efekt może być różny. Czasem może całkowicie anulować technikę, czasem ją zwyczajnie przeciąć, a czasem tylko lekko zaburzy w niej chakrę bez większych efektów. Ostateczną decyzję w każdym przypadku podejmuje MG, a ostrze potrafi być momentami kapryśne i nie działać tak jak chcemy aby działało.

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=解きほぐす]Tokihogusu | Unravel[/title]
    [pic rank=A]https://i.imgur.com/g7tdnON.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Ostrze jakich jest wiele. Tak naprawdę wśród tony podobnych ostrzy, Tokihogusu nie jest jakieś niesamowicie specjalne. Nie rozdziela chmur, nie przecina planety, nie niszczy komuś życia jednym dotknięciem. Właściwie, nawet legend o nim nie ma. Jedynie w rejonach Tetsu no Kuni można usłyszeć plotki jak to ostrze jest naturalnym przeciwnikiem wszystkich shinobi oraz jak to podobno, istnieje również wakizashi będące częścią zestawu.
    [/description]
    [row title=Posiadacz][url=https://sakuranohana.pl/memberlist.php?mode=viewprofile&u=142]Uzumaki Kiki[/url][/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]
    [list][*]Ostrze jest niezwykle wytrzymałe, jedynie ciosy o Sile większej niż 13 są w stanie je zniszczyć.
    [*]Ostrze specjalizuje się w przecinaniu przepływów chakry. Każda chakra wokół ostrza, jaka nie jest chakrą użytkownika, jest rozpraszana i przerywana. W praktyce ma to różne zastosowanie. W przypadku przecinania defensyw wzmocnionych chakrą, wzmocnienie jest całkowicie rozpraszane i nie jest już przeszkodą na drodze Tokihogusu. W przypadku kontakt z innymi ostrzami pokrytymi powłokami chakrowymi, anuluje te powłoki ponownie zyskując przewagę. W przypadku kontaktu z ciałami wrogów za to, anuluje aktualnie podtrzymywane przez nich techniki. Nie przeszkadza w ponownym ich użyciu, nie mniej, daje ten moment przewagi. W przypadku przecinania takich technik jak kule ognia jednak, efekt może być różny. Czasem może całkowicie anulować technikę, czasem ją zwyczajnie przeciąć, a czasem tylko lekko zaburzy w niej chakrę bez większych efektów. Ostateczną decyzję w każdym przypadku podejmuje MG, a ostrze potrafi być momentami kapryśne i nie działać tak jak chcemy aby działało.[/list][/description]
    Ueitoōbā | Weightoverウエイトオーバー
    Legenda
    Trochę większe niż standardowo no-dachi, jakie swoim wyglądem tak naprawdę nie różni się ani trochę od zwykłych broni. Przez to, osoby walczące przeciwko niemu nawet nie są w stanie określić, że to jest bardzo wyjątkowa broń. Osoby zainteresowane tematem broni samurajskich, a także widzące efekty ostrza mogłyby bez problemu powiązać go z jednym z bardziej znakomitych ostrzy jakie to można odnaleźć w Tsuki no Kuni....
    Zdolności
    • Aby uszkodzić ostrze wymagany jest cios o Sile minimum 13 lub równie potężna technika.
    • W momencie trafienia przeciwnika, użytkownik ostrza może przelać koszt połowiczny B aby zwiększyć lub zmniejszyć odczuwaną przez przeciwnika wagę o 50% aktualnej. Nie musi to być bezpośrednie trafienie, starczy uderzenie w jego ostrze czy zbroję. Nie działa na struktury typu budynki. Od momentu trafienia, aby wróg dalej czuł się cięższy/lżejszy należy opłacać koszt połowiczny B na turę. Efekt ten się stackuje, podobnie jak jego koszta. To też trafiając przeciwnika dwa razy, użytkownik może zapłacić standardowy koszt B aby zwiększyć odczuwalną przez niego wagę o 125%, a potem kosztem standardowym B utrzymuje ten efekt ile tylko chce. Nie ma zasięgu działania tego efektu.
    • Użytkownik może również zmniejszyć swoją własną wagę, aby stać się szybszym, lub zwiększyć swoją wagę, co by to jego ciosy były silniejsze. Zmiana ta nie niesie ze sobą żadnych negatywnych efektów dla niego.Nie czyni to jego ciała mniej wytrzymałym, ani jego ataki nie są słabsze, anie nie spowalnia go gdy staje się cięższy.Koszta zmniejszenia lub zwiększania swojej własnej wagi to koszt połowiczny B na turę za zmianę wagi o 50%.

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=ウエイトオーバー]Ueitoōbā | Weightover[/title]
    [pic rank=A]https://i.imgur.com/XVchuBr.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Trochę większe niż standardowo no-dachi, jakie swoim wyglądem tak naprawdę nie różni się ani trochę od zwykłych broni. Przez to, osoby walczące przeciwko niemu nawet nie są w stanie określić, że to jest bardzo wyjątkowa broń. Osoby zainteresowane tematem broni samurajskich, a także widzące efekty ostrza mogłyby bez problemu powiązać go z jednym z bardziej znakomitych ostrzy jakie to można odnaleźć w Tsuki no Kuni....
    [/description]
    [row title=Posiadacz][url=https://sakuranohana.pl/memberlist.php?mode=viewprofile&u=160]Kurosawa Shin'ichi[/url][/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description][list][*]Aby uszkodzić ostrze wymagany jest cios o Sile minimum 13 lub równie potężna technika.
    [*]W momencie trafienia przeciwnika, użytkownik ostrza może przelać koszt połowiczny B aby zwiększyć lub zmniejszyć odczuwaną przez przeciwnika wagę o 50% aktualnej. Nie musi to być bezpośrednie trafienie, starczy uderzenie w jego ostrze czy zbroję. Nie działa na struktury typu budynki. Od momentu trafienia, aby wróg dalej czuł się cięższy/lżejszy należy opłacać koszt połowiczny B na turę. Efekt ten się stackuje, podobnie jak jego koszta. To też trafiając przeciwnika dwa razy, użytkownik może zapłacić standardowy koszt B aby zwiększyć odczuwalną przez niego wagę o 125%, a potem kosztem standardowym B utrzymuje ten efekt ile tylko chce. Nie ma zasięgu działania tego efektu.
    [*]Użytkownik może również zmniejszyć swoją własną wagę, aby stać się szybszym, lub zwiększyć swoją wagę, co by to jego ciosy były silniejsze. Zmiana ta nie niesie ze sobą żadnych negatywnych efektów dla niego.Nie czyni to jego ciała mniej wytrzymałym, ani jego ataki nie są słabsze, anie nie spowalnia go gdy staje się cięższy.Koszta zmniejszenia lub zwiększania swojej własnej wagi to koszt połowiczny B na turę za zmianę wagi o 50%.[/list][/description]
    
    Frost Dragon Golem
    Legenda
    Golem stworzony przez samego Shi za pomocą Hyotonu, jego wiedzy medycznej oraz zdolnościom otrzymanym przez niego od Zero. Nie umierająca bestia z lodu, zdolna do wykonywania nawet złożonych instrukcji od swojego władcy, nie posiadająca wolnej woli. Jest to prawie nieśmiertelny byt z Hyotonu który niczym feniks przeżywa wciąż cykl życia i śmierci. Stworzenie to pozbawione jest duszy - chociaż takową można w nim umieścić - ani wolnej woli, wykonując jedynie wolę pana. Mimo to jest dość rozumny i bez większych przeszkód wykonuje powierzone zadania. Hyotonowy smok zaczyna w postaci Jajka i wraz z czasem, rozwija się coraz bardziej
    PosiadaczHokori Kensei
    Stack/Slot1/1
    Zdolności
    • Jajko: Smocze jajo o średnicy około 1 metra. Posiada wytrzymałość 18 oraz jako jedyne można je zapieczętować. Potrzeba 1 miesiąca realnego by jajko przeszło do kolejnego etapu rozwoju. Jeśli jajko zostało zapieczętowane, czas potrzebny do wyklucia również zostaje zatrzymany. Jeśli jajko ulegnie zniszczeniu, Frost dragon golem umiera bezpowrotnie i jest to też jedyny sposób na pewne zabicie smoka. Uszkodzone Jajko powoli ale się regeneruje, trzeba rozbić je na drobne kawałki by faktycznie je zniszczyć.
    • Piskle: Mimo ogromnego Jajka, świeżo wykluty smoczek ma długość około 40 centymetrów. Jest niewielkim berbeciem mieszczącym się na rękach. Nie potrafi w tej formie również za wiele, ot zionie lodowym podmuchem na dystans 1 metra. Podmuch ten zadaje delikatne obrażenia od chłodu rangi D a smok może tego dokonać raz na turę. Nie kosztuje go to chakry. Smoczek może też szybować, chociaż wzbicie się i swodobny lot pozostają poza jego zasięgiem. Po 1 miesiącu piskle rozwinie się dalej. Zabite natomiast, zmieni się z powrotem w jajko. Jego fizyczne atrybuty wynoszą: 3
    • Młode: Dzieci szybko rosną i tak młody smok ma już około 1,5 metra długości i wielkością przypomina już dorosłego człowieka. Potrafi już normalnie latać a jego lodowy oddech zadaje obrażenia porównywalne z tymi rangi C, zasięg tego oddechu wzrasta zaś do 7 metrów. Robić to może raz na turę i nie kosztuje go to chakry. Po miesiącu realnym rozwinie się dalej, zaś zabity zamieni się w jajko. Jego fizyczne atrubuty wynoszą: 5
    • Dojrzały smok: Bestia z którą nie ma już żartów. Długa na jakieś 3 metry i wielkościowo odpowiadająca koniowi. Nie tylko jest w stanie swobodnie latać, ale uniesie też na swoim grzbiecie jeźdźca. Lodowy oddech tego smoka którym zieje raz na turę zadaje już obrażenia rangi B oraz ma zasięg 15 metrów. Po miesiącu rozwinie się dalej, zaś zabity zamieni się z powrotem w lodowe jajko. Jego fizyczne atrybuty wynoszą: 7
    • Dorosły smok: Największy ze smoków, który rozmariami przypomina największe znane ludzkości zwierzęta. Od ogona po czubek nosa ma 30 metrów a na jego grzbiecie pomieści się kilka osób. Ta Olbrzymia bestia potrafi już raz na turę ziać lodowym podmuchem o sile rangi A i zasięgu 30 metrów a także korzystać z Jutsu Hyotonu do rangi B włącznie (Poza ozwojowanymi oraz wspomaganiami). Do używania jutsu Hyotonu wykorzystuje chakrę swojego właściciela. Po 1 miesiącu rozwinie się dalej. Zabity zamieni się z powrotem w smocze Jajo. jego fizyczne atrybuty wynoszą: 8
    • Prastary smok: Monstrualny smok, znacznie przewyższający rozmiarami uchodzącego za największego, smoka dorosłego. Od ogona po czubek nosa osiagający nawet do 100 metrów. Smok ten bez problemu uniesie tabun ludzi a jego lodowy oddech o zasięgu 50 metrów jest w stanie zadawać obrażenia rangi S, może go użyć raz na turę. Smok ten potrafi również korzystać z pomocą chakry swojego właściciela z technik Hyotonu rangi S i niższych (Poza ozwojowanymi oraz wspomaganiami). Zabity zmieni się z powrotem w smocze Jajo. Jego fizyczne atrybuty wynoszą: 9

    Kod: Zaznacz cały

    [title]Frost Dragon Golem[/title]
    [pic rank=S]https://imgur.com/tzic69e.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Golem stworzony przez samego Shi za pomocą Hyotonu, jego wiedzy medycznej oraz zdolnościom otrzymanym przez niego od Zero. Nie umierająca bestia z lodu, zdolna do wykonywania nawet złożonych instrukcji od swojego władcy, nie posiadająca wolnej woli. Jest to prawie nieśmiertelny byt z Hyotonu który niczym feniks przeżywa wciąż cykl życia i śmierci. Stworzenie to pozbawione jest duszy - chociaż takową można w nim umieścić - ani wolnej woli, wykonując jedynie wolę pana. Mimo to jest dość rozumny i bez większych przeszkód wykonuje powierzone zadania. Hyotonowy smok zaczyna w postaci Jajka i wraz z czasem, rozwija się coraz bardziej[/description]
    [row title=Posiadacz][url=https://sakuranohana.pl/memberlist.php?mode=viewprofile&u=56]Hokori Kensei[/url][/row]
    [row title=Stack/Slot]1/1[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description][list][*] [b]Jajko:[/b] Smocze jajo o średnicy około 1 metra. Posiada wytrzymałość 18 oraz jako jedyne można je zapieczętować. Potrzeba 1 miesiąca realnego by jajko przeszło do kolejnego etapu rozwoju. Jeśli jajko zostało zapieczętowane, czas potrzebny do wyklucia również zostaje zatrzymany. Jeśli jajko ulegnie zniszczeniu, Frost dragon golem umiera bezpowrotnie i jest to też jedyny sposób na pewne zabicie smoka. Uszkodzone Jajko powoli ale się regeneruje, trzeba rozbić je na drobne kawałki by faktycznie je zniszczyć.  
    [*] [b]Piskle:[/b] Mimo ogromnego Jajka, świeżo wykluty smoczek ma długość około 40 centymetrów. Jest niewielkim berbeciem mieszczącym się na rękach. Nie potrafi w tej formie również za wiele, ot zionie lodowym podmuchem na dystans 1 metra. Podmuch ten zadaje delikatne obrażenia od chłodu rangi D a smok może tego dokonać raz na turę. Nie kosztuje go to chakry. Smoczek może też szybować, chociaż wzbicie się i swodobny lot pozostają poza jego zasięgiem. Po 1 miesiącu piskle rozwinie się dalej. Zabite natomiast, zmieni się z powrotem w jajko. Jego fizyczne atrybuty wynoszą: 3
    [*] [b]Młode:[/b] Dzieci szybko rosną i tak młody smok ma już około 1,5 metra długości i wielkością przypomina już dorosłego człowieka. Potrafi już normalnie latać a jego lodowy oddech zadaje obrażenia porównywalne z tymi rangi C, zasięg tego oddechu wzrasta zaś do 7 metrów. Robić to może raz na turę i nie kosztuje go to chakry. Po miesiącu realnym rozwinie się dalej, zaś zabity zamieni się w jajko. Jego fizyczne atrubuty wynoszą: 5
    [*] [b]Dojrzały smok:[/b] Bestia z którą nie ma już żartów. Długa na jakieś 3 metry i wielkościowo odpowiadająca koniowi. Nie tylko jest w stanie swobodnie latać, ale uniesie też na swoim grzbiecie jeźdźca. Lodowy oddech tego smoka którym zieje raz na turę zadaje już obrażenia rangi B oraz ma zasięg 15 metrów. Po miesiącu rozwinie się dalej, zaś zabity zamieni się z powrotem w lodowe jajko. Jego fizyczne atrybuty wynoszą: 7 
    [*] [b]Dorosły smok:[/b] Największy ze smoków, który rozmariami przypomina największe znane ludzkości zwierzęta. Od ogona po czubek nosa ma 30 metrów a na jego grzbiecie pomieści się kilka osób. Ta Olbrzymia bestia potrafi już raz na turę ziać lodowym podmuchem o sile rangi A i zasięgu 30 metrów a także korzystać z Jutsu Hyotonu do rangi B włącznie (Poza ozwojowanymi oraz wspomaganiami). Do używania jutsu Hyotonu wykorzystuje chakrę swojego właściciela. Po 1 miesiącu rozwinie się dalej. Zabity zamieni się z powrotem w smocze Jajo. jego fizyczne atrybuty wynoszą: 8 
    [*] [b]Prastary smok:[/b] Monstrualny smok, znacznie przewyższający rozmiarami uchodzącego za największego, smoka dorosłego. Od ogona po czubek nosa osiagający nawet do 100 metrów. Smok ten bez problemu uniesie tabun ludzi a jego lodowy oddech o zasięgu 50 metrów jest w stanie zadawać obrażenia rangi S, może go użyć raz na turę. Smok ten potrafi również korzystać z pomocą chakry swojego właściciela z technik Hyotonu rangi S i niższych (Poza ozwojowanymi oraz wspomaganiami). Zabity zmieni się z powrotem w smocze Jajo. Jego fizyczne atrybuty wynoszą: 9 
     [/list][/description]
    
    Jikan Tanken
    Legenda
    Sztylet który... no właściwie to cholera wie skąd jest. Podarowany Yuki przez Doppi. Broń o zakrzywionym ostrzu i budowie przypominającą nakładające się na siebie kryształki lodu. Posiada bardzo nierównomierne ostrze, a sama krawędź tnąca znajduje się z obu stron ostrza. Wykonany jest z obsydianu i ma ostrze długości 25 centymetrów oraz rękojeść długości 12 cm.
    PosiadaczShin'ya Yuki
    Stack/slot8/1
    Zdolności
    • Broń pozwala na cięcie barier mających na celu przeciwdziałanie jutsu czasoprzestrzennym, zupełnie jak by użytkownik ciął masło, niezależnie od rangi bariery.
    • Drugą właściwością sztyletu jest wyostrzenie percepcji postaci zwiększając jej Refleks w momencie wykonywania ataku sztyletem lub blokowania nim ciosu. W takich wypadkach Refleks postaci traktowany jest jak by wynosił 10. Jeśli już wynosi 10, zamiast tego traktowany jest jak by wynosił 12.
    • By uszkodzić ten sztylet potrzeba ataku z Siłą przynajmniej 15.

    Kod: Zaznacz cały

    [title]Jikan Tanken[/title]
    [pic rank=S]https://imgur.com/70mgZJG.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Sztylet który... no właściwie to cholera wie skąd jest. Podarowany Yuki przez Doppi. Broń o zakrzywionym ostrzu i budowie przypominającą nakładające się na siebie kryształki lodu. Posiada bardzo nierównomierne ostrze, a sama krawędź tnąca znajduje się z obu stron ostrza. Wykonany jest z obsydianu i ma ostrze długości 25 centymetrów oraz rękojeść długości 12 cm. [/description]
    [row title=Posiadacz][url=https://sakuranohana.pl/memberlist.php?mode=viewprofile&u=403]Shin'ya Yuki[/url][/row]
    [row title=Stack/slot]8/1[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description][list][*] Broń pozwala na cięcie barier mających na celu przeciwdziałanie jutsu czasoprzestrzennym, zupełnie jak by użytkownik ciął masło, niezależnie od rangi bariery. 
    [*] Drugą właściwością sztyletu jest wyostrzenie percepcji postaci zwiększając jej Refleks w momencie wykonywania ataku sztyletem lub blokowania nim ciosu. W takich wypadkach Refleks postaci traktowany jest jak by wynosił 10. Jeśli już wynosi 10, zamiast tego traktowany jest jak by wynosił 12.
    [*] By uszkodzić ten sztylet potrzeba ataku z Siłą przynajmniej 15.
     [/list][/description]
    Soul Beads
    Legenda
    Drewniane korale przeplecione przez skórzany rzemień. Każdy z korali jest dość duży ale mieszczący się w pięści. Korali jest 12 i każdy z nich ma wyrzeźbioną na sobie liczbę od 1 do 12. Korale onegdaj należące do kapłanki Jashina i poświęcone temu Bogowi. W ich wnętrzu wciąż da się wyczuć ślady woli tego Boga co zdecydowanie rzuca się w oczy osobom wyczulonym na jego obecność. Drewniane korale noszą w sobie wiele historii i cierpienia tych, których zostali poświęceni temu Bóstwu.
    PosiadaczYamanaka Aiko
    Stack/Slot1/1
    Zdolności
    • Naszyjnik stabilizuje duszę użytkownika sprawiając że wszystkie techniki oddziałowujące bezpośrednio na nią a mające rangę B lub niższą zwyczajnie nie działają. Te rangi A oraz S działają natomiast tak, jak by były o rangę słabsze.
    • Mimo że naszyjnik wykonany jest z drewna, charakteryzuje się on ponadprzeciętną wytrzymałością i tak potrzeba ciosu o Sile przynajmniej 12 by doprowadzić do pęknięcia pojedynczego korala.
    • Naszyjnik sprawia również że koncentracja postaci rośnie, przez co trudniej ją rozproszyć co ułatwia rzucanie technik wymagających ponadprzeciętnej koncentracji z dużo większą prostotą. Wszystkie techniki wymagające od postaci skupienia lub koncentracji by utrzymać lub rzucić technikę, traktują Siłę Woli użytkownika jak by była o 1 wyższa, nawet powyżej 10.
    • W każdym koralu można zamknąć 1 duszę. Duszę zamknięte w koralach można zaś wykorzystać do technik wymagających używania dusz, chociażby takich jako Edo Tensei
    • Każda dusza zamknięta w koralu daje użytkownikowi dodatkowe 500 chakry do wykorzystania. Zużyta chakra dusz regeneruje się przez 24h. Nie regeneruje się przez pigułki żywnościowe ani inne sposoby.
    • By zapieczętować duszę w koralu musi ona przejść tam dobrowolnie, znajdować się w użytkowniku gdy ten ma korale na szyi lub za pomocą jakiejś techniki którą użytkownik zna.

    Kod: Zaznacz cały

    [title]Soul Beads[/title]
    [pic rank=S]https://imgur.com/kcHh5gQ.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Drewniane korale przeplecione przez skórzany rzemień. Każdy z korali jest dość duży ale mieszczący się w pięści. Korali jest 12 i każdy z nich ma wyrzeźbioną na sobie liczbę od 1 do 12. Korale onegdaj należące do kapłanki Jashina i poświęcone temu Bogowi. W ich wnętrzu wciąż da się wyczuć ślady woli tego Boga co zdecydowanie rzuca się w oczy osobom wyczulonym na jego obecność. Drewniane korale noszą w sobie wiele historii i cierpienia tych, których zostali poświęceni temu Bóstwu.[/description]
    [row title=Posiadacz][url=https://sakuranohana.pl/memberlist.php?mode=viewprofile&u=59]Yamanaka Aiko[/url][/row]
    [row title=Stack/Slot]1/1[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description][list][*] Naszyjnik stabilizuje duszę użytkownika sprawiając że wszystkie techniki oddziałowujące bezpośrednio na nią a mające rangę B lub niższą zwyczajnie nie działają. Te rangi A oraz S działają natomiast tak, jak by były o rangę słabsze.
    [*] Mimo że naszyjnik wykonany jest z drewna, charakteryzuje się on ponadprzeciętną wytrzymałością i tak potrzeba ciosu o Sile przynajmniej 12 by doprowadzić do pęknięcia pojedynczego korala. 
    [*] Naszyjnik sprawia również że koncentracja postaci rośnie, przez co trudniej ją rozproszyć co ułatwia rzucanie technik wymagających ponadprzeciętnej koncentracji z dużo większą prostotą. Wszystkie techniki wymagające od postaci skupienia lub koncentracji by utrzymać lub rzucić technikę, traktują Siłę Woli użytkownika jak by była o 1 wyższa, nawet powyżej 10.
    [*] W każdym koralu można zamknąć 1 duszę. Duszę zamknięte w koralach można zaś wykorzystać do technik wymagających używania dusz, chociażby takich jako Edo Tensei
    [*] Każda dusza zamknięta w koralu daje użytkownikowi dodatkowe 500 chakry do wykorzystania. Zużyta chakra dusz regeneruje się przez 24h. Nie regeneruje się przez pigułki żywnościowe ani inne sposoby.
    [*] By zapieczętować duszę w koralu musi ona przejść tam dobrowolnie, znajdować się w użytkowniku gdy ten ma korale na szyi lub za pomocą jakiejś techniki którą użytkownik zna.
     [/list][/description]
    Tamashī no ken | Sword of souls
    Legenda
    Miecz ten nie posiada swojej legendy. Powstał z pomocą Keter dla Hitoshiego. Katana w całości wykonana z energii. Ma 90cm ostrze oraz 34cm tsukę.
    PosiadaczMaji Hitoshi
    Stack/slot1/1
    Zdolności
    • Ostrze jest niematerialne ale widoczne gołym okiem. Pomimo swojej niematerialności idealnie przylega do dłoni użytkownika i w żaden sposób nie wpływa na jego umiejętności walki.
    • Użytkownik może przywołać broń do swoich dłoni raz na 24h fabularne. Broń znika po tym, jak Hitoshi wykona nią 9 cięć. Nie dzierżona przez Hitoshiego jest sobie "Gdzieś". Poza światami.
    • Trafienie bronią w unikat przerywa jego działanie na 3 tury, a w przedmiot naładowany chakrą zwyczajnie odcina tą chakrę i uniemożliwia ponowne naładowanie na czas 3 tur.
    • Trafienie bronią w zwykły przedmiot pozbawiony chakry, po prostu go niszczy
    • Trafienie bronią w żywe ciało, wywoła zmęczenie w trafionej części ciała, porównywalnego do sporego wysiłku fizycznego
    • Zadanie ostrzem obrażeń śmiertelnych ludzkiemu ciału wywoła spore ilości zmęczenia, zmuszając osobę do zaśnięcia. Osoba z wytrzymałością 7 zaśnie po jednym takim trafieniu. Każdy kolejny punkt wytrzymałości zwiększa liczbę potrzebnych ataków do zaśnięcia o 1. Osoby mające wytrzymałość poniżej 5, atak taki może zabić. W takim wypadku Miecz traci swoje właściwości na rok fabularny.
    • Przez wzgląd na niematerialność, broń przechodzi przez wszystko na swojej drodze, niezależnie jednak od ilości trafionych tak obiektów, wciąż będzie się liczyło to jako jedno cięcie, choć są od tego wyjątki. Przecięcie unikatu zostanie potraktowane jako 1 cięcie, a następnie trafienie na ciało jako kolejne cięcie. Odpowiednio gruby i wytrzymały pancerz także może zostać, wedle opinii MG potraktowany jako dodatkowe cięcie, jednak tego typu ochrona jest bardzo rzadka

    Kod: Zaznacz cały

    [title]Tamashī no ken | Sword of souls[/title]
    [pic rank=S]https://imgur.com/LiH8MXt.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Miecz ten nie posiada swojej legendy. Powstał z pomocą Keter dla Hitoshiego. Katana w całości wykonana z energii. Ma 90cm ostrze oraz 34cm tsukę. [/description]
    [row title=Posiadacz][url=https://sakuranohana.pl/memberlist.php?mode=viewprofile&u=70]Maji Hitoshi[/url][/row]
    [row title=Stack/slot]1/1[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description][list][*] Ostrze jest niematerialne ale widoczne gołym okiem. Pomimo swojej niematerialności idealnie przylega do dłoni użytkownika i w żaden sposób nie wpływa na jego umiejętności walki.
    [*] Użytkownik może przywołać broń do swoich dłoni raz na 24h fabularne. Broń znika po tym, jak Hitoshi wykona nią 9 cięć. Nie dzierżona przez Hitoshiego jest sobie "Gdzieś". Poza światami.
    [*] Trafienie bronią w unikat przerywa jego działanie na 3 tury, a w przedmiot naładowany chakrą zwyczajnie odcina tą chakrę i uniemożliwia ponowne naładowanie na czas 3 tur.
    [*] Trafienie bronią w zwykły przedmiot pozbawiony chakry, po prostu go niszczy 
    [*] Trafienie bronią w żywe ciało, wywoła zmęczenie w trafionej części ciała, porównywalnego do sporego wysiłku fizycznego 
    [*] Zadanie ostrzem obrażeń śmiertelnych ludzkiemu ciału wywoła spore ilości zmęczenia, zmuszając osobę do zaśnięcia. Osoba z wytrzymałością 7 zaśnie po jednym takim trafieniu. Każdy kolejny punkt wytrzymałości zwiększa liczbę potrzebnych ataków do zaśnięcia o 1. Osoby mające wytrzymałość poniżej 5, atak taki może zabić. W takim wypadku Miecz traci swoje właściwości na rok fabularny. 
    [*] Przez wzgląd na niematerialność, broń przechodzi przez wszystko na swojej drodze, niezależnie jednak od ilości trafionych tak obiektów, wciąż będzie się liczyło to jako jedno cięcie, choć są od tego wyjątki. Przecięcie unikatu zostanie potraktowane jako 1 cięcie, a następnie trafienie na ciało jako kolejne cięcie. Odpowiednio gruby i wytrzymały pancerz także może zostać, wedle opinii MG potraktowany jako dodatkowe cięcie, jednak tego typu ochrona jest bardzo rzadka
    [/list][/description]
    Ten no hogo | Heavenly protection天の保護
    Legenda
    Masywna bransoleta wykonana z czarnego stopu metalu, w którą zostało osadzone wiele ozdobnych kamieni. Niewiele wiadomo na temat jej pochodzenia oraz tego, w jaki sposób została stworzona. Wierzy się jednak, że kiedyś należała do mnicha, który chroniony mocą bransolety był w stanie odbić atak bandytów na świątynię, którą się opiekował.
    PosiadaczLin
    Stack/Slot8/1
    Zdolności
    • Stop z którego została wykonana bransoleta jest dosyć wytrzymały, więc żeby ją uszkodzić należy użyć Siły na poziomie minimum 12.
    • Przelewając impuls chakry w bransoletę, użytkownik jest otaczany kopułą ochronną o średnicy 2 metrów (jeżeli zostaje użyta w powietrzu, to wtedy bariera staje się sferą). Ta utrzymuje się przez 2 tury i jest w stanie przyjąć na siebie techniki rangi A bądź uderzenia o Sile 8. Użytkownik będąc chronionym przez barierę nie może atakować, czy używać jutsu. Istnieje możliwość dezaktywowania jej wcześniej poprzez kolejny impuls chakry przesłany w bransoletę.
    • W momencie uderzenia w barierę techniki, ta jest odbijana w kierunku z którego przyszła, zmniejszając jednak przy tym zadawane przez nie obrażenia o rangę. Ataki fizyczne są po prostu przez nią blokowane, bez żadnych dodatkowych efektów specjalnych.
    • Mocy bransolety można użyć maksymalnie 3 razy na 24h fabularne. Energia znajdująca się w bransolecie zostaje bowiem wykorzystana i musi się ona zregenerować. Jeśli użytkownik nie spędził 2 pełnych tur osłaniany barierą, to wciąż wlicza się to do limitu użycia i nie przechodzi "na później".

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=天の保護]Ten no hogo | Heavenly protection[/title]
    [pic rank=B]https://i.imgur.com/5K8IAjO.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Masywna bransoleta wykonana z czarnego stopu metalu, w którą zostało osadzone wiele ozdobnych kamieni. Niewiele wiadomo na temat jej pochodzenia oraz tego, w jaki sposób została stworzona. Wierzy się jednak, że kiedyś należała do mnicha, który chroniony mocą bransolety był w stanie odbić atak bandytów na świątynię, którą się opiekował. [/description]
    [row title=Posiadacz][url=https://sakuranohana.pl/memberlist.php?mode=viewprofile&u=430]Lin[/url][/row]
    [row title=Stack/Slot]8/1[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description][list][*] Stop z którego została wykonana bransoleta jest dosyć wytrzymały, więc żeby ją uszkodzić należy użyć Siły na poziomie minimum 12.
    [*] Przelewając impuls chakry w bransoletę, użytkownik jest otaczany kopułą ochronną o średnicy 2 metrów (jeżeli zostaje użyta w powietrzu, to wtedy bariera staje się sferą). Ta utrzymuje się przez 2 tury i jest w stanie przyjąć na siebie techniki rangi A bądź uderzenia o Sile 8. Użytkownik będąc chronionym przez barierę nie może atakować, czy używać jutsu. Istnieje możliwość dezaktywowania jej wcześniej poprzez kolejny impuls chakry przesłany w bransoletę. 
    [*] W momencie uderzenia w barierę techniki, ta jest odbijana w kierunku z którego przyszła, zmniejszając jednak przy tym zadawane przez nie obrażenia o rangę. Ataki fizyczne są po prostu przez nią blokowane, bez żadnych dodatkowych efektów specjalnych.
    [*] Mocy bransolety można użyć maksymalnie 3 razy na 24h fabularne. Energia znajdująca się w bransolecie zostaje bowiem wykorzystana i musi się ona zregenerować. Jeśli użytkownik nie spędził 2 pełnych tur osłaniany barierą, to wciąż wlicza się to do limitu użycia i nie przechodzi "na później". 
     [/list][/description]
    Tiferet Mokuton Ring
    Legenda
    Srebrny pierścień z szmaragdowym oczkiem oraz srebrnymi skrzydełkami odchodzącymi na boki od oczka. Stworzony przez "Anioła" Tiferet na prośbę kapłanki Reanny w podzięce dla Midoro, który dzielnie walczył na murach Kusy z jednym z generałów Shi.
    PosiadaczDohito Midoro
    Stack/slot12/1
    Zdolności
    • Pierścień pozwala rozmawiać z roślinami
    • Srebrny pierścień jest całkiem wytrzymały, potrzeba bowiem siły przynajmniej 13 by móc go uszkodzić.
    • Wszelkie techniki Dotonu oraz Suitonu użytkownika, są silniejsze, zupełnie tak jak by do ich użycia, użytkownik wykorzystał chakrę natury, zamiast zwyczajnej, zapewniając sobie bonus do ich siły porównywalny z tym jaki daje Senjutsu.
    • Użytkownik pierścienia może też stworzyć drewniano-kwiatowe skrzydła kosztem standardowym C na turę które pozwalają mu na lot z prędkością odpowiadającą Szybkości użytkownika

    Kod: Zaznacz cały

    [title]Tiferet Mokuton Ring[/title]
    [pic rank=S]https://imgur.com/pSDHASU.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Srebrny pierścień z szmaragdowym oczkiem oraz srebrnymi skrzydełkami odchodzącymi na boki od oczka. Stworzony przez "Anioła" Tiferet na prośbę kapłanki Reanny w podzięce dla Midoro, który dzielnie walczył na murach Kusy z jednym z generałów Shi. [/description]
    [row title=Posiadacz][url=https://sakuranohana.pl/memberlist.php?mode=viewprofile&u=119]Dohito Midoro[/url][/row]
    [row title=Stack/slot]12/1[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description][list][*] Pierścień pozwala rozmawiać z roślinami
    [*] Srebrny pierścień jest całkiem wytrzymały, potrzeba bowiem siły przynajmniej 13 by móc go uszkodzić.
    [*] Wszelkie techniki Dotonu oraz Suitonu użytkownika, są silniejsze, zupełnie tak jak by do ich użycia, użytkownik wykorzystał chakrę natury, zamiast zwyczajnej, zapewniając sobie bonus do ich siły porównywalny z tym jaki daje Senjutsu.
    [*] Użytkownik pierścienia może też stworzyć drewniano-kwiatowe skrzydła kosztem standardowym C na turę które pozwalają mu na lot z prędkością odpowiadającą Szybkości użytkownika
     [/list][/description]
    Tiferet Shoton ring
    Legenda
    Srebrny pierścień z ametystowym oczkiem oraz srebrnymi skrzydełkami odchodzącymi na boki od oczka. Stworzony przez "Anioła" Tiferet na prośbę kapłanki Reanny w podzięce dla Hao, który dzielnie walczył na murach Kusy z jednym z generałów Shi.
    PosiadaczKurogane Hao
    Stack/Slot12/1
    Zdolności
    • Pierścień zapewnia odporność na techniki krystalizacji Shotonu
    • Srebrny pierścień jest całkiem wytrzymały, potrzeba bowiem siły przynajmniej 13 by móc go uszkodzić.
    • Wszelkie techniki Dotonu oraz Futonu użytkownika, są silniejsze, zupełnie tak jak by do ich użycia, użytkownik wykorzystał chakrę natury, zamiast zwyczajnej, zapewniając sobie bonus do ich siły porównywalny z tym jaki daje Senjutsu.
    • Pierścień daje dostęp do techniki Shoton: Kasho Horyu, sprawiając również że użytkownik może traktować ją jako technikę Dotonu, wymagając odpowiednich rang czy specjalizacji właśnie w Dotonie zamiast Shotonu by uzyskać pełnię siły tej techniki.
    • Użytkownik pierścienia może też stworzyć kryształowe skrzydła kosztem standardowym B na turę które pozwalają mu na lot z prędkością odpowiadającą Szybkości użytkownika

    Kod: Zaznacz cały

    [title]Tiferet Shoton ring[/title]
    [pic rank=S]https://imgur.com/dSuCTHg.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Srebrny pierścień z ametystowym oczkiem oraz srebrnymi skrzydełkami odchodzącymi na boki od oczka. Stworzony przez "Anioła" Tiferet na prośbę kapłanki Reanny w podzięce dla Hao, który dzielnie walczył na murach Kusy z jednym z generałów Shi.[/description]
    [row title=Posiadacz][url=https://sakuranohana.pl/memberlist.php?mode=viewprofile&u=123]Kurogane Hao[/url][/row]
    [row title=Stack/Slot]12/1[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description][list][*] Pierścień zapewnia odporność na techniki krystalizacji Shotonu
    [*] Srebrny pierścień jest całkiem wytrzymały, potrzeba bowiem siły przynajmniej 13 by móc go uszkodzić.
    [*] Wszelkie techniki Dotonu oraz Futonu użytkownika, są silniejsze, zupełnie tak jak by do ich użycia, użytkownik wykorzystał chakrę natury, zamiast zwyczajnej, zapewniając sobie bonus do ich siły porównywalny z tym jaki daje Senjutsu.
    [*] Pierścień daje dostęp do techniki Shoton: Kasho Horyu, sprawiając również że użytkownik może traktować ją jako technikę Dotonu, wymagając odpowiednich rang czy specjalizacji właśnie w Dotonie zamiast Shotonu by uzyskać pełnię siły tej techniki.
    [*] Użytkownik pierścienia może też stworzyć kryształowe skrzydła kosztem standardowym B na turę które pozwalają mu na lot z prędkością odpowiadającą Szybkości użytkownika
     [/list][/description]
    Zen'aku no tenbin | Scales of good and evil
    Legenda
    Złote szalki będące jednym z artefaktów Boga śmierci. Według legend służyły mu one w sądzeniu umarłych i decydowaniu czy zasługują na reinkarnacje czy wieczne potępienie. Złote szale są zawieszone na złotym łańcuszku i na tyle niewielkie by mieścić się w pięści, można je też zawiesić na szyi i nosić jako amulet.
    PosiadaczFumei Mesai
    Stack/slot12/1
    Zdolności
    • Szalki mają 12 wytrzymałości, sprawiając że wcale nie tak łatwo jest je zniszczyć.
    • Unikat aktywuje się w momencie w którym poproszony o pomoc użytkownik poinformuje potencjalnego kontrahenta o tym, że za udzielenie pomocy przyjdzie mu zapłacić. Nie musi on informować o tym jaka to będzie cena, a kontrahent nie musi się zgadzać. Umowa nie jest wiążąca tylko w przypadku jasnego odmówienia współpracy na wieść o zapłacie. Musi wyraźnie zaprzeczyć, będąc świadomym tego, co się do niego powiedziało. Także np. przemilczanie będzie równoznaczne ze zgodą, natomiast gdy ktoś niedosłyszy i poprosi o powtórzenie - już nie.
    • Po spełnieniu prośby kontrahenta, rozpoczyna się kolejny etap działania unikatu, w którym użytkownik określa zapłatę za swoje usługi i argumentuje dlaczego właśnie taka a nie inna zapłata - argumentacji nie musi podawać na głos. Unikat bierze pod uwagę tylko argumentację użytkownika określając zasadność zapłaty a brana pod uwagę jest moralność użytkownika. Im mniej zgodna z jego moralnością była prośba, tym więcej może sobie zażyczyć i vice versa. W założeniu jednak zapłaty powinny być równe więc jeśli prośba ani specjalnie nie przeszkadza użytkownikowi ani mu jednocześnie nie jest za bardzo na rękę to powinna panować zasada "Ząb za ząb".
    • Jeśli kontrahent odmówi zapłaty a zapłata według szalek była uczciwa, jego dusza zostanie zapieczętowana jak przy pomocy techniki Shiki Fujin w ciągu 3 postów. Jest to też czas jaki ma kontrahent na zadośćuczynienie użytkownikowi w celu uratowania się. Zadośćuczynienie jest zawsze bardziej kosztowne niż oryginalna zapłata.
    • Jeśli żądania użytkownika były przesadzone i niezasadne to powyższe działanie zostanie zastosowane w odniesieniu od niego. To jego dusza będzie miała być zapieczętowana i to on ma 3 posty by zadośćuczynić dając kontrahentowi więcej, niżli sam zażądał.

    Kod: Zaznacz cały

    [title]Zen'aku no tenbin | Scales of good and evil[/title]
    [pic rank=S]https://imgur.com/DlFJrIp.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Złote szalki będące jednym z artefaktów Boga śmierci. Według legend służyły mu one w sądzeniu umarłych i decydowaniu czy zasługują na reinkarnacje czy wieczne potępienie. Złote szale są zawieszone na złotym łańcuszku i na tyle niewielkie by mieścić się w pięści, można je też zawiesić na szyi i nosić jako amulet.  [/description]
    [row title=Posiadacz][url=https://sakuranohana.pl/memberlist.php?mode=viewprofile&u=76]Fumei Mesai[/url][/row]
    [row title=Stack/slot]12/1[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description][list]
    [*] Szalki mają 12 wytrzymałości, sprawiając że wcale nie tak łatwo jest je zniszczyć.
    [*] Unikat aktywuje się w momencie w którym poproszony o pomoc użytkownik poinformuje potencjalnego kontrahenta o tym, że za udzielenie pomocy przyjdzie mu zapłacić. Nie musi on informować o tym jaka to będzie cena, a kontrahent nie musi się zgadzać. Umowa nie jest wiążąca tylko w przypadku jasnego odmówienia współpracy na wieść o zapłacie. Musi wyraźnie zaprzeczyć, będąc świadomym tego, co się do niego powiedziało. Także np. przemilczanie będzie równoznaczne ze zgodą, natomiast gdy ktoś niedosłyszy i poprosi o powtórzenie  - już nie. 
    [*] Po spełnieniu prośby kontrahenta, rozpoczyna się kolejny etap działania unikatu, w którym użytkownik określa zapłatę za swoje usługi i argumentuje dlaczego właśnie taka a nie inna zapłata - argumentacji nie musi podawać na głos. Unikat bierze pod uwagę tylko argumentację użytkownika określając zasadność zapłaty a brana pod uwagę jest moralność użytkownika. Im mniej zgodna z jego moralnością była prośba, tym więcej może sobie zażyczyć i vice versa. W założeniu jednak zapłaty powinny być równe więc jeśli prośba ani specjalnie nie przeszkadza użytkownikowi ani mu jednocześnie nie jest za bardzo na rękę to powinna panować zasada "Ząb za ząb". 
    [*] Jeśli kontrahent odmówi zapłaty a zapłata według szalek była uczciwa, jego dusza zostanie zapieczętowana jak przy pomocy techniki Shiki Fujin w ciągu 3 postów. Jest to też czas jaki ma kontrahent na zadośćuczynienie użytkownikowi w celu uratowania się. Zadośćuczynienie jest zawsze bardziej kosztowne niż oryginalna zapłata. 
    [*] Jeśli żądania użytkownika były przesadzone i niezasadne to powyższe działanie zostanie zastosowane w odniesieniu od niego. To jego dusza będzie miała być zapieczętowana i to on ma 3 posty by zadośćuczynić dając kontrahentowi więcej, niżli sam zażądał. 
     [/list][/description]
    Ostatnio zmieniony 23 lut 2024, 16:31 przez Jelonek, łącznie zmieniany 14 razy.
    Awatar użytkownika
    Pingwinek Chaosu
    Administrator
    Posty: 833
    Rejestracja: 26 kwie 2021, 21:02
    Karta Postaci:
    Osiągnięcia:

    Unikaty Fabularne

    Doruido no Ōkama | Druid's cauldronドルイドの大釜
    Legenda
    Głęboko w dzikich odstępach Kraju Zamków, mieszkają sobie druidzi. Ludzie którzy do leczenia innych czy robienia cudów na kiju, wykorzystują naturę i to co ona im daje w postaci roślin, grzybów czy innych dziwów. W swych kociołkach przygotowują najlepsze i najdziwniejsze mikstury o jakich słyszał świat. Jeden z takich druidów Druidix zasłynął szczególnie ze stworzenia magicznego napoju, który obdarzał nadludzką siłą. Ponoć jeden z wielkich wojów Shiro no Kuni wpadł kiedyś za młodu do kociołka Druidixa i już zawsze był potężny jak wół. Legenda głosi, że chociaż Druidix nie żyje, a jego receptura przepadła to kociołek dalej dysponuje mocą gotowanych w nim przez długie lata wywarów. Tylko czy kociołek, o którym nie wiele wiadomo, da się jeszcze odnaleźć? Czy w ogóle istnieje?
    Posiadacz?
    Zdolności
    Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=ドルイドの大釜]Doruido no Ōkama | Druid's cauldron[/title]
    [pic rank=A]https://imgur.com/BI7fsJL.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Głęboko w dzikich odstępach Kraju Zamków, mieszkają sobie druidzi. Ludzie którzy do leczenia innych czy robienia cudów na kiju, wykorzystują naturę i to co ona im daje w postaci roślin, grzybów czy innych dziwów. W swych kociołkach przygotowują najlepsze i najdziwniejsze mikstury o jakich słyszał świat. Jeden z takich druidów Druidix zasłynął szczególnie ze stworzenia magicznego napoju, który obdarzał nadludzką siłą. Ponoć jeden z wielkich wojów Shiro no Kuni wpadł kiedyś za młodu do kociołka Druidixa i już zawsze był potężny jak wół. Legenda głosi, że chociaż Druidix nie żyje, a jego receptura przepadła to kociołek dalej dysponuje mocą gotowanych w nim przez długie lata wywarów. Tylko czy  kociołek, o którym nie wiele wiadomo, da się jeszcze odnaleźć? Czy w ogóle istnieje?[/description]
    [row title=Posiadacz]?[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule[/description]

    Durin no Shokunin-waza | Durin's Craftsmanshipドゥリンの職人技
    Legenda
    Młot Durina, jeśli wierzyć legendom, był kiedyś zwykłym młotem kowalskim, który w dobie kryzysu został przekuty na broń. Niektórzy mówią, że sami Bogowie Ziemi błogosławili ten młot. Podobno jego ciosy były nie do uniknięcia, a jakakolwiek broń wykuta przy jego pomocy przewyższała cokolwiek innego, co było tworzone. Choć niektórzy uważają, że swoje źródło ma w Yoru no Kuni, znaczna większość pasjonatów historii Durina sugeruje, że było to jedno z narzędzi wykorzystane do stworzenia Kure - legendarnej stolicy Yama no Kuni, gdzie wróciło do swoich rzemieślniczych korzeni, porzucając bojowe właściwości.
    Posiadacz?
    Zdolności
    Elegancki, pozłacany młot o perfekcyjnym wyważeniu, poza wartością estetyczną, posiada swoje specyficzne cechy:
    • By go zniszczyć, należy zadać cios z Siłą na poziomie minimum 13.
    • Wykorzystany do tworzenia przedmiotów, zapewnia swojemu użytkownikowi atut wrodzony Bóg kowadła, a na dodatek zwiększa jakość tworzonych przedmiotów, zapewniając im większa wytrzymałość, ostrość i tym podobne. Można potraktować, że każdy ogólnodostępny przedmiot wykuty przy pomocy tego młota jest traktowany jako nietypowy, a każdy nietypowy - jako unikat.
    • W przypadku, gdy właściciel Durin no Shokunin-waza posiada atut Bóg Kowadła, zapewnia mu możliwość nadania unikatom specjalnych cech, do których nie potrzebuje dłużej posiadać odpowiedniej dziedziny czy zdolności, by je nadać.
    • Dwukrotnie zwiększa ilość stacków tworzenia przedmiotów.

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=ドゥリンの職人技]Durin no Shokunin-waza | Durin's Craftsmanship[/title]
    [pic rank=S]https://i.imgur.com/tm6JZSP.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Młot Durina, jeśli wierzyć legendom, był kiedyś zwykłym młotem kowalskim, który w dobie kryzysu został przekuty na broń. Niektórzy mówią, że sami Bogowie Ziemi błogosławili ten młot. Podobno jego ciosy były nie do uniknięcia, a jakakolwiek broń wykuta przy jego pomocy przewyższała cokolwiek innego, co było tworzone. Choć niektórzy uważają, że swoje źródło ma w Yoru no Kuni, znaczna większość pasjonatów historii Durina sugeruje, że było to jedno z narzędzi wykorzystane do stworzenia Kure - legendarnej stolicy Yama no Kuni, gdzie wróciło do swoich rzemieślniczych korzeni, porzucając bojowe właściwości.[/description]
    [row title=Posiadacz]?[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Elegancki, pozłacany młot o perfekcyjnym wyważeniu, poza wartością estetyczną, posiada swoje specyficzne cechy:
    [list][*]By go zniszczyć, należy zadać cios z Siłą na poziomie minimum 13.
    [*]Wykorzystany do tworzenia przedmiotów, zapewnia swojemu użytkownikowi atut wrodzony Bóg kowadła, a na dodatek zwiększa jakość tworzonych przedmiotów, zapewniając im większa wytrzymałość, ostrość i tym podobne. Można potraktować, że każdy ogólnodostępny przedmiot wykuty przy pomocy tego młota jest traktowany jako nietypowy, a każdy nietypowy - jako unikat.
    [*]W przypadku, gdy właściciel Durin no Shokunin-waza posiada atut Bóg Kowadła, zapewnia mu możliwość nadania unikatom specjalnych cech, do których nie potrzebuje dłużej posiadać odpowiedniej dziedziny czy zdolności, by je nadać.
    [*]Dwukrotnie zwiększa ilość stacków tworzenia przedmiotów.[/list][/description]

    "Fune" | "The Ship"
    Legenda
    Jeden z artefaktów należących do pierwszego inkwizytora, legendarnego założyciela świętej inkwizycji w Izumi no kuni. Środek transportu którym to przemierzał lądy i morza Izumi no kuni. Legendy nie są spójne co do tego jak konkretnie ów środek lokomocji wyglądał ale zapamiętano go jako "Łódź". Jednoosobowy, szybki i zwrotny. Pozwalał pierwszemu inkwizytorowi przemierzać kraj wzdłuż i wszerz, unikając Lewiatanów. Otrzymał go w darze od Daimyo Shijima no Kuni. Po śmierci pierwszego inkwizytora unikat ten zaginął.
    Posiadacz?
    Zdolności
    Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=船]"Fune" | "The Ship"[/title]
    [pic rank=A]https://imgur.com/QcFdlk9.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Jeden z artefaktów należących do pierwszego inkwizytora, legendarnego założyciela świętej inkwizycji w Izumi no kuni. Środek transportu którym to przemierzał lądy i morza Izumi no kuni. Legendy nie są spójne co do tego jak konkretnie ów środek lokomocji wyglądał ale zapamiętano go jako "Łódź". Jednoosobowy, szybki i zwrotny. Pozwalał pierwszemu inkwizytorowi przemierzać kraj wzdłuż i wszerz, unikając Lewiatanów. Otrzymał go w darze od Daimyo Shijima no Kuni. Po śmierci pierwszego inkwizytora unikat ten zaginął.[/description]
    [row title=Posiadacz]?[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule[/description]

    Garahaddo no Kōkei-sha | Galahad's Heirガラハッドの後継者
    Legenda
    W zapomnianej części Wielkiego Kanału istniało kiedyś miasto, które było miejscem szkolenia oraz domem jednego z dawnych mędrców paktu ze szczurami. Naszyjnik ten podobno należał do jednego z gryzoni, którzy służyli temu mędrcowi, który robił wszystko, by pomóc mu osiągnąć swoj cel. Jeśli wierzyć podaniom kolejnym pokoleniom gryzoni, w tym naszyjniku zawarta jest wszelka wiedza i umiejętności tego antycznego szczura.
    PosiadaczKurama Wakuri
    Zdolności
    Kiedyś będący jednym z dwóch złotych kolczyków, jedynej królewskiej pamiątce po tamtejszych Daimyō, został nadany Galahadowi przez Sukatsu, jako symbol ich przyjaźni. Po latach zaś ma kilka cech, większość z nich dla osoby, która go nosi.
    • Jak na prosty kolczyk posiada niezwykle dużą wytrzymałość i dopiero ciosy o Sile 11 lub porównywalne są w stanie go zniszczyć.
    • Zdaje się świecić lekkim blaskiem, a płacąc Standardowy koszt C na turę, jego światło staje się dostatecznie wyraźne by oświetlić wszystko w promieniu 10 metrów od niego.
    • Naszyjnik posiada zdolności tłumiące negatywny wpływ Cieni na użytkownika. Nie dotyczy to jednak wcześniej istniejących skaz czy uszkodzeń, jak np. cieniste ciało, zmieniony charakter czy usunięta pamięć. Póki jednak jest na wierzchu powstrzymuje on negatywne wpływy Cieni, które mogłyby się pojawiać od czasu do czasu, jak np. chęć zrobienia komuś krzywdy czy nagminne obgryzanie palców. W przypadku Wakuri oznacza to, że póki nosi naszyjnik nie czuje potrzeby robienia specjalnego gestu po każdej technice. Nadal uwielbia patrzeć jak rzeczy płoną i czerpie przyjemność, gdy podpala się coś, czego się palić nie powinno. Nie będzie jednak odczuwała potrzeby by samodzielnie coś podpalić. Analogicznie pragnie uwagi i być na ustach wszystkich, nie znosi samotności, jednak nie będzie czuła dodatkowej presji, by w jakiś sposób odkuć się na tych, co nie dają jej uwagi. Tak samo - jest fanką równowagi, balansu, co do pojedynczych liczb, których obecność jest dla niej zwyczajnie przyjemna i może czuć zdegustowanie do walk kilku na jednego, jednak nie będzie to coś, co np. zmusi ją do samookaleczenia.
    • Naszyjnik zamieszkuje dusza Galahada. Ten, jeśli uzna, że osoba, która go nosi nie jest godna, może zdecydować o zniszczeniu cienistej części osoby, która go nosi. W przypadku, gdy jest to tylko wewnętrzny duch, proces ten może nawet umknąć osobie, która go nosi, do momentu próby skontaktowania się z Cieniem, który już nie będzie istniał. Jeśli jednak w danej chwili są aktywne jakieś cieniste techniki, część ciała została zmieniona w Cień czy coś podobnego - można odczuć, jak zaczynają one piec i powoli się rozpadać. Proces można przerwać zdjęciem naszyjnika, choć uszkodzenia się nie zregenerują.
    • Galahad jest w stanie odwiedzać umysł osoby, która nosi ten naszyjnik. Jest jak dodatkowa istota wewnątrz niego, choć jednocześnie nie jest częścią jego umysłu, więc techniki infiltrujące umysł go nie wykryją, dopóki sam na to się nie zdecyduje. Posiada on ogromną wiedzę, jednak jest ona sprzed kilku stuleci, więc jego rady mogą nie być w pełni aktualne. Ponadto, jeśli osoba, która nosi naszyjnik się zgodzi, może "wycofać się" w tył własnego umysłu, dając Galahadowi dostęp do ciała posiadacza naszyjnika, z którego może korzystać. Posiada on wtedy dodatkowo dostęp do technik światła, które opracował na potrzeby dominacji Cieni (więcej info u MG: Tory).
    • Naszyjnik można wykorzystać do stworzenia Kāmy Galahada.

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=ガラハッドの後継者]Garahaddo no Kōkei-sha | Galahad's Heir[/title]
    [pic rank=S]https://i.imgur.com/sPaW69p.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]W zapomnianej części Wielkiego Kanału istniało kiedyś miasto, które było miejscem szkolenia oraz domem jednego z dawnych mędrców paktu ze szczurami. Naszyjnik ten podobno należał do jednego z gryzoni, którzy służyli temu mędrcowi, który robił wszystko, by pomóc mu osiągnąć swoj cel. Jeśli wierzyć podaniom kolejnym pokoleniom gryzoni, w tym naszyjniku zawarta jest wszelka wiedza i umiejętności tego antycznego szczura.[/description]
    [row title=Posiadacz][url=https://sakuranohana.pl/memberlist.php?mode=viewprofile&u=175]Kurama Wakuri[/url][/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Kiedyś będący jednym z dwóch złotych kolczyków, jedynej królewskiej pamiątce po tamtejszych Daimyō, został nadany Galahadowi przez Sukatsu, jako symbol ich przyjaźni. Po latach zaś ma kilka cech, większość z nich dla osoby, która go nosi.
    [list][*]Jak na prosty kolczyk posiada niezwykle dużą wytrzymałość i dopiero ciosy o Sile 11 lub porównywalne są w stanie go zniszczyć.
    [*]Zdaje się świecić lekkim blaskiem, a płacąc Standardowy koszt C na turę, jego światło staje się dostatecznie wyraźne by oświetlić wszystko w promieniu 10 metrów od niego.
    [*]Naszyjnik posiada zdolności tłumiące negatywny wpływ Cieni na użytkownika. Nie dotyczy to jednak wcześniej istniejących skaz czy uszkodzeń, jak np. cieniste ciało, zmieniony charakter czy usunięta pamięć. Póki jednak jest na wierzchu powstrzymuje on negatywne wpływy Cieni, które mogłyby się pojawiać od czasu do czasu, jak np. chęć zrobienia komuś krzywdy czy nagminne obgryzanie palców. W przypadku Wakuri oznacza to, że póki nosi naszyjnik nie czuje potrzeby robienia specjalnego gestu po każdej technice. Nadal uwielbia patrzeć jak rzeczy płoną i czerpie przyjemność, gdy podpala się coś, czego się palić nie powinno. Nie będzie jednak odczuwała potrzeby by samodzielnie coś podpalić. Analogicznie pragnie uwagi i być na ustach wszystkich, nie znosi samotności, jednak nie będzie czuła dodatkowej presji, by w jakiś sposób odkuć się na tych, co nie dają jej uwagi. Tak samo - jest fanką równowagi, balansu, co do pojedynczych liczb, których obecność jest dla niej zwyczajnie przyjemna i może czuć zdegustowanie do walk kilku na jednego, jednak nie będzie to coś, co np. zmusi ją do samookaleczenia.
    [*]Naszyjnik zamieszkuje dusza Galahada. Ten, jeśli uzna, że osoba, która go nosi nie jest godna, może zdecydować o zniszczeniu cienistej części osoby, która go nosi. W przypadku, gdy jest to tylko wewnętrzny duch, proces ten może nawet umknąć osobie, która go nosi, do momentu próby skontaktowania się z Cieniem, który już nie będzie istniał. Jeśli jednak w danej chwili są aktywne jakieś cieniste techniki, część ciała została zmieniona w Cień czy coś podobnego - można odczuć, jak zaczynają one piec i powoli się rozpadać. Proces można przerwać zdjęciem naszyjnika, choć uszkodzenia się nie zregenerują.
    [*]Galahad jest w stanie odwiedzać umysł osoby, która nosi ten naszyjnik. Jest jak dodatkowa istota wewnątrz niego, choć jednocześnie nie jest częścią jego umysłu, więc techniki infiltrujące umysł go nie wykryją, dopóki sam na to się nie zdecyduje. Posiada on ogromną wiedzę, jednak jest ona sprzed kilku stuleci, więc jego rady mogą nie być w pełni aktualne. Ponadto, jeśli osoba, która nosi naszyjnik się zgodzi, może "wycofać się" w tył własnego umysłu, dając Galahadowi dostęp do ciała posiadacza naszyjnika, z którego może korzystać. Posiada on wtedy dodatkowo dostęp do technik światła, które opracował na potrzeby dominacji Cieni (więcej info u MG: Tory).
    [*]Naszyjnik można wykorzystać do stworzenia Kāmy Galahada.[/list][/description]
    

    Gensho no kamigami no tsue | Staff of the primordial gods原初の神々の杖
    Legenda
    Wykonana ze złota i pełna zdobień khakkhara. Według legend podarowana założycielom Laterano przez anioły, by mogli sprawiedliwie i w dobroci prowadzić lud Asa no Kuni. Przedmiot ten uchodzi za jeden z najświętszych skarbów w Laterano i jedynie Papież oraz za jego zgodą - najwyżsi kapłani - mają prawo go dzierżyć. Chociaż obecnie podobno zapieczętowany i nie widziany w dłoniach nikogo od stuleci. Według legend w zapiskach Asa no kuni jest to broń zdolna niszczyć i budować cywilizacje.
    Posiadacz?
    Zdolności
    Wykonana ze złota i pełna zdobień khakkhara mierząca 180 centymetrów. Waży około 20 kilogramów sprawiając że nie tak łatwo dzierżyć ją jedną ręką.
    • Khakkhara jest bardzo wytrzymała i potrzeba Siły 18 lub techniki o podobnej mocy by ją zniszczyć.
    • Laska ta posiada dwa tryby "Poznania dobra" i "Poznania zła". Z każdego trybu można skorzystać jedynie raz na realny rok, liczony oddzielnie dla każdego z nich.
    • Poznanie zła to zdolność do obrony przed każdym zagrożeniem. Poprzez wzniesienie Khakkhary do góry i przelanie weń chakry, aktywuje się zdolność. Każda osoba, którą widzi użytkownik tego unikatu i którą traktuje jako "Wroga" zostaje naznaczona znakiem krzyża na czole, a następnie wyteleportowana 500 kilometrów w losową stronę świata. Za każdą tak wyteleportowaną osobę użytkownik płaci 250 chakry i zdolność ta nie zostanie przerwana nawet jeśli miałoby go to zabić, pozwalając mu za cenę życia, przenieść więcej osób niż posiada chakry.
    • Poznanie zła posiada jednak też swoją ciemną, ofensywną stronę. Zamiast teleportować naznaczonych, użytkownik laski może zaatakować ich promieniami chakry z laski których siła porównywalna jest do Bijūdamy Kyūbiego. Chakra skoncentrowana jest jednak, tak by wiązka posiadała średnicę 5 centymetrów i posiadała nieograniczony zasięg zawsze dążąc do tego by przebić pieczęć naznaczonego przeciwnika dążąc do niej w linii prostej w bardzo szybkim tempie. Każda taka wiązka wymaga od użytkownika dobrowolnej ofiary, gotowej oddać swoje życie za wystrzelenie tego pocisku. Taką ofiarą może być sam użytkownik unikatu.
    • Poznanie dobra to z kolei w pełni defensywna zdolność, pozwalająca naznaczyć znakiem krzyża, który pojawia się na czole wszystkich sojuszników użytkownika unikatu. Tak naznaczone osoby odzyskują siły witalne jak po zażyciu pigułki żywnościowej (nie odzyskują jednak chakry), a także ich wszystkie rany zaczynają się leczyć. Siła takiego leczenia jest jak użycie Shōsen Jutsu na randze S. Użytkownik techniki płaci 250 chakry za każdą naznaczoną osobę, a od drugiej tury 250 chakry na turę za każdą osobę, którą nadal leczy podtrzymując działanie unikatu.
    • Znak krzyża znika z zaznaczonych osób, gdy zakończone zostanie używanie unikatu
    • W kosztach chakry unikatu może partycypować każdy chętny sojusznik znajdujący się w zasięgu wzroku użytkownika

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=原初の神々の杖]Gensho no kamigami no tsue | Staff of the primordial gods[/title]
    [pic rank=S]https://imgur.com/Cmjtmra.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Wykonana ze złota i pełna zdobień khakkhara. Według legend podarowana założycielom Laterano przez anioły, by mogli sprawiedliwie i w dobroci prowadzić lud Asa no Kuni. Przedmiot ten uchodzi za jeden z najświętszych skarbów w Laterano i jedynie Papież oraz za jego zgodą - najwyżsi kapłani - mają prawo go dzierżyć. Chociaż obecnie podobno zapieczętowany i nie widziany w dłoniach nikogo od stuleci. Według legend w zapiskach Asa no kuni jest to broń zdolna niszczyć i budować cywilizacje.[/description]
    [row title=Posiadacz]?[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Wykonana ze złota i pełna zdobień khakkhara mierząca 180 centymetrów. Waży około 20 kilogramów sprawiając że nie tak łatwo dzierżyć ją jedną ręką. 
    [list][*]Khakkhara jest bardzo wytrzymała i potrzeba Siły 18 lub techniki o podobnej mocy by ją zniszczyć.
    [*]Laska ta posiada dwa tryby "Poznania dobra" i "Poznania zła". Z każdego trybu można skorzystać jedynie raz na realny rok, liczony oddzielnie dla każdego z nich.
    [*]Poznanie zła to zdolność do obrony przed każdym zagrożeniem. Poprzez wzniesienie Khakkhary do góry i przelanie weń chakry, aktywuje się zdolność. Każda osoba, którą widzi użytkownik tego unikatu i którą traktuje jako "Wroga" zostaje naznaczona znakiem krzyża na czole, a następnie wyteleportowana 500 kilometrów w losową stronę świata. Za każdą tak wyteleportowaną osobę użytkownik płaci 250 chakry i zdolność ta nie zostanie przerwana nawet jeśli miałoby go to zabić, pozwalając mu za cenę życia, przenieść więcej osób niż posiada chakry. 
    [*]Poznanie zła posiada jednak też swoją ciemną, ofensywną stronę. Zamiast teleportować naznaczonych, użytkownik laski może zaatakować ich promieniami chakry z laski których siła porównywalna jest do Bijūdamy Kyūbiego. Chakra skoncentrowana jest jednak, tak by wiązka posiadała średnicę 5 centymetrów i posiadała nieograniczony zasięg zawsze dążąc do tego by przebić pieczęć naznaczonego przeciwnika dążąc do niej w linii prostej w bardzo szybkim tempie. Każda taka wiązka wymaga od użytkownika dobrowolnej ofiary, gotowej oddać swoje życie za wystrzelenie tego pocisku. Taką ofiarą może być sam użytkownik unikatu. 
    [*]Poznanie dobra to z kolei w pełni defensywna zdolność, pozwalająca naznaczyć znakiem krzyża, który pojawia się na czole wszystkich sojuszników użytkownika unikatu. Tak naznaczone osoby odzyskują siły witalne jak po zażyciu pigułki żywnościowej (nie odzyskują jednak chakry), a także ich wszystkie rany zaczynają się leczyć. Siła takiego leczenia jest jak użycie Shōsen Jutsu na randze S. Użytkownik techniki płaci 250 chakry za każdą naznaczoną osobę, a od drugiej tury 250 chakry na turę za każdą osobę, którą nadal leczy podtrzymując działanie unikatu.
    [*]Znak krzyża znika z zaznaczonych osób, gdy zakończone zostanie używanie unikatu
    [*]W kosztach chakry unikatu może partycypować każdy chętny sojusznik znajdujący się w zasięgu wzroku użytkownika[/list][/description]
    

    Haihige no Unmei | Graybeard's Doom灰髭の運命
    Legenda
    Lata temu na wyspach Nanto Renpo żył sobie słynny pirat - Szarobrody. I wierzcie mi lub nie, nie było większego skurczysyna niż on. Listy gończe za nim słali mieszkańcy nie tylko Wyspy Południowej, ale i Starego i Nowego Kontynentu. Legendy głosiły, iż Szarobrody pokonał krakena, ujeżdżał Jūbiego czy odkrył gdzie ziemia się kończyła. Pewnie wiele legend o Szarobrodym było tak samo fałszywych jak sam ten człowiek, który niejednemu sojusznikowi nóż w plecy wbił. Pewnego dnia sam zdradzony i otruty, konając zaśmiał się i rzekł do świadków, że nigdy nie odnajdą jego skarbu, który ukrył gdzieś na oceanach. Ale jeśli chcą - niech ruszają. Jego przeklęty kapelusz jest wskazówką.
    Posiadacz?
    Zdolności
    Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=灰髭の運命]Haihige no Unmei | Graybeard's Doom[/title]
    [pic rank=S]https://imgur.com/KDz4htk.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Lata temu na wyspach Nanto Renpo żył sobie słynny pirat - Szarobrody. I wierzcie mi lub nie, nie było większego skurczysyna niż on. Listy gończe za nim słali mieszkańcy nie tylko Wyspy Południowej, ale i Starego i Nowego Kontynentu. Legendy głosiły, iż Szarobrody pokonał krakena, ujeżdżał Jūbiego czy odkrył gdzie ziemia się kończyła. Pewnie wiele legend o Szarobrodym było tak samo fałszywych jak sam ten człowiek, który niejednemu sojusznikowi nóż w plecy wbił. Pewnego dnia sam zdradzony i otruty, konając zaśmiał się i rzekł do świadków, że nigdy nie odnajdą jego skarbu, który ukrył gdzieś na oceanach. Ale jeśli chcą - niech ruszają. Jego przeklęty kapelusz jest wskazówką.[/description]
    [row title=Posiadacz]?[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule[/description]

    Jūsha no Shūnen | Tenacity of the Follower従者の執念
    Legenda
    Jeden z Trzech Wielkich Relikwii Kumo no Kuni, znajdujący się niegdyś, wedle pogłosek w jednej z siedzib Asasynów, choć niektórzy uważają, że został on zagubiony na przestrzeni wieków. Wedle wiary, była to jedyna rzecz, którą faktycznie posiadał Starzec z Gór, zanim nie został wyniesiony przez Jashina do boskości. Są to ciemne kolczyki, które zdają się być zrobione z onyksu, a wedle legend, tak jak Starzec z Gór, sprawiają, że wszyscy uklękną przed jedynym, prawdziwym bogiem. Gdy Jashiniści osiedli się w Hanie, dało się słyszeć plotki, jakoby do tamtejszego klasztoru ta relikwia została przeniesiona.
    Posiadacz?
    Zdolności
    Kolczyki należące wedle mitów do jednego z bogów Kumo no Kuni zapewniają osobie, która je nosi kilka zdolności:
    • Nałożenie kolczyków sprawia ogromny ból, jakby każde z uszu było powoli rozszarpywane pazurami. Ból ten utrzymuje się od założenia, irytując i dekoncentrując, dopóki postać nie wykona wątku rangi B, mającego na celu przyjęcie bólu jak przyjaciela. Jednak po tym, odporność na ból (acz nie obrażenia) postaci jest traktowana tak, jakby miała o jeden poziom Wytrzymałości więcej.
    • Kolczyki wytrzymają uderzenie z Siłą 11, zanim zostaną zniszczone.
    • Sakki używane przez postać działa także na postaci z SW 10 i wyższym. Nie działa jakoś mocno, jednak nawet one odczują lekką presję.
    • Postać, która nosi kolczyk jest odporna na efekty Sakki.
    • W momencie, gdy ktoś próbuje zinfiltrować umysł bądź przejąć kontrolę nad postacią, odczuwa ból, jakby całe ciało takiej osoby było boleśnie rozrywane od środka. Siła Woli na poziomie 10 pozwala działać pomimo tego bólu, acz wciąż utrudnia on skupienie i koncentrację.

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=従者の執念]Jūsha no Shūnen | Tenacity of the Follower[/title]
    [pic rank=A]https://imgur.com/w6X8ldV.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Jeden z Trzech Wielkich Relikwii Kumo no Kuni, znajdujący się niegdyś, wedle pogłosek w jednej z siedzib Asasynów, choć niektórzy uważają, że został on zagubiony na przestrzeni wieków. Wedle wiary, była to jedyna rzecz, którą faktycznie posiadał Starzec z Gór, zanim nie został wyniesiony przez Jashina do boskości. Są to ciemne kolczyki, które zdają się być zrobione z onyksu, a wedle legend, tak jak Starzec z Gór, sprawiają, że wszyscy uklękną przed jedynym, prawdziwym bogiem. Gdy Jashiniści osiedli się w Hanie, dało się słyszeć plotki, jakoby do tamtejszego klasztoru ta relikwia została przeniesiona.[/description]
    [row title=Posiadacz]?[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Kolczyki należące wedle mitów do jednego z bogów Kumo no Kuni zapewniają osobie, która je nosi kilka zdolności:
    [list][*]Nałożenie kolczyków sprawia ogromny ból, jakby każde z uszu było powoli rozszarpywane pazurami. Ból ten utrzymuje się od założenia, irytując i dekoncentrując, dopóki postać nie wykona wątku rangi B, mającego na celu przyjęcie bólu jak przyjaciela. Jednak po tym, odporność na ból (acz nie obrażenia) postaci jest traktowana tak, jakby miała o jeden poziom Wytrzymałości więcej.
    [*]Kolczyki wytrzymają uderzenie z Siłą 11, zanim zostaną zniszczone.
    [*]Sakki używane przez postać działa także na postaci z SW 10 i wyższym. Nie działa jakoś mocno, jednak nawet one odczują lekką presję.
    [*]Postać, która nosi kolczyk jest odporna na efekty Sakki.
    [*]W momencie, gdy ktoś próbuje zinfiltrować umysł bądź przejąć kontrolę nad postacią, odczuwa ból, jakby całe ciało takiej osoby było boleśnie rozrywane od środka. Siła Woli na poziomie 10 pozwala działać pomimo tego bólu, acz wciąż utrudnia on skupienie i koncentrację.[/list][/description]

    Kawa no Gaido | Guide of River川のガイド
    Legenda
    Każda organizacja ma jakąś historię. A Gondolierzy z Kaeru no Kuni są jedną z najstarszych organizacji, o której początku wie niewiele osób. Jednak, jeśli wierzyć legendom, to wiosło należało do Pierwszego Wielkiego Gondoliera - samego Żabiego Króla i przez wiele wieków było przekazywane z rąk do rąk, razem ze stanowiskiem przywódcy sił zbrojnych Kraju Żab. I choć mówi się, że zaginęło na przestrzeni wieków, tak jeśli by się znalazło, jej właściciel zapewne zyskałby ogromny respekt tamtejszych mieszkańców, ale także i moc dowodzenia naturą, tak potężną jak Wielcy Gondolierzy poprzednich pokoleń, a może i tak potężną jak sam Żabi Król.
    Posiadacz?
    Zdolności
    Ozdobne, acz praktyczne wiosło, we wprawnych rękach posiada kilka specjalnych cech, które sprawiają, że jest niezwykle potężnym przedmiotem:
    • By je zniszczyć, należy użyć Siły minimum na poziomie 14
    • Walka Ekudō przy pomocy Kawa no Gaido jest traktowana tak, jakby postać posiadała Specjalizację w Bukijutsu. Jeśli już posiada - styl ten jest traktowany tak, jakby był o jedną rangę wyżej niż normalnie. W przypadku, gdy styl ten jest na randze S - staje się on cięższy do przewidzenia i na potrzeby zdolności pozwalających przewidywać style walki - jest on traktowany tak, jakby był rangę wyżej.
    • Zapewnia kontrolę nad naturą, podobnie do Mizu Kanri (Suiton B), acz dotyczy to każdego z pięciu żywiołów. Nie jest w stanie tych żywiołów wytworzyć. Zamiast jednak gestów dłoni wykorzystywane są ruchy wiosłem. Zamiast rang danego żywiołu na potrzeby bonusów - liczony jest poziom użytkownika w Ekudō. Oznacza to, że nie mając tego stylu - nie można korzystać z tego bonusu. Bonus z Sennina naliczany jest automatycznie. Kontrola nad naturą nie jest jednak darmowa. Kosztuje ona Połowiczny S na turę.
    • Podczas zbierania chakry natury do Senjutsu postać zbiera o 50% więcej niż zbierałaby tej energii normalnie.

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=川のガイド]Kawa no Gaido | Guide of River[/title]
    [pic rank=S]https://i.imgur.com/naG0VgK.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Każda organizacja ma jakąś historię. A Gondolierzy z Kaeru no Kuni są jedną z najstarszych organizacji, o której początku wie niewiele osób. Jednak, jeśli wierzyć legendom, to wiosło należało do Pierwszego Wielkiego Gondoliera - samego Żabiego Króla i przez wiele wieków było przekazywane z rąk do rąk, razem ze stanowiskiem przywódcy sił zbrojnych Kraju Żab. I choć mówi się, że zaginęło na przestrzeni wieków, tak jeśli by się znalazło, jej właściciel zapewne zyskałby ogromny respekt tamtejszych mieszkańców, ale także i moc dowodzenia naturą, tak potężną jak Wielcy Gondolierzy poprzednich pokoleń, a może i tak potężną jak sam Żabi Król.[/description]
    [row title=Posiadacz]?[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Ozdobne, acz praktyczne wiosło, we wprawnych rękach posiada kilka specjalnych cech, które sprawiają, że jest niezwykle potężnym przedmiotem:
    [list][*]By je zniszczyć, należy użyć Siły minimum na poziomie 14
    [*]Walka Ekudō przy pomocy Kawa no Gaido jest traktowana tak, jakby postać posiadała Specjalizację w Bukijutsu. Jeśli już posiada - styl ten jest traktowany tak, jakby był o jedną rangę wyżej niż normalnie. W przypadku, gdy styl ten jest na randze S - staje się on cięższy do przewidzenia i na potrzeby zdolności pozwalających przewidywać style walki - jest on traktowany tak, jakby był rangę wyżej.
    [*]Zapewnia kontrolę nad naturą, podobnie do Mizu Kanri (Suiton B), acz dotyczy to każdego z pięciu żywiołów. Nie jest w stanie tych żywiołów wytworzyć. Zamiast jednak gestów dłoni wykorzystywane są ruchy wiosłem. Zamiast rang danego żywiołu na potrzeby bonusów - liczony jest poziom użytkownika w Ekudō. Oznacza to, że nie mając tego stylu - nie można korzystać z tego bonusu. Bonus z Sennina naliczany jest automatycznie. Kontrola nad naturą nie jest jednak darmowa. Kosztuje ona Połowiczny S na turę.
    [*]Podczas zbierania chakry natury do Senjutsu postać zbiera o 50% więcej niż zbierałaby tej energii normalnie.[/list][/description]

    Kekkon no Chikai | Marital Vow結婚の誓い
    Legenda
    Pierścień, który wedle podań jest noszony przez Nocną Matkę stanowi skarb niekiedy przypisywany Mrocznemu Bractwu. Jeśli wierzyć podaniom, to dzięki niemu zarówno Mroczne Bractwo, jak i Liga Skrytobójców wiedzą o wszystkich sprawach zagranicznych i wewnętrznych, które wymagają ich uwagi, stanowiąc pośrednictwo między śmiertelnikami i jedyną żeńską boginią w Kumo no Kuni. Jest to także jeden z Trzech Wielkich Relikwii Kumo no Kuni, choć te wedle podań zaginęły dawno temu.
    Posiadacz?
    Zdolności
    Pierścień, przypominający obsydianową obrączkę zaręczynową, jest przedmiotem, który zapewnia osobie, która go założy kilka specyficznych zdolności:
    • Pierścień jest w stanie wytrzymać nawet uderzenie z Siłą 11.
    • Pierścień da się jedynie założyć na palec serdeczny lewej ręki. Jeśli ktoś nie ma lewej ręki, to wtedy pozwoli na prawej. Jeśli nie ma obu tych palców - palec jest dowolny. Użytkownik podświadomie wie, na który palec należy nałożyć pierścień.
    • Jeśli pierścień założy się na niepoprawny palec - ogromny ból przejdzie przez ciało nosiciela, jakby dłoń była miażdżona uderzeniami młota kowalskiego. Utrzymanie pierścienia na tej ręce przez cały dzień, sprawi, że dłoń obumrze, a utrzymywanie go dłużej - sprawi, że reszta ciała zacznie powoli gnić od ręki niczym zaraza.
    • Po założeniu, palec serdeczny przybiera nienaturalny, ciemny kolor
    • Osoba z nałożonym tym pierścieniem jest w stanie podświadomie wykryć wyznawców Jashina, Nocnej Matki oraz Starca z Gór. Mając odpowiednio dużo czasu i koncentracji, jest w stanie określić kierunek dowolnego wyznawcy jednego z tych trzech bogów nieważne gdzie by się znajdował. Nie musiał wcześniej znać czy choćby widzieć tej osoby. Ot - wie, że w danym kierunku znajduje się ktoś, kto wyznaje jednego z tych trzech bogów. Mając dłuższy kontakt z jednym konkretnym wyznawcą, można dostać biegłość, która przy odpowiedniej ilości czasu, pozwoli przy pomocy tej zdolności wskazać kierunek tego konkretnego wiernego. Domyślnie jednak nie rozróżnia się wyznawców wykrywanych przy pomocy tego pierścienia.
    • Mając w zasięgu wzroku wyznawcę któregoś z tych trzech bogów, jest w stanie słyszeć ich modlitwy, nawet te w głębi ich umysłu. Nie usłyszy jednak myśli. Nie musi także znać tego wyznawcy, wystarczy go widzieć. Wcześniejsza zdolność zaś zapewnia mu wiedzę, że jest on wyznawcą.
    • Wyjątkiem od powyższej reguły jest możliwość nawiązania połączenia mentalnego z wyznawcą, którego widzi w zasięgu wzroku. Można wówczas, bez uiszczania kosztu, nawiązać między połączenie mentalne, podobne do Shindenshin no Jutsu klanu Yamanaka. Jedyną różnicą jest to, że myśli właściciela pierścienia brzmią na kobiece i mają w sobie pewien mistycyzm i sacrum, które druga osoba wyczuwa bez problemu. Właściciel pierścienia nie musi znać tego wyznawcy, wystarczy go widzieć. Jedna z wcześniejszych zdolności zapewnia mu odpowiednią wiedzę, że jest on wyznawcą.

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=結婚の誓い]Kekkon no Chikai | Marital Vow[/title]
    [pic rank=B]https://imgur.com/LZ3A1XN.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Pierścień, który wedle podań jest noszony przez Nocną Matkę stanowi skarb niekiedy przypisywany Mrocznemu Bractwu. Jeśli wierzyć podaniom, to dzięki niemu zarówno Mroczne Bractwo, jak i Liga Skrytobójców wiedzą o wszystkich sprawach zagranicznych i wewnętrznych, które wymagają ich uwagi, stanowiąc pośrednictwo między śmiertelnikami i jedyną żeńską boginią w Kumo no Kuni. Jest to także jeden z Trzech Wielkich Relikwii Kumo no Kuni, choć te wedle podań zaginęły dawno temu.[/description]
    [row title=Posiadacz]?[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Pierścień, przypominający obsydianową obrączkę zaręczynową, jest przedmiotem, który zapewnia osobie, która go założy kilka specyficznych zdolności:
    [list][*]Pierścień jest w stanie wytrzymać nawet uderzenie z Siłą 11.
    [*]Pierścień da się jedynie założyć na palec serdeczny lewej ręki. Jeśli ktoś nie ma lewej ręki, to wtedy pozwoli na prawej. Jeśli nie ma obu tych palców - palec jest dowolny. Użytkownik podświadomie wie, na który palec należy nałożyć pierścień.
    [*]Jeśli pierścień założy się na niepoprawny palec - ogromny ból przejdzie przez ciało nosiciela, jakby dłoń była miażdżona uderzeniami młota kowalskiego. Utrzymanie pierścienia na tej ręce przez cały dzień, sprawi, że dłoń obumrze, a utrzymywanie go dłużej - sprawi, że reszta ciała zacznie powoli gnić od ręki niczym zaraza.
    [*]Po założeniu, palec serdeczny przybiera nienaturalny, ciemny kolor
    [*]Osoba z nałożonym tym pierścieniem jest w stanie podświadomie wykryć wyznawców Jashina, Nocnej Matki oraz Starca z Gór. Mając odpowiednio dużo czasu i koncentracji, jest w stanie określić kierunek dowolnego wyznawcy jednego z tych trzech bogów nieważne gdzie by się znajdował. Nie musiał wcześniej znać czy choćby widzieć tej osoby. Ot - wie, że w danym kierunku znajduje się ktoś, kto wyznaje jednego z tych trzech bogów. Mając dłuższy kontakt z jednym konkretnym wyznawcą, można dostać biegłość, która przy odpowiedniej ilości czasu, pozwoli przy pomocy tej zdolności wskazać kierunek tego konkretnego wiernego. Domyślnie jednak nie rozróżnia się wyznawców wykrywanych przy pomocy tego pierścienia.
    [*]Mając w zasięgu wzroku wyznawcę któregoś z tych trzech bogów, jest w stanie słyszeć ich modlitwy, nawet te w głębi ich umysłu. Nie usłyszy jednak myśli. Nie musi także znać tego wyznawcy, wystarczy go widzieć. Wcześniejsza zdolność zaś zapewnia mu wiedzę, że jest on wyznawcą.
    [*]Wyjątkiem od powyższej reguły jest możliwość nawiązania połączenia mentalnego z wyznawcą, którego widzi w zasięgu wzroku. Można wówczas, bez uiszczania kosztu, nawiązać między połączenie mentalne, podobne do Shindenshin no Jutsu klanu Yamanaka. Jedyną różnicą jest to, że myśli właściciela pierścienia brzmią na kobiece i mają w sobie pewien mistycyzm i sacrum, które druga osoba wyczuwa bez problemu. Właściciel pierścienia nie musi znać tego wyznawcy, wystarczy go widzieć. Jedna z wcześniejszych zdolności zapewnia mu odpowiednią wiedzę, że jest on wyznawcą.[/list][/description]

    Kibō no honō | Flame of hope希望の炎
    Legenda
    Jeden z artefaktów należących do pierwszego inkwizytora, legendarnego założyciela świętej inkwizycji w Izumi no kuni. Ogień nadziei wedle legend jest nigdy nie gasnącym ogniem zamkniętym w żeliwnej latarni. Ogień który rozświetlał mroki Atlantydy gdy pierwszy inkwizytor przemierzał ją kładąc pokłosiem zamieszkujące ją Lewiatany. Płomień ten jest symbolem samego Izumi no kuni i nigdy nie gaśnie tak, jak wola i nadzieje mieszkańców kraju. I gdy zostanie odnaleziony, będzie to symbol początku końca Lewiatanów. Sama latarnia została wykuta w Oni no Kuni dla tamtejszych kapłanek Mirai i to właśnie ode podarowały ją pierwszemu inkwizytorowi. Mówi się zaś że po jego śmierci, wróciła do domu.
    Posiadacz?
    Zdolności
    Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=希望の炎]Kibō no honō | Flame of hope[/title]
    [pic rank=B]https://imgur.com/WXyBw4a.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Jeden z artefaktów należących do pierwszego inkwizytora, legendarnego założyciela świętej inkwizycji w Izumi no kuni. Ogień nadziei wedle legend jest nigdy nie gasnącym ogniem zamkniętym w żeliwnej latarni. Ogień który rozświetlał mroki Atlantydy gdy pierwszy inkwizytor przemierzał ją kładąc pokłosiem zamieszkujące ją Lewiatany. Płomień ten jest symbolem samego Izumi no kuni i nigdy nie gaśnie tak, jak wola i nadzieje mieszkańców kraju. I gdy zostanie odnaleziony, będzie to symbol początku końca Lewiatanów. Sama latarnia została wykuta w Oni no Kuni dla tamtejszych kapłanek Mirai i to właśnie ode podarowały ją pierwszemu inkwizytorowi. Mówi się zaś że po jego śmierci, wróciła do domu.[/description]
    [row title=Posiadacz]?[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule[/description]

    Kindan no Sho | Forbidden Tome禁断の書
    Legenda
    Księga, należąca niegdyś do wybitnego Mistrza Run z Nichibotsu no Kuni, którego imię albo przepadło na przestrzeni wieków... albo zostało zapomniane. Podobno tomiszcze to posiada sekrety Run, dzięki którym każda osoba zostanie jednym z najwybitniejszych użytkowników run, ale także stanowi zagrożenie dla całej egzystencji Seidaitō, mogąc doprowadzić do upadku Wielkiej Wieży. Innym sekretem, które skrywa, to podobno sekret wiecznego życia, sprzeciwiając się tym samym odwiecznym prawom świata.
    Posiadacz?
    Zdolności
    Księga zawiera notatki Judasa, Mistrza Run, który w swoich żyłach miał krew klanu Uzumaki. Próbując odkryć sekret nieśmiertelności, całą swoją wiedzę i notatki zawarł w tym oto tomie wiedzy, którego studiowanie daje różne bonusy:
    • Księga się regeneruje. Po jej całkowitym zniszczeniu, pojawi się ponownie w miejscu zniszczenia po pół roku. Jeśli ostały się jej kawałki - zregeneruje się od największego kawałka.
    • Księga obniża wymogi opanowania sztuki Mistrzów Run o jeden poziom, sprawiając, że zaczyna się je opanowywać od razu na poziomie C, na wątku rangi D. Zdolności te dodatkowo są traktowane tak, jakby postać posiadała w nich Specjalizację, choć by działał ten bonus, musi aktywnie korzystać z księgi - trzymać ją czy wykorzystywać runy w niej zapisane. Wciąż jednak, jako nowe Hiden, Sztuka Run jest traktowana jako wspomaganie.
    • Dodatkowo, właściciel księgi może korzystać z technik klanu Uzumaki bazujących tylko i wyłącznie na energii życiowej. Także tych ozwojowanych, do których zyskuje dostęp bez zwoju. By jednak z nich korzystać musi trzymać księgę.
    • Kosztem standardowym B na turę jest także w stanie ożywić jedno martwe ciało. Takie ciało posiada statystyki jak za życia, ale nie może korzystać z żadnych technik. Alternatywnie, zamiast uiszczać koszt turowy, można płacąc za każde ciało 20 PD sprawić, że będzie ono ożywione przez najbliższy rok (fabularny i rzeczywisty), choć nie zatrzyma to procesu jego rozkładu. Należy wykorzystać zapisy w księdze, by ożywić ciało, jednak po tym można ją schować w bezpieczne miejsce, a ciało nadal będzie się nas słuchało, jeśli opłacimy jego koszt.

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=禁断の書]Kindan no Sho | Forbidden Tome[/title]
    [pic rank=A]https://imgur.com/kgXgDhW.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Księga, należąca niegdyś do wybitnego Mistrza Run z Nichibotsu no Kuni, którego imię albo przepadło na przestrzeni wieków... albo zostało zapomniane. Podobno tomiszcze to posiada sekrety Run, dzięki którym każda osoba zostanie jednym z najwybitniejszych użytkowników run, ale także stanowi zagrożenie dla całej egzystencji Seidaitō, mogąc doprowadzić do upadku Wielkiej Wieży. Innym sekretem, które skrywa, to podobno sekret wiecznego życia, sprzeciwiając się tym samym odwiecznym prawom świata.[/description]
    [row title=Posiadacz]?[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Księga zawiera notatki Judasa, Mistrza Run, który w swoich żyłach miał krew klanu Uzumaki. Próbując odkryć sekret nieśmiertelności, całą swoją wiedzę i notatki zawarł w tym oto tomie wiedzy, którego studiowanie daje różne bonusy:
    [list][*]Księga się regeneruje. Po jej całkowitym zniszczeniu, pojawi się ponownie w miejscu zniszczenia po pół roku. Jeśli ostały się jej kawałki - zregeneruje się od największego kawałka.
    [*]Księga obniża wymogi opanowania sztuki Mistrzów Run o jeden poziom, sprawiając, że zaczyna się je opanowywać od razu na poziomie C, na wątku rangi D. Zdolności te dodatkowo są traktowane tak, jakby postać posiadała w nich Specjalizację, choć by działał ten bonus, musi aktywnie korzystać z księgi - trzymać ją czy wykorzystywać runy w niej zapisane. Wciąż jednak, jako nowe Hiden, Sztuka Run jest traktowana jako wspomaganie.
    [*]Dodatkowo, właściciel księgi może korzystać z technik klanu Uzumaki bazujących tylko i wyłącznie na energii życiowej. Także tych ozwojowanych, do których zyskuje dostęp bez zwoju. By jednak z nich korzystać musi trzymać księgę.
    [*]Kosztem standardowym B na turę jest także w stanie ożywić jedno martwe ciało. Takie ciało posiada statystyki jak za życia, ale nie może korzystać z żadnych technik. Alternatywnie, zamiast uiszczać koszt turowy, można płacąc za każde ciało 20 PD sprawić, że będzie ono ożywione przez najbliższy rok (fabularny i rzeczywisty), choć nie zatrzyma to procesu jego rozkładu. Należy wykorzystać zapisy w księdze, by ożywić ciało, jednak po tym można ją schować w bezpieczne miejsce, a ciało nadal będzie się nas słuchało, jeśli opłacimy jego koszt.[/list][/description]

    Kitsune no o Kaori | Incense of the Foxキツネのお香
    Legenda
    Mówi się, że podczas pierwszych spotkań Rady Pięciu Plemion było ono zapalane, a całe Den'enmiyakoshi czuło wtedy przyjemny, relaksujący zapach. Z czasem zdaje się jednak, że o Kadzidle Lisa zapomniano, choć według plotek sama Lisia Bogini zabrała go radzie, by od czasu do czasu, na przestrzeni wieków, podarować go różnym osobom, tylko po to by "było ciekawiej". Jednak, gdziekolwiek się pojawiało to Kadzidło, wydarzenia nabierały rozpędu... choć nikt nigdy nie powiązał Kadzidła z tragedią.
    Posiadacz?
    Zdolności
    Kitsune no o Kaori kształtem przypomina metalowy senbon. Posiada jednak pewne właściwości, które sprawiają, że nie jest to zwykła, długa, metalowa igła:
    • Posiada Wytrzymałość na poziomie 12. W przypadku zniszczenia całkowitego - odnowi się po roku czasu w jakimś innym miejscu na świecie i inna osoba może spróbować zdobyć ten unikat.
    • Przy walce tą igłą, wykorzystywany styl walki jest traktowany tak, jakby użytkownik był w posiadaniu odpowiedniej Specjalizacji.
    • Kosztem Standardowym C przywołujemy igłę z powrotem do ręki posiadacza.
    • Kosztem Standardowym E jesteśmy w stanie rozżarzyć jeden koniec senbona, sprawiając, że wydziela on przyjemny zapach, który rozchodzi się po otoczeniu. Końcówka senbona świeci się wówczas niczym faktycznie podpalona, jednak w dotyku jest ledwie ciepła i nie podpala niczego, przez co można ją trzymać np. bezpiecznie we włosach czy w kieszeni.
    • Wszystkie osoby, które czują zapach kadzidła są zrelaksowane. Każda jednak osoba czuje ten zapach indywidualnie i jest to najprzyjemniejszy zapach dla danej osoby.
    • Zapach ten może obniżyć wszystkim osobom, które go wyczuwają, Siłę Woli o 1 poziom. By jednak to robił należy uiszczać koszt Standardowy B na turę.
    • Zapach ten rozprzestrzenia się jak zwykły zapach - im dłużej tym na większą przestrzeń. Odpowiednie techniki są w stanie także go rozwiać, choć w tym przypadku znacznie szybciej wraca on na miejsce. Uznaje się, że w każdej turze zasięg zapachu rozciąga się na dodatkowe 25m promienia od kadzidła.
    • Jeśli zasięg zapachu osiągnie 100m, przestaje się roznosić, chyba, że użytkownik zechce za każde dodatkowe 25m uiszczać opłatę równą kosztowi Standardowemu rangi B (Standardowy B za 125m promienia, Podwójny B za 150m, Potrójny za 175m itd.).
    • Użytkownik kadzidła jest w stanie wykorzystać zapach jako medium do swoich technik iluzji. Wówczas Genjutsu jest traktowane tak, jakby posiadało Specjalizację, a jeśli ktoś posiada już Specjalizację - koszt Genjutsu wynosi tylko połowę domyślnej wartości.
    • Wykorzystanie zapachu jako medium oznacza, że nie trzeba dłużej doprowadzić np. celu do spojrzenia na konkretny przedmiot, usłyszenia odpowiednich słów czy dotknięcia go. Póki użytkownik wie, gdzie jest jego cel, może umieścić go w iluzji, nawet jeśli jest to poza zasięgiem oryginalnym Genjutsu. Oznacza to, że jeżeli ktoś czuje kadzidło 80 metrów dalej, a Genjutsu ma zasięg tylko 10 metrów, wciąż można umieścić go w iluzji. W przypadku jednak, gdy ofiara wpada w iluzję będąc poza domyślnym zasięgiem Genjutsu - nie wliczają się inne bonusy z tego unikatu - dane Genjutsu nie jest traktowane jakby miało Specjalizację, chyba, że użytkownik ją posiada - w takim wypadku jednak technika nie ma redukowanego kosztu.
    • Dodatkowo, nie musi wówczas składać pieczęci do wykorzystania Genjutsu. Zamiast tego jedynie koncentruje chakrę przez czas równy ich składaniu.

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=キツネのお香]Kitsune no o Kaori | Incense of the Fox[/title]
    [pic rank=S]https://i.imgur.com/QZgeihj.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Mówi się, że podczas pierwszych spotkań Rady Pięciu Plemion było ono zapalane, a całe Den'enmiyakoshi czuło wtedy przyjemny, relaksujący zapach. Z czasem zdaje się jednak, że o Kadzidle Lisa zapomniano, choć według plotek sama Lisia Bogini zabrała go radzie, by od czasu do czasu, na przestrzeni wieków, podarować go różnym osobom, tylko po to by "było ciekawiej". Jednak, gdziekolwiek się pojawiało to Kadzidło, wydarzenia nabierały rozpędu... choć nikt nigdy nie powiązał Kadzidła z tragedią.[/description]
    [row title=Posiadacz]?[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Kitsune no o Kaori kształtem przypomina metalowy senbon. Posiada jednak pewne właściwości, które sprawiają, że nie jest to zwykła, długa, metalowa igła:
    [list][*]Posiada Wytrzymałość na poziomie 12. W przypadku zniszczenia całkowitego - odnowi się po roku czasu w jakimś innym miejscu na świecie i inna osoba może spróbować zdobyć ten unikat.
    [*]Przy walce tą igłą, wykorzystywany styl walki jest traktowany tak, jakby użytkownik był w posiadaniu odpowiedniej Specjalizacji.
    [*]Kosztem Standardowym C przywołujemy igłę z powrotem do ręki posiadacza.
    [*]Kosztem Standardowym E jesteśmy w stanie rozżarzyć jeden koniec senbona, sprawiając, że wydziela on przyjemny zapach, który rozchodzi się po otoczeniu. Końcówka senbona świeci się wówczas niczym faktycznie podpalona, jednak w dotyku jest ledwie ciepła i nie podpala niczego, przez co można ją trzymać np. bezpiecznie we włosach czy w kieszeni.
    [*]Wszystkie osoby, które czują zapach kadzidła są zrelaksowane. Każda jednak osoba czuje ten zapach indywidualnie i jest to najprzyjemniejszy zapach dla danej osoby.
    [*]Zapach ten może obniżyć wszystkim osobom, które go wyczuwają, Siłę Woli o 1 poziom. By jednak to robił należy uiszczać koszt Standardowy B na turę.
    [*]Zapach ten rozprzestrzenia się jak zwykły zapach - im dłużej tym na większą przestrzeń. Odpowiednie techniki są w stanie także go rozwiać, choć w tym przypadku znacznie szybciej wraca on na miejsce. Uznaje się, że w każdej turze zasięg zapachu rozciąga się na dodatkowe 25m promienia od kadzidła.
    [*]Jeśli zasięg zapachu osiągnie 100m, przestaje się roznosić, chyba, że użytkownik zechce za każde dodatkowe 25m uiszczać opłatę równą kosztowi Standardowemu rangi B (Standardowy B za 125m promienia, Podwójny B za 150m, Potrójny za 175m itd.).
    [*]Użytkownik kadzidła jest w stanie wykorzystać zapach jako medium do swoich technik iluzji. Wówczas Genjutsu jest traktowane tak, jakby posiadało Specjalizację, a jeśli ktoś posiada już Specjalizację - koszt Genjutsu wynosi tylko połowę domyślnej wartości.
    [*]Wykorzystanie zapachu jako medium oznacza, że nie trzeba dłużej doprowadzić np. celu do spojrzenia na konkretny przedmiot, usłyszenia odpowiednich słów czy dotknięcia go. Póki użytkownik wie, gdzie jest jego cel, może umieścić go w iluzji, nawet jeśli jest to poza zasięgiem oryginalnym Genjutsu. Oznacza to, że jeżeli ktoś czuje kadzidło 80 metrów dalej, a Genjutsu ma zasięg tylko 10 metrów, wciąż można umieścić go w iluzji. W przypadku jednak, gdy ofiara wpada w iluzję będąc poza domyślnym zasięgiem Genjutsu - nie wliczają się inne bonusy z tego unikatu - dane Genjutsu nie jest traktowane jakby miało Specjalizację, chyba, że użytkownik ją posiada - w takim wypadku jednak technika nie ma redukowanego kosztu.
    [*]Dodatkowo, nie musi wówczas składać pieczęci do wykorzystania Genjutsu. Zamiast tego jedynie koncentruje chakrę przez czas równy ich składaniu.[/list][/description]

    Omo no Chi | Blood of the Lord主の血
    Legenda
    Istnieje legenda, że Jashin kiedyś osobiście kroczył wśród śmiertelników, zsyłając śmierć na każdego, kto nie wierzył w jego nauki. Podczas tych pielgrzymek, jak wierni zwykli je nazywać, staczał boje z różnymi słabszymi bądź silniejszymi osobami. Niektóre nawet sprawiły, że kropla krwi uciekła z jego boskiego ciała. Jashiniści, którzy wówczas za nim podążali, z namaszczeniem zbierali jego krew, ostatecznie zbierając całą jedną fiolkę. Podobno ten, kto ją otrzyma, zyska moce samego Boga Śmierci. Czasami słychać głosy, że powstający klasztor Jashina w Nōjō no Kuni zaczął poszukiwać tej fiolki.
    Posiadacz?
    Zdolności
    Sama w sobie, fiolka z krwią nie posiada żadnych specyficznych właściwości. Dopiero gdy zostanie wprowadzona do krwioobiegu, osoba, która ją sobie wszczepiła, pokazuje swoje prawdziwe oblicze. Wypita, doprowadza do krwawienia wewnątrz żołądka, gdzie miesza się z krwią użytkownika. Po tym - zapewnia kilka specjalnych właściwości:
    • Krew tej postaci ma niezidentyfikowaną grupę krwi, a określenie jej wieku będzie wynosiło tysiąclecia. Dodatkowo jest trująca dla każdego, kto wejdzie z nią w kontakt, powodując pieczenie i podrażnienie skóry, a próba przeszczepu zakończy się śmiercią osoby, do której krew jest przetaczana.
    • Jakiekolwiek uczucie bólu jest dla niej przyjemne. Z tym, że jakby miała zemdleć z bólu - zemdleje z przyjemności.
    • Postać zyskuje zwiększoną regenerację zdrowia w formie atutu Regeneracja zdrowia lub, jeśli go posiadała, biegłości Zwiększona regeneracja zdrowia.
    • Postać jest odporna na choroby i trucizny rangi S, jeśli te miałyby ją zabić lub uszkodzić ciało. Zamiast tego - transferuje potencjalne rany, jakie by od nich otrzymała na przyjemność. Utrzymuje jednak inne efekty, np. można się upić.
    • Postać posiada znacząco zwiększoną regenerację krwi, przez co nie może się wykrwawić. Zyskuje natomiast hemofilię. Może jednak paść z wykończenia przy dużej utracie krwi (większej niż u przeciętnej osoby), gdzie podczas nieprzytomności organizm się zregeneruje.
    • Postać jest w stanie wykrywać upuszczoną krew z odległości równej 2km na każdy poziom Refleksu (przy Refleksie 10 z 20km), a odpowiednio długo się na niej skupiając - jest w stanie ją zapamiętać, podobnie jak Sensorzy zapamiętują sygnaturę chakry. Działa tylko na cieknącą, świeżą krew, nie na zaschniętą.
    • Mając w sobie tę krew, można ją wykorzystać do stworzenia Kāmy Jashinistów, którzy wcześniej byli w posiadaniu tej krwi. Taką Kāmę można nałożyć na siebie, ale także na innych osobach, jeśli udostępni się swoją krew. Po śmierci postaci - następna osoba może wykorzystać Omo no Chi do stworzenia Kāmy zmarłej postaci bądź jednego z poprzednich właścicieli.
    • Po śmierci postaci, krew sama zbiera się w jednym miejscu formułując niewielką fiolkę z krwią. W przypadku braku ciała czy krwi, z której artefakt mógłby się odrodzić, powstanie on samoistnie gdzieś na świecie w przeciągu kwartału.

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=主の血]Omo no Chi | Blood of the Lord[/title]
    [pic rank=S]https://i.imgur.com/buMm5Tm.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Istnieje legenda, że Jashin kiedyś osobiście kroczył wśród śmiertelników, zsyłając śmierć na każdego, kto nie wierzył w jego nauki. Podczas tych pielgrzymek, jak wierni zwykli je nazywać, staczał boje z różnymi słabszymi bądź silniejszymi osobami. Niektóre nawet sprawiły, że kropla krwi uciekła z jego boskiego ciała. Jashiniści, którzy wówczas za nim podążali, z namaszczeniem zbierali jego krew, ostatecznie zbierając całą jedną fiolkę. Podobno ten, kto ją otrzyma, zyska moce samego Boga Śmierci. Czasami słychać głosy, że powstający klasztor Jashina w Nōjō no Kuni zaczął poszukiwać tej fiolki.[/description]
    [row title=Posiadacz]?[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Sama w sobie, fiolka z krwią nie posiada żadnych specyficznych właściwości. Dopiero gdy zostanie wprowadzona do krwioobiegu, osoba, która ją sobie wszczepiła, pokazuje swoje prawdziwe oblicze. Wypita, doprowadza do krwawienia wewnątrz żołądka, gdzie miesza się z krwią użytkownika. Po tym - zapewnia kilka specjalnych właściwości:
    [list][*]Krew tej postaci ma niezidentyfikowaną grupę krwi, a określenie jej wieku będzie wynosiło tysiąclecia. Dodatkowo jest trująca dla każdego, kto wejdzie z nią w kontakt, powodując pieczenie i podrażnienie skóry, a próba przeszczepu zakończy się śmiercią osoby, do której krew jest przetaczana.
    [*]Jakiekolwiek uczucie bólu jest dla niej przyjemne. Z tym, że jakby miała zemdleć z bólu - zemdleje z przyjemności.
    [*]Postać zyskuje zwiększoną regenerację zdrowia w formie atutu Regeneracja zdrowia lub, jeśli go posiadała, biegłości Zwiększona regeneracja zdrowia.
    [*]Postać jest odporna na choroby i trucizny rangi S, jeśli te miałyby ją zabić lub uszkodzić ciało. Zamiast tego - transferuje potencjalne rany, jakie by od nich otrzymała na przyjemność. Utrzymuje jednak inne efekty, np. można się upić.
    [*]Postać posiada znacząco zwiększoną regenerację krwi, przez co nie może się wykrwawić. Zyskuje natomiast hemofilię. Może jednak paść z wykończenia przy dużej utracie krwi (większej niż u przeciętnej osoby), gdzie podczas nieprzytomności organizm się zregeneruje.
    [*]Postać jest w stanie wykrywać upuszczoną krew z odległości równej 2km na każdy poziom Refleksu (przy Refleksie 10 z 20km), a odpowiednio długo się na niej skupiając - jest w stanie ją zapamiętać, podobnie jak Sensorzy zapamiętują sygnaturę chakry. Działa tylko na cieknącą, świeżą krew, nie na zaschniętą.
    [*]Mając w sobie tę krew, można ją wykorzystać do stworzenia Kāmy Jashinistów, którzy wcześniej byli w posiadaniu tej krwi. Taką Kāmę można nałożyć na siebie, ale także na innych osobach, jeśli udostępni się swoją krew. Po śmierci postaci - następna osoba może wykorzystać Omo no Chi do stworzenia Kāmy zmarłej postaci bądź jednego z poprzednich właścicieli.
    [*]Po śmierci postaci, krew sama zbiera się w jednym miejscu formułując niewielką fiolkę z krwią. W przypadku braku ciała czy krwi, z której artefakt mógłby się odrodzić, powstanie on samoistnie gdzieś na świecie w przeciągu kwartału.[/list][/description]

    Riguressā | Regressorリグレッサー
    Legenda
    Jeden z artefaktów należących do pierwszego inkwizytora, legendarnego założyciela świętej inkwizycji w Izumi no kuni. Garłacz który zawsze towarzyszył inkwizytorowi, choć nikt nigdy nie widział jak ten go używa. Legendy jednak głoszą że ci którzy widzieli - zwyczajnie nie dożywali by o tym opowiedzieć. Kilka razy ludzie słyszeli dźwięk pocisku wystrzeliwanego z broni, gdy jednak przychodzili na miejsce, nikogo nie było. Pozostawał jedynie dym po wystrzale i czasami inkwizytor, naprzeciw którego nie było żadnego przeciwnika. Po śmierci pierwszego inkwizytora, broń ta została ukradziona przez złodzieja z Uma no kuni. Obecnie według wielu źródeł znajduje się w skarbcu samego Cara.
    Posiadacz?
    Zdolności
    Jednoręczny garłacz wykonany ze stali i drewna. Jego lufa oraz rękojeść pokryte są tajemniczymi złotymi runami. Mimo że typowy obrzyn powinien mieć miejsce na pocisk oraz proch, ten nie posiada. Jedynie lufa jest w środku pusta, jednak nie ma tutaj miejsca na umieszczenie w nim pocisku. Wciąż, broń tą należy odbezpieczać. Posiada ona też serię specjalnych właściwości:
    • Potrzeba siły przynajmniej na poziomie 13, lub najsilniejszych technik, by próbować zniszczyć ten unikat.
    • Broń ta nie strzela konwencjonalnymi pociskami, a takimi zrobionymi z chakry. Jest w stanie wystrzelić jedynie jeden pocisk na realny miesiąc. Koszt takiego pocisku to 50% aktualnie posiadanej chakry, minimum 1 500. Jeśli postać nie może uiścić minimalnego kosztu chakry, pojawi się dodatkowa opłata, zależna od MG. Może to być utrata wspomnień, utrata maksymalnej ilości chakry, a może coś jeszcze innego.
    • Wystrzelony pocisk po trafieniu w swój cel nie robi mu krzywdy, zamiast tego pierwszą z funkcji pocisku jest przywrócenie trafionego ciała - poza chakrą - do stanu sprzed 24h. Wszystkie więc rany, nałożone pieczęci, odblokowane wrodzone zdolności etc. zostają cofnięte do stanu z dnia poprzedniego, zupełnie tak jak gdyby nigdy do nich nie doszło.
    • Pocisk posiada również drugą funkcję jaką jest przeniesienie trafionej osoby w inny losowy rejon świata. Miejsce do którego postać zostanie przeniesiona musi nadawać się do życia, nie być pułapką i nie mieć innych ludzi w promieniu 1 kilometra. Użytkownik może w pewnym stopniu manipulować tym gdzie zostaje przeniesiona trafiona pociskiem osoba, mogąc wybrać kierunek świata w który pocisk ją wyśle.
    • Jeśli pociskiem zostanie trafiony sam użytkownik, teleportacja zawsze będzie w obrębie 500km nawet jeśli musiałaby złamać jedną z wyżej wymienionych zasad.
    • Pocisk działa tylko na istoty żywe. Próba użycia go na przedmiocie bądź martwej osobie, zakończy się porażką.

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=リグレッサー]Riguressā | Regressor[/title]
    [pic rank=S]https://imgur.com/pMXdSk0.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Jeden z artefaktów należących do pierwszego inkwizytora, legendarnego założyciela świętej inkwizycji w Izumi no kuni. Garłacz który zawsze towarzyszył inkwizytorowi, choć nikt nigdy nie widział jak ten go używa. Legendy jednak głoszą że ci którzy widzieli - zwyczajnie nie dożywali by o tym opowiedzieć. Kilka razy ludzie słyszeli dźwięk pocisku wystrzeliwanego z broni, gdy jednak przychodzili na miejsce, nikogo nie było. Pozostawał jedynie dym po wystrzale i czasami inkwizytor, naprzeciw którego nie było żadnego przeciwnika. Po śmierci pierwszego inkwizytora, broń ta została ukradziona przez złodzieja z Uma no kuni. Obecnie według wielu źródeł znajduje się w skarbcu samego Cara.[/description]
    [row title=Posiadacz]?[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Jednoręczny garłacz wykonany ze stali i drewna. Jego lufa oraz rękojeść pokryte są tajemniczymi złotymi runami. Mimo że typowy obrzyn powinien mieć miejsce na pocisk oraz proch, ten nie posiada. Jedynie lufa jest w środku pusta, jednak nie ma tutaj miejsca na umieszczenie w nim pocisku. Wciąż, broń tą należy odbezpieczać. Posiada ona też serię specjalnych właściwości:
    [list]
    [*]Potrzeba siły przynajmniej na poziomie 13, lub najsilniejszych technik, by próbować zniszczyć ten unikat.
    [*]Broń ta nie strzela konwencjonalnymi pociskami, a takimi zrobionymi z chakry. Jest w stanie wystrzelić jedynie jeden pocisk na realny miesiąc. Koszt takiego pocisku to 50% aktualnie posiadanej chakry, minimum 1 500. Jeśli postać nie może uiścić minimalnego kosztu chakry, pojawi się dodatkowa opłata, zależna od MG. Może to być utrata wspomnień, utrata maksymalnej ilości chakry, a może coś jeszcze innego.
    [*]Wystrzelony pocisk po trafieniu w swój cel nie robi mu krzywdy, zamiast tego pierwszą z funkcji pocisku jest przywrócenie trafionego ciała - poza chakrą - do stanu sprzed 24h. Wszystkie więc rany, nałożone pieczęci, odblokowane wrodzone zdolności etc. zostają cofnięte do stanu z dnia poprzedniego, zupełnie tak jak gdyby nigdy do nich nie doszło.
    [*]Pocisk posiada również drugą funkcję jaką jest przeniesienie trafionej osoby w inny losowy rejon świata. Miejsce do którego postać zostanie przeniesiona musi nadawać się do życia, nie być pułapką i nie mieć innych ludzi w promieniu 1 kilometra. Użytkownik może w pewnym stopniu manipulować tym gdzie zostaje przeniesiona trafiona pociskiem osoba, mogąc wybrać kierunek świata w który pocisk ją wyśle.
    [*]Jeśli pociskiem zostanie trafiony sam użytkownik, teleportacja zawsze będzie w obrębie 500km nawet jeśli musiałaby złamać jedną z wyżej wymienionych zasad.
    [*]Pocisk działa tylko na istoty żywe. Próba użycia go na przedmiocie bądź martwej osobie, zakończy się porażką.[/list][/description]

    Rongubiāzu no Isan | Longbeards' Legacyロングビアーズの遺産
    Legenda
    Topór będący dumą gildii Metalurgów z Yoru no Kuni. Mówi się, że przez cały okres istnienia Kraju Wieczoru nie było lepszego toporu, który wyszedłby z ich kuźni. Jeśli wierzyć legendom, broń ta nigdy się nie stępi, a wszystko co z ziemi pochodzi ulegało jego potędze. Niektórzy twierdzą, że ten, kto posiada ten topór ma miejsce honorowe w Zgromadzeniu Rzemieślniczym, pozwalając mieć wpływ na politykę całego kraju, a jeszcze inni, że jest to broń samego Boga Ziemi.
    Posiadacz?
    Zdolności
    Szary topór, choć miejscami pozłacany, może nie wyglądać jakoś bardzo imponująco... posiada natomiast kilka zdolności, które mogą zaskakiwać:
    • Jest niezwykle wytrzymały, jedynie ataki o Sile 17 są w stanie go zarysować, a pod ich natłokiem - zniszczyć.
    • Tym samym nigdy sam z siebie się nie stępi czy nie zużyje.
    • Zapewnia dostęp swojemu użytkownikowi do dziedziny Dotonu wraz ze Specjalizacją. Żywioł ten należy jednak normalnie rozwinąć. Podczas dzierżenia toporu nie trzeba też składać pieczęci by korzystać z technik (choć należy kumulować chakrę przez czas równy temu, jak przy ich składaniu). Jeśli ktoś posiadał już Specjalizację w Dotonie, techniki Dotonu nie są słabsze od Raitonu oraz są wzmacniane tak, jakby do ich wykorzystania wykorzystano Senjutsu.
    • Jeśli jakikolwiek przedmiot jest wytworzony z materiałów pochodzących z ziemi, jak np. metal, kamień szlachetny, sama gleba, obniża jego wytrzymałość o 3 poziomy. Ponadto, w przypadku przedmiotów, których Wytrzymałość jest na poziomie 14 lub wyżej - obniża ją do poziomu 10. Osłabienie to działa jedynie w momencie trafienia w dany przedmiot, sprawiając, że przy pomocy tego topora łatwiej niszczyć, jednak nie sprawi to, że jakakolwiek inna siła później zniszczy ten przedmiot.

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=ロングビアーズの遺産]Rongubiāzu no Isan | Longbeards' Legacy[/title]
    [pic rank=S]https://i.imgur.com/0kaOzX0.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Topór będący dumą gildii Metalurgów z Yoru no Kuni. Mówi się, że przez cały okres istnienia Kraju Wieczoru nie było lepszego toporu, który wyszedłby z ich kuźni. Jeśli wierzyć legendom, broń ta nigdy się nie stępi, a wszystko co z ziemi pochodzi ulegało jego potędze. Niektórzy twierdzą, że ten, kto posiada ten topór ma miejsce honorowe w Zgromadzeniu Rzemieślniczym, pozwalając mieć wpływ na politykę całego kraju, a jeszcze inni, że jest to broń samego Boga Ziemi.[/description]
    [row title=Posiadacz]?[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Szary topór, choć miejscami pozłacany, może nie wyglądać jakoś bardzo imponująco... posiada natomiast kilka zdolności, które mogą zaskakiwać:
    [list][*]Jest niezwykle wytrzymały, jedynie ataki o Sile 17 są w stanie go zarysować, a pod ich natłokiem - zniszczyć.
    [*]Tym samym nigdy sam z siebie się nie stępi czy nie zużyje.
    [*]Zapewnia dostęp swojemu użytkownikowi do dziedziny Dotonu wraz ze Specjalizacją. Żywioł ten należy jednak normalnie rozwinąć. Podczas dzierżenia toporu nie trzeba też składać pieczęci by korzystać z technik (choć należy kumulować chakrę przez czas równy temu, jak przy ich składaniu). Jeśli ktoś posiadał już Specjalizację w Dotonie, techniki Dotonu nie są słabsze od Raitonu oraz są wzmacniane tak, jakby do ich wykorzystania wykorzystano Senjutsu.
    [*]Jeśli jakikolwiek przedmiot jest wytworzony z materiałów pochodzących z ziemi, jak np. metal, kamień szlachetny, sama gleba, obniża jego wytrzymałość o 3 poziomy. Ponadto, w przypadku przedmiotów, których Wytrzymałość jest na poziomie 14 lub wyżej - obniża ją do poziomu 10. Osłabienie to działa jedynie w momencie trafienia w dany przedmiot, sprawiając, że przy pomocy tego topora łatwiej niszczyć, jednak nie sprawi to, że jakakolwiek inna siła później zniszczy ten przedmiot.[/list][/description]

    Shinkō no Shōko | Proof of the Faith信仰の証拠
    Legenda
    Czerwony naszyjnik, który według plotek jest dowodem wpływu Jashina na świat materialny. Mówi się, że osoby, które są w jego posiadaniu, są prawą ręką boga, jego osobistym wysłannikiem na ziemię, by szerzyć jego nauki. Legendy mówią, że naszyjnik ten należał niegdyś do lidera Jashinistów, który dzięki niemu mógł przez tysiąclecia szerzyć jego naukę do momentu gdy zniknął w tajemniczych okolicznościach, podobnie do tego naszyjnika, który uznawany jest za jeden z Trzech Wielkich Relikwii Kumo no Kuni, choć ostatnie wspomnienie o nim pochodzi z Yu no Kuni.
    Posiadacz?
    Zdolności
    Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=信仰の証拠]Shinkō no Shōko | Proof of the Faith[/title]
    [pic rank=S]https://imgur.com/2WlyOWO.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Czerwony naszyjnik, który według plotek jest dowodem wpływu Jashina na świat materialny. Mówi się, że osoby, które są w jego posiadaniu, są prawą ręką boga, jego osobistym wysłannikiem na ziemię, by szerzyć jego nauki. Legendy mówią, że naszyjnik ten należał niegdyś do lidera Jashinistów, który dzięki niemu mógł przez tysiąclecia szerzyć jego naukę do momentu gdy zniknął w tajemniczych okolicznościach, podobnie do tego naszyjnika, który uznawany jest za jeden z Trzech Wielkich Relikwii Kumo no Kuni, choć ostatnie wspomnienie o nim pochodzi z Yu no Kuni.[/description]
    [row title=Posiadacz]?[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule[/description]

    Tamashī o tatsu Ōgama | Soul severing scythe魂を断つ大鎌
    Legenda
    Jeden z artefaktów należących do pierwszego inkwizytora, legendarnego założyciela świętej inkwizycji w Izumi no kuni. Kosa wykonana z kości powalonych leviatanów. Według legend posiadała moc zabijania tego, co nie zabijalne. Cięcia tego co nie przecinalne. Niszczenia tego, co nie zniszczalne.
    Posiadacz?
    Zdolności
    Kosa długości 2 metrów z ostrzem długości 66cm. W najszerszym miejscu ostrze kosy ma 24cm. Rękojeść broni jest wykonana z kości monstrualnego Leviatana wraz z fioletowymi koralowymi zdobieniami. Natomiast samo ostrze wykonane jest z przeprocesowanego zęba jednego z Leviatanów. Broń posiada nieocenioną wartość ze względu na rzadkie materiały oraz sam kunszt wykonania, jednak prócz tego posiada jeszcze szereg specjalnych właściwości:
    • Broń jest niezwykle wytrzymała. Potrzeba siły 16 by móc ją próbować zniszczyć, lub technik o porównywalnej mocy.
    • Broń zawiera pakt ze swoim użytkownikiem poprzez spożycie jego krwi. Dopiero wtedy można korzystać z właściwości broni i dopóki użytkownik paktu żyje, nikt inny z broni nie skorzysta. Kosa nie może odmówić zawarcia paktu.
    • Każda trafiona ostrzem osoba zaczyna mieć halucynacje chwilę po trafieniu, które nasilają się wraz z większą ilością trafień. Postać zaczyna widzieć i słyszeć rzeczy których nie ma, powoli popada w obłęd aż przy bardzo dużej ilości ran jeśli dalej żyje - zwyczajnie staje się niczym warzywo a jej umysł gaśnie. Efekt ten zanika po kilku godzinach odpoczynku.
    • Kosa posiada wolę i potrafi mówić. Rezyduje w niej dusza "Il'Hyeho" jednej z przeszłych Hoshigaki które poległy w Izumi no kuni.
    • Kosztem standardowym S można zmienić kosę w człowieka i vice versa, w ludzkiej postaci kosa posiada postać dziewczyny z klanu Hoshigaki. Posiada ona Siłę na 10, Wytrzymałość na 10 i pozostałe statystyki na 7. Ma specjalizacje w Suitonie oraz klanowej dziedzinie Hoshigaki i jest w stanie używać dowolnie chakry swojego użytkownika do rzucania technik tych dwóch dziedzin - zarówno ogólnodostępnych jak i ozwojowanych Suitonu. Nie może jednak używać technik wspomagających. W przypadku "Zabicia", postać po prostu zamienia się z powrotem w kosę a zdolności tej nie można użyć ponownie przez następne 6 miesięcy realnych. Kosa pod postacią człowieka nie może się oddalić od użytkownika na dalej niż 50 metrów i jest to też maksymalny dystans użycia tej zdolności. Postać kontrolowana jest przez MG.
    • Kosy można użyć do stworzenia Kamy albo "Il'Hyeho", albo pierwszego inkwizytora.

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=魂を断つ大鎌]Tamashī o tatsu Ōgama | Soul severing scythe[/title]
    [pic rank=S]https://imgur.com/rwyAycy.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Jeden z artefaktów należących do pierwszego inkwizytora, legendarnego założyciela świętej inkwizycji w Izumi no kuni. Kosa wykonana z kości powalonych leviatanów. Według legend posiadała moc zabijania tego, co nie zabijalne. Cięcia tego co nie przecinalne. Niszczenia tego, co nie zniszczalne.[/description]
    [row title=Posiadacz]?[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Kosa długości 2 metrów z ostrzem długości 66cm. W najszerszym miejscu ostrze kosy ma 24cm. Rękojeść broni jest wykonana z kości monstrualnego Leviatana wraz z fioletowymi koralowymi zdobieniami. Natomiast samo ostrze wykonane jest z przeprocesowanego zęba jednego z Leviatanów. Broń posiada nieocenioną wartość ze względu na rzadkie materiały oraz sam kunszt wykonania, jednak prócz tego posiada jeszcze szereg specjalnych właściwości:
    [list][*]Broń jest niezwykle wytrzymała. Potrzeba siły 16 by móc ją próbować zniszczyć, lub technik o porównywalnej mocy.
    [*]Broń zawiera pakt ze swoim użytkownikiem poprzez spożycie jego krwi. Dopiero wtedy można korzystać z właściwości broni i dopóki użytkownik paktu żyje, nikt inny z broni nie skorzysta. Kosa nie może odmówić zawarcia paktu.
    [*]Każda trafiona ostrzem osoba zaczyna mieć halucynacje chwilę po trafieniu, które nasilają się wraz z większą ilością trafień. Postać zaczyna widzieć i słyszeć rzeczy których nie ma, powoli popada w obłęd aż przy bardzo dużej ilości ran jeśli dalej żyje - zwyczajnie staje się niczym warzywo a jej umysł gaśnie. Efekt ten zanika po kilku godzinach odpoczynku. 
    [*]Kosa posiada wolę i potrafi mówić. Rezyduje w niej dusza "Il'Hyeho" jednej z przeszłych Hoshigaki które poległy w Izumi no kuni.
    [*]Kosztem standardowym S można zmienić kosę w człowieka i vice versa, w ludzkiej postaci kosa posiada postać [url=https://i.imgur.com/fsrfLKB.png]dziewczyny[/url] z klanu Hoshigaki. Posiada ona Siłę na 10, Wytrzymałość na 10 i pozostałe statystyki na 7. Ma specjalizacje w Suitonie oraz klanowej dziedzinie Hoshigaki i jest w stanie używać dowolnie chakry swojego użytkownika do rzucania technik tych dwóch dziedzin - zarówno ogólnodostępnych jak i ozwojowanych Suitonu. Nie może jednak używać technik wspomagających. W przypadku "Zabicia", postać po prostu zamienia się z powrotem w kosę a zdolności tej nie można użyć ponownie przez następne 6 miesięcy realnych. Kosa pod postacią człowieka nie może się oddalić od użytkownika na dalej niż 50 metrów i jest to też maksymalny dystans użycia tej zdolności. Postać kontrolowana jest przez MG.
    [*]Kosy można użyć do stworzenia Kamy albo "Il'Hyeho", albo pierwszego inkwizytora.
    [/list][/description]

    Umi no me | The eye of the ocean海の目
    Legenda
    Jeden z artefaktów należących do pierwszego inkwizytora, legendarnego założyciela świętej inkwizycji w Izumi no kuni. Według legend sprawiał że pierwszy inkwizytor był prawdziwym mistrzem kontroli wody. Pierścień ten podarowany mu przez staruchy z Umi no kuni, został im zwrócony po śmierci pierwszego inkwizytora.
    Posiadacz?
    Zdolności
    Srebrny pierścień z oczkiem wykonanym z błękitnej perły. Niestety jak to pierścienie mają w zwyczaju nie zmieści się na każdy palec, więc jeśli ktoś nie miał budowy ciała podobnej do pierwszego inkwizytora, należało będzie dostosować szerokość pierścienia do palca nowego użytkownika. By zrobić to bez zniszczenia pierścienia, potrzeba osoby z Shokunin-wazą na randze B lub wyższej. Pierścień założony na palec obdarza użytkownika szeregiem zdolności:
    • Potrzeba siły przynajmniej na poziomie 13, lub najsilniejszych technik, by próbować zniszczyć ten unikat.
    • Pierścień zapewnia dostęp do Suitonu oraz obdarza użytkownika specjalizacją w tej dziedzinie.
    • Pierścień blokuje możliwość poznawania i rozwijania nowych żywiołów, ponad te które postać już posiada w momencie założenia pierścienia.
    • Raz założonego pierścienia nie da się zdjąć, chyba że użytkownik umrze lub odetnie sobie palec.
    • Zdjęcie pierścienia poprzez odcięcie sobie palca, nakłada na ranę klątwę uniemożliwiającą przyszycie lub w inny sposób odzyskanie utraconego palca. Wyrośnięte "Nowe palce" gniją, tak by ilość palcy użytkownika zawsze była o 1 mniejsza od tego jaki miał w momencie założenia pierścienia.
    • Klątwę może zdjąć kapłanka Mirai z dziedziną klanową na S lub osoba posiadająca specjalizację w Ninjutsu/Iryo Ninjutsu i daną dziedzinę na randze S.
    • Dodatkowo pierścień pozwala siłą zmienić techniki na takie będące czystym Suitonem. W momencie rzucania takiej techniki jej koszt zostaje podwojony, ona sama zamienia się w Suiton i zostaje ona traktowana jak technika Suitonu skalując się z tą dziedziną. Nie każda jednak technika jest kompatybilna z tą właściwością. Przykładem mając Doton na C i Suiton na S, używając techniki Doton: Doryuheki, możemy użyć jej na randze S i tak jakbyśmy mieli w Dotonie specjalizację, zastępując zwyczajnie wymogi Dotonu -> Suitonem i podwajając koszt techniki. Taka ściana będzie jednak ścianą zrobioną z wody, a nie z ziemi i najpewniej rozpadnie się zaraz po użyciu techniki.

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=海の目]Umi no me | The eye of the ocean[/title]
    [pic rank=A]https://imgur.com/jTUcCVO.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Jeden z artefaktów należących do pierwszego inkwizytora, legendarnego założyciela świętej inkwizycji w Izumi no kuni. Według legend sprawiał że pierwszy inkwizytor był prawdziwym mistrzem kontroli wody. Pierścień ten podarowany mu przez staruchy z Umi no kuni, został im zwrócony po śmierci pierwszego inkwizytora.[/description]
    [row title=Posiadacz]?[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Srebrny pierścień z oczkiem wykonanym z błękitnej perły. Niestety jak to pierścienie mają w zwyczaju nie zmieści się na każdy palec, więc jeśli ktoś nie miał budowy ciała podobnej do pierwszego inkwizytora, należało będzie dostosować szerokość pierścienia do palca nowego użytkownika. By zrobić to bez zniszczenia pierścienia, potrzeba osoby z Shokunin-wazą na randze B lub wyższej. Pierścień założony na palec obdarza użytkownika szeregiem zdolności:
    [list]
    [*]Potrzeba siły przynajmniej na poziomie 13, lub najsilniejszych technik, by próbować zniszczyć ten unikat.
    [*]Pierścień zapewnia dostęp do Suitonu oraz obdarza użytkownika specjalizacją w tej dziedzinie. 
    [*]Pierścień blokuje możliwość poznawania i rozwijania nowych żywiołów, ponad te które postać już posiada w momencie założenia pierścienia.
    [*]Raz założonego pierścienia nie da się zdjąć, chyba że użytkownik umrze lub odetnie sobie palec. 
    [*]Zdjęcie pierścienia poprzez odcięcie sobie palca, nakłada na ranę klątwę uniemożliwiającą przyszycie lub w inny sposób odzyskanie utraconego palca. Wyrośnięte "Nowe palce" gniją, tak by ilość palcy użytkownika zawsze była o 1 mniejsza od tego jaki miał w momencie założenia pierścienia.
    [*]Klątwę może zdjąć kapłanka Mirai z dziedziną klanową na S lub osoba posiadająca specjalizację w Ninjutsu/Iryo Ninjutsu i daną dziedzinę na randze S.
    [*]Dodatkowo pierścień pozwala siłą zmienić techniki na takie będące czystym Suitonem. W momencie rzucania takiej techniki jej koszt zostaje podwojony, ona sama zamienia się w Suiton i zostaje ona traktowana jak technika Suitonu skalując się z tą dziedziną. Nie każda jednak technika jest kompatybilna z tą właściwością. Przykładem mając Doton na C i Suiton na S, używając techniki Doton: Doryuheki, możemy użyć jej na randze S i tak jakbyśmy mieli w Dotonie specjalizację, zastępując zwyczajnie wymogi Dotonu -> Suitonem i podwajając koszt techniki. Taka ściana będzie jednak ścianą zrobioną z wody, a nie z ziemi i najpewniej rozpadnie się zaraz po użyciu techniki.[/description]

    Umi no megami no nekkuresu | Sea Goddess Necklace海の女神のネックレス
    Legenda
    Jeden z artefaktów należących do pierwszego inkwizytora, legendarnego założyciela świętej inkwizycji w Izumi no kuni. Według legend pozwalał mu on na oddychanie pod wodą, oraz zapewniał odporność na ataki leviatanów. Amulet ten pochodzi z Mizumi no kuni i to tam został zabrany przez emisariuszy po śmierci inkwizytora.
    Posiadacz?
    Zdolności
    Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=海の女神のネックレス]Umi no megami no nekkuresu | Sea Goddess Necklace[/title]
    [pic rank=B]https://imgur.com/tLP5W7z.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Jeden z artefaktów należących do pierwszego inkwizytora, legendarnego założyciela świętej inkwizycji w Izumi no kuni. Według legend pozwalał mu on na oddychanie pod wodą, oraz zapewniał odporność na ataki leviatanów. Amulet ten pochodzi z Mizumi no kuni i to tam został zabrany przez emisariuszy po śmierci inkwizytora. [/description]
    [row title=Posiadacz]?[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Nieznane, zostaną one przedstawione dopiero, gdy jakiś gracz zdobędzie tę broń na fabule[/description]

    Yami no Me | Eye od the darkness闇の目
    Legenda
    Nie jest wiadomo, kto był pierwszy posiadaczem tego naszyjnika - przez wiele lat przechodził on jednak z rąk do rąk, będąc jednak zawsze w posiadaniu członków klanu Kurai do czasu śmierci jego ostatniego właściciela. Wtedy ślad po nim zaginął. Wierzy się jednak, że ten ma pomagać użytkownikom Meitonu w używaniu klanowych technik.
    Stack/Slot1/1
    Zdolności
    • Naszyjnik jest całkiem wytrzymały. By uszkodzić główny klejnot w nim, należy użyć Siły na poziomie minimum 11.
    • Posiada zdolność wchłaniania technik. Na turę może pochłonąć maksymalnie 750 chakry. Zdolność ta aktywuje się samoistnie, jeżeli w tym samym momencie użytkownik nie próbuje nadchodzącego jutsu absorbować osobiście. Wchłaniana przez naszyjnik chakra nie przepada i jest w nim magazynowana. Maksymalnie może jednak w nim zebrać 5000 chakry. Po wchłonięciu chakry przez naszyjnik, muszą minąć 2 tury, nim ponownie będzie mógł to zrobić.
    • Tak długo jak użytkownik ma kontakt fizyczny z naszyjnikiem, to może używać zmagazynowanej w nim chakry do technik Meitonu.
    • Użytkownik ma możliwość przesłania chakry Meitonu w naszyjnik, tak długo jak nie jest to energia tymczasowa.

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=闇の目]Yami no Me | Eye od the darkness[/title]
    [pic rank=B]https://i.imgur.com/AwMjSyR.png[/pic]
    [row=Legenda][/row]
    [description]Nie jest wiadomo, kto był pierwszy posiadaczem tego naszyjnika - przez wiele lat przechodził on jednak z rąk do rąk, będąc jednak zawsze w posiadaniu członków klanu Kurai do czasu śmierci jego ostatniego właściciela. Wtedy ślad po nim zaginął. Wierzy się jednak, że ten ma pomagać użytkownikom Meitonu w używaniu klanowych technik. 
    [/description]
    [row=Posiadacz][url=https://sakuranohana.pl/memberlist.php?mode=viewprofile&u=416]Haganetsuka Josei[/url][/row]
    [row=Stack/Slot]1/1[/row]
    [row=Zdolności][/row]
    [description][list][*] Naszyjnik jest całkiem wytrzymały. By uszkodzić główny klejnot w nim, należy użyć Siły na poziomie minimum 11. 
    [*] Posiada zdolność wchłaniania technik. Na turę może pochłonąć maksymalnie 750 chakry. Zdolność ta aktywuje się samoistnie, jeżeli w tym samym momencie użytkownik nie próbuje nadchodzącego jutsu absorbować osobiście. Wchłaniana przez naszyjnik chakra nie przepada i jest w nim magazynowana. Maksymalnie może jednak w nim zebrać 5000 chakry. Po wchłonięciu chakry przez naszyjnik, muszą minąć 2 tury, nim ponownie będzie mógł to zrobić.
    [*] Tak długo jak użytkownik ma kontakt fizyczny z naszyjnikiem, to może używać zmagazynowanej w nim chakry do technik Meitonu. 
    [*] Użytkownik ma możliwość przesłania chakry Meitonu w naszyjnik, tak długo jak nie jest to energia tymczasowa.
    [/list]
    [/description]

    Yoku tagayasa reta hata no kuwa | The hoe of a well-plowed fieldよく耕された畑の鍬
    Legenda
    Dawno dawno temu w Komugi no Kuni żył sobie farmer. I miał on farmę, a na tej farmie miał kury, świnie i nawet ziemniaki miał i pszenicę. I on sobie pewnego dnia postanowił zaorać pole swoją motyką. I on tak sobie orał to pole i orał to pole, aż on i motyka stali się jednością. I nauka z tego płynie taka, żeby czasem zrobić przerwę na browara. A jego motyka? Teraz podobno sama orze pole, niesiona duchem tego gałgana.
    Posiadacz?
    Zdolności
    Motyka. Wygląda jak motyka. Działa jak motyka. No generalnie świetnie leży w dłoni. Wydaje się z drewna i metalu, ale diabli wiedzą z czego faktycznie jest.
    • Jest całkowicie odporna na ataki fizyczne. Jednakże chakra? Silniejsze jutsu S jest już w stanie solidnie uszkodzić ten przedmiot, więc nie należy próbować rzucać nim w kule ognia.
    • Motyka ta potrafi sama zaorać pole. Mało tego, pozostawiana sama sobie na polu, będzie je orać, zasieje nasiona które sama wytworzy i zbierze plony. Tylko no, trzeba jej wyznaczyć pole działania poprzez ogrodzenie go płotkiem.
    • Wszystko co wyrośnie na polu zaoranym tą motyką będzie w idealnym stanie i najwyższej jakości.
    • Motyka ta jednak ma też specjalne właściwości i osoba ją dzierżąca zyskuje dostęp do Mokutonu, jest traktowana tak jak by posiadała Specjalizację w tej dziedzinie, a jutsu traktowane są tak jak by były użyte przez kogoś z Senjutsu. Do używania jutsu Mokutonu nie wymaga się już więcej pieczęci a starczy jedynie machnąć tym narzędziem ogrodniczym. Ten Mokuton nie zabiera slotu wspomagania użytkownikowi, ale używać go można jedynie dotykając motyki i należy rozwijać normalnie za PD.
    • Motyka ta potrafi zaorać dużo więcej niż tylko pole! Można nią zaorać też pieczęci i bariery sprawiając że te, uderzone motyką rozpadają się w drobny mak.

    Kod: Zaznacz cały

    [title kanji=よく耕された畑の鍬]Yoku tagayasa reta hata no kuwa | The hoe of a well-plowed field[/title]
    [pic rank=S]https://imgur.com/Teqo6ZL.png[/pic]
    [row title=Legenda][/row]
    [description]Dawno dawno temu w Komugi no Kuni żył sobie farmer. I miał on farmę, a na tej farmie miał kury, świnie i nawet ziemniaki miał i pszenicę. I on sobie pewnego dnia postanowił zaorać pole swoją motyką. I on tak sobie orał to pole i orał to pole, aż on i motyka stali się jednością. I nauka z tego płynie taka, żeby czasem zrobić przerwę na browara. A jego motyka? Teraz podobno sama orze pole, niesiona duchem tego gałgana.[/description]
    [row title=Posiadacz]?[/row]
    [row title=Zdolności][/row]
    [description]Motyka. Wygląda jak motyka. Działa jak motyka. No generalnie świetnie leży w dłoni. Wydaje się z drewna i metalu, ale diabli wiedzą z czego faktycznie jest.
    [list][*]Jest całkowicie odporna na ataki fizyczne. Jednakże chakra? Silniejsze jutsu S jest już w stanie solidnie uszkodzić ten przedmiot, więc nie należy próbować rzucać nim w kule ognia.
    [*]Motyka ta potrafi sama zaorać pole. Mało tego, pozostawiana sama sobie na polu, będzie je orać, zasieje nasiona które sama wytworzy i zbierze plony. Tylko no, trzeba jej wyznaczyć pole działania poprzez ogrodzenie go płotkiem.
    [*]Wszystko co wyrośnie na polu zaoranym tą motyką będzie w idealnym stanie i najwyższej jakości.
    [*]Motyka ta jednak ma też specjalne właściwości i osoba ją dzierżąca zyskuje dostęp do Mokutonu, jest traktowana tak jak by posiadała Specjalizację w tej dziedzinie, a jutsu traktowane są tak jak by były użyte przez kogoś z Senjutsu. Do używania jutsu Mokutonu nie wymaga się już więcej pieczęci a starczy jedynie machnąć tym narzędziem ogrodniczym. Ten Mokuton nie zabiera slotu wspomagania użytkownikowi, ale używać go można jedynie dotykając motyki i należy rozwijać normalnie za PD.
    [*]Motyka ta potrafi zaorać dużo więcej niż tylko pole! Można nią zaorać też pieczęci i bariery sprawiając że te, uderzone motyką rozpadają się w drobny mak.[/list][/description]
    Ostatnio zmieniony 06 cze 2024, 13:13 przez Norka, łącznie zmieniany 23 razy.
    ODPOWIEDZ

    Wróć do „Encyklopedia”